Compare proclamation with translation

Other translations:

영적인 가르침에는 하나님의 은혜를 위한 기도가 필요하다.

하나님의 은혜를 위한 진지한 기도가 선행이 된다면, 모든 영적 가르침은 이 땅의 자녀에게 말할 수 없는 축복을 준다. 다시 말해 기도가 하나님이 은혜를 베풀 수 있게 만든다. 하나님은 사람들에게 자신의 은혜를 주기를 원한다. 하나님이 자신의 가르침을 주고, 전하기를 원한다면, 이런 일은 이해할 수 없게 큰 은혜이다. 그러나 사람이 항상 그의 은혜를 받을 준비가 되어 있지 않다. 사람은 항상 자신을 가르치도록 허용하지 않거나 또는 심장 안에서 자신에게 제공되는 것을 취하지 않는다. 그러나 하나님의 은혜는 사람들이 원할 때, 즉 긴밀한 기도를 통해 구할 때, 역사가 나타날 수 있다.

하나님이 사람들에게 주는 가르침은 매우 유익하고 인간의 영을 밝게 해준다. 사람이 전에는 이해할 수 없었던 모든 것을 이해할 수 있게 되고, 높은 곳을 향한 그의 노력이 그에게 현저하게 수월해진다. 왜냐면 그가 이 땅의 삶의 의미와 목적을 깨닫기 때문이다. 그는 자신의 출처와 목표를 알게 되고, 이제 자신의 지식에 따라, 즉 영원을 위해 도움이 되게 그의 이 땅의 삶을 살 수 있게 된다. 이런 일은 벌어드리지 않은 은혜이고, 하나님의 사랑에 기초한 선물이다. 그러나 이런 은혜의 선물을 존중하지 않고, 원하지 않는 사람들에게는, 따라서 의식적인 기도를 통해 하나님께 은혜를 구하지 않는 사람에게는 절대로 임하지 않는다.

그러므로 많은 사람이 빈손이 되고, 하나님의 지혜를 받을 수 없고, 그의 가르침을 받을 수 없다. 왜냐하면 그들은 하나님의 은혜를 얻기 위해 아무 일도 하지 않기 때문이다. 비록 하나님이 그들에게 항상 또 다시 이런 은혜를 주기를 원하여, 사람들의 입을 통해 자신의 큰 사랑과 긍휼에 대해 그들에게 알려줄지라도, 그들은 하나님께 은혜를 간청하지 않는다.

이에 대한 언급은 사람들이 하나님의 은혜를 받기 위해 전적으로 신뢰하며, 하나님께 간청하게 만들어야 한다. 그들은 자녀들처럼 아버지께 다가와, 그들의 연약함과 혼의 고통을 아뢰고, 아버지께 힘과 강하게 해주기를 구해야 한다. 이로써 아버지가 이제 자신의 은혜를 넘치게 베풀 수 있게 해야 하고, 아버지가 그들을 가르치고, 그들에게 가장 순수한 지식을 전해줄 수 있게 해야 한다. 그러면 가장 풍성한 축복이 그들의 상급이 될 것이고, 그들은 영적으로 성숙해지고, 지식이 증가하게 될 것이다. 그들이 이 땅에 거하는 동안에, 그들은 영적인 재물을 모으고 분배할 수 있게 될 것이다. 그들은 언젠가 풍성한 보물을 가지고 영원으로 들어갈 수 있게 될 것이다. 그들은 모든 유혹에 저항하게 될 것이다. 왜냐하면 지식이 그들에게 주어지면, 그들에게 또한 힘이 주어지고, 지식은 빛이고 힘이기 때문이다.

그러므로 그들은 어떤 종류의 도전에도 저항할 수 있게 될 것이다. 그들은 점점 더 긴밀하게 하나님을 갈망하게 될 것이고, 그들이 하나님의 은혜의 공급을 더 많이 활용할수록, 항상 더 열심으로 하나님께 향하게 될 것이다. 그들이 원하는 것을 그들은 유휴 상태로 두지 않고, 자신들에게 사랑스럽고 귀하게 된, 이런 축복을 또한 이웃사람들에게 주기를 원하게 될 것이다. 그들은 자신이 받은 가르침을 사랑으로 전할 것이다. 기밀한 기도가 이런 역사에 함께 한다면, 그들은 축복을 받을 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Os ensinamentos espirituais exigem a oração pela graça de Deus....

Toda instrução espiritual traz à criança terrena uma bênção inconcebível assim que a séria oração pela graça de Deus a precede e assim torna possível a Sua concessão de graça. Deus quer conceder Sua graça ao ser humano, e é uma graça incompreensível quando Ele quer torná-lo conhecedor e lhe transmite Seus ensinamentos. Mas o ser humano nem sempre está disposto a receber a Sua graça; nem sempre está disposto a ser ensinado ou a levar no seu coração o que lhe é oferecido. A graça divina, porém, só pode ter efeito sobre o ser humano quando ele a deseja, isto é, quando a pede através de oração sincera. Os ensinamentos que Deus envia às pessoas são tão extraordinariamente informativos e esclarecem o espírito humano..... Tudo o que ele não conseguia compreender antes se tornava compreensível para ele, o seu esforço para cima torna-se consideravelmente mais fácil para ele porque ele reconhece o significado e a finalidade da vida terrena.... Ele toma consciência do seu resultado e também do seu objectivo.... e pode agora cobrir a sua caminhada terrena de acordo com o seu conhecimento, ou seja, de forma benéfica para a eternidade. É uma graça imerecida, um dom que se baseia no amor de Deus, mas que nunca será dado a uma pessoa que não respeita tal dom de graça, que não o deseja, que por isso não o pede conscientemente a Deus através da oração. E por isso muitas pessoas saem de mãos vazias, não podem receber a sabedoria divina, não podem receber as Suas instruções, pois nada fazem para participar da graça divina; não apelam para Ele por isso, embora Deus queira oferecê-Lo uma e outra vez, informando-as assim pela boca humana de Seu maior que grande amor e misericórdia. A referência a isso tem o objetivo de motivar as pessoas a se voltarem com confiança para Ele para a transmissão de Sua graça. Devem vir ao Pai como filhos e apresentar-Lhe as suas fraquezas e dificuldades espirituais, e devem apelar a Ele para a força e poder, para que Ele possa agora distribuir a Sua graça em abundância, para que Ele possa instruí-los e transmitir-lhes o mais puro conhecimento. Então a sua recompensa serão as bênçãos mais ricas, amadurecerão espiritualmente e aumentarão o seu conhecimento, poderão recolher e distribuir bens espirituais enquanto viverem na Terra e um dia poderão entrar na eternidade com tesouros ricos. E resistirão a todas as tentações, pois se o conhecimento lhes for transmitido, a força também fluirá para eles, pois o conhecimento é luz e força.... E assim eles também serão capazes de oferecer resistência a cada tentação. Eles desejarão a Deus cada vez mais sinceramente e lutarão cada vez mais ansiosamente por Ele, quanto mais se servirem da Sua divina concessão de graça. O que eles desejam, não vão deixar que fique em pousio. Eles também quererão colocar seus semelhantes na bênção do que se tornou querido e valioso para eles; transmitirão os ensinamentos que receberam com amor, e se a oração sincera acompanhar este trabalho, será abençoada...._>Amém

Translator
번역자: DeepL