Compare proclamation with translation

Other translations:

악행의 결과는 하나님에 의해 바뀔 수 있다.

악한 영은 변덕스러운 혼에 영향을 미치려고 시도한다. 그는 연약한 의지를 활용하고, 자신이 의지를 통제하려고 시도한다. 그러면 유혹에 넘어가지 않기 위해 큰 저항이 필요하다. 그러나 하나님은 심장의 투쟁을 보고, 사람이 굴복당할 위험에 빠지면, 지하 세계의 세력들을 막아준다. 사람을 악한 세력으로부터 보호하는 선한 세력들은 사람 편에서 함께 한다. 그러므로 사람은 믿음으로 이런 선한 세력에게 자신을 맡기고, 하나님의 사랑이 줄어들었다고, 사람이 무방비 하게 악의 세력에 노출되었다고 믿어서는 절대로 안 된다.

하나님의 동의가 없이는 어떤 일도 일어날 수 없다. 하나님의 뜻이 인간의 혼의 구원을 위한 목적을 달성하도록 모든 사건을 인도한다. 그의 의지가 인간이 행하는 모든 일의 결과를 방해하거나 촉진한다. 그러므로 사람은 하나님이 허락하는 모든 일에 복종해야 한다. 사람이 더 믿음이 크고, 깊이 신뢰를 할수록, 모든 일이 더 적게 그에게 영향을 미친다. 왜냐면 사람의 의지가 나쁜 일을 행하는 곳에서도, 하나님의 의지가 인간의 혼의 구원을 위해 축복이 되게 할 수 있기 때문이다.

고난이 신앙이 깊어지게 하고, 사람들이 깊이 기도하도록 촉구한다면, 고난은 구원에 막대한 기여를 할 수 있다. 왜냐하면 하나님과의 긴밀하게 연합하게 하는 결과를 가져오는 모든 일이 인간이 속박에서 해방되는 수단이기 때문이다. 인간은 자주 하나님의 사랑을 깨닫지 못하고, 고난과 고통만을 보지만, 고난과 고통은 사람들의 심장을 얻기 위해 하나님이 사용하는 수단이다. 사람들이 이제 더 긴밀하게 하나님께 속하게 될수록, 하나님은 그들에게 더 많은 자신의 은혜를 베풀고, 그들의 위로 향하는 길을 쉽게 해준다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

O efeito de uma má ação pode ser transformado por God....

O demónio procura ganhar influência sobre as almas que são inconstantes. Ele procura explorar a fraqueza da vontade e agarrar a própria vontade e então requer grande força de resistência para não sucumbir às suas tentações. Mas Deus vê a luta do coração e Ele resiste às forças do submundo quando o ser humano ameaça sucumbir, e as forças boas estão ao lado do ser humano para protegê-lo do poder do mal. Portanto, o ser humano deve se abandonar fielmente a essas forças boas e nunca acreditar que o amor de Deus vai diminuir e que o ser humano está indefeso contra as forças do mal. Nada pode acontecer sem a aprovação de Deus, e Sua vontade transforma cada evento para que ele cumpra seu propósito para a salvação do ser humano. Sua vontade impede ou promove o efeito de cada ato que a vontade humana realiza e, portanto, o ser humano deve humildemente deixar que tudo o que a vontade divina permite lhe aconteça. Quanto mais fiel e plenamente confiante for o ser humano, menos ele será afetado por todos os acontecimentos, pois onde a vontade do ser humano realizar más ações, a vontade divina pode, no entanto, transformar essas ações em uma bênção para a salvação das almas das pessoas. O sofrimento pode contribuir imensamente para a salvação se aprofundar a fé e levar o ser humano à oração íntima, pois tudo o que resulta em união íntima com Deus é um meio para que o ser humano se liberte da sua escravidão. As pessoas muitas vezes não reconhecem o amor de Deus, elas só vêem dificuldades e sofrimento, e ainda assim estes são os meios que Ele usa para conquistar o coração das pessoas. Quanto mais intimamente se juntarem a Ele, mais Ele pode cobri-los com a Sua graça e facilitar-lhes o caminho para cima._>Amém

Translator
번역자: DeepL