Compare proclamation with translation

Other translations:

공의. 세상의 종말. 새로운 이 땅.

하나님이 일반적인 심판을 결정했다면, 하나님의 공의를 피할 방법이 없다. 왜냐면 그러면 말씀과 기록으로 예언한 때가 되었기 때문이다. 하나님의 공의를 믿기를 원하지 않았던 사람들은 책임을 져야만 하게 될 것이다. 그들은 이제 단지 의로운 사람만이 하나님 앞에 은혜를 얻지만, 그러나 불의한 사람의 운명은 저주임을 알게 될 것이다. 이런 형벌의 심판이 예기치 않게 임할 것이다.

하나님의 의도를 선포하는 많은 예언이 앞서서 주어질 것이다. 더 많은 사람이 회개를 통해 하나님께 향하고, 그들의 죄를 하나님께 고백할 기회가 주어지게 될 것이다. 하나님은 그들에게 손을 내밀어, 그들의 심연의 가장자리에서 끌어 낼 것이다. 그러나 피할 수 없게 인류 전체가 문자적 의미대로 절대로 세상의 끝이 아닌, 단지 지금까지 세상의 종말을 의미하는, 다시 말해 인류가 단지 순전히 세상적인 생각을 하고, 하나님을 더 이상 인정하지 않는 일의 종말을 의미하는 끔찍한 시간에 직면할 때가 오게 될 것이다. 이런 종말은 사람들에게 이 땅으로 이해하는 것들이 전적으로 재구성되는 일을 의미하게 될 것이다.

이 땅의 표면의 모든 것이 변하지 않는 것이 없게 될 것이다. 따라서 태고부터 겉으로 보기에 권세와 힘을 가지고 존재했던 모든 것이 무너지게 될 것이다. 이 땅은 현재에 가진 모습을 멈춰야만 한다. 다시 말해 물질주의만이 지배하고, 아무도 하나님과 하나님의 역사를 인정하지 않는 장소로서의 모습을 멈춰야만 한다. 왜냐하면 이 땅은 영들의 교육 장소가 되어야 하기 때문이다. 그러나 이 땅이 영이 아닌 단지 육체만을 생각 하는 장소가 되었기 때문에 이 땅의 목적을 전혀 이루지 못했다. 그러므로 하나님은 자신의 사명을 이해하지 못하고, 자신의 사명과 반대되는 것을 추구하는 모든 것을 파괴한다. 이 일은 더 이상 바꿀 수 없는 일이다. 이 일은 기록이 된대로 하나님의 공의에 따라 일어날 것이다.

그러나 완전히 새로운 시대가 또한 임하게 될 것이다. 새롭게 된 땅은 영적으로 더 높은 수준에 있는 사람들이 살게 될 것이다. 그들은 그들에게는 잊을 수 없는, 그들에게 하나님의 위대함과 전능함을 분명하게 증명해준 사건의 생존자로서 모이게 될 것이다. 왜냐면 하나님은 그들을 새로 창조된 땅으로 다시 인도하기 위해 그들을 이 땅에서 들어 올려, 새롭게 생성된 땅으로 다시 인도하기 때문이다. 이로써 그들이 새로운 공동체의 조상이 되게 한다. 이로써 충만한 믿음을 가진 그들이 이제 주 하나님이 창조한, 평화의 나라인, 하나님께 충성했고, 자신들이 사랑에 합당함을 증명한, 자신에게 속한 사람들이 살게 한, 이 땅에서, 하나님의 뜻에 따라 행하고 역사하게 한다. 왜냐면 하나님의 신적인 공의가 모든 사람에게 그에게 합당한 대로 보상할 것이기 때문이다. 하나님은 자신을 섬기고, 자신을 사랑하는 사람은 살게 할 것이고, 자신을 절대로 인정하지 않고, 그러므로 헛되게 이 땅의 삶을 산 사람들을 세상에서 데려갈 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

La giustizia - La fine del mondo - La nuova Terra

Non c’è nessuna possibilità di sottrarsi alla divina Giustizia, se Dio un volta ha deciso la generale Punizione, perché allora è venuto il tempo che è annunciato nella Parola e nella Scrittura. E dovranno rendere conto quegli uomini, che non hanno voluto credere nella Giustizia divina. Ora sentiranno che solo l’uomo giusto trova Grazia dinanzi a Dio, ma la sorte degli ingiusti è la condanna. E questa Punizione verrà inaspettatamente. Precederanno bensì molte profezie che annunciano l’Intenzione di Dio; a molti verrà ancora data l’occasione di rivolgersi a Dio e confessarGli con pentimento i loro peccati; Dio porgerà loro la Mano e li strapperà dall’abisso, ma l’ora verrà inevitabilmente in cui l’umanità si vedrà di fronte all’orrore, l’ora della presunta fine del mondo, ma che non è mai tale nel senso della parola, ma solo una fine del mondo com’è stato finora, cioè dell’umanità, che è di mentalità puramente mondana e non riconosce Dio. E questa fine significa una totale trasformazione di ciò che gli uomini conoscono come Terra. Nulla rimarrà immutato sulla superficie della Terra, e quindi sarà esposto alla decadenza tutto ciò che da tempi inimmaginabili sembrava potente e pieno di forza. La Terra deve cessare ad essere ciò che è attualmente, cioè il luogo, dove domina unicamente il materialismo e nessuno riconosce Dio ed il Suo Agire. Perché la Terra dev’essere la stazione di formazione dello spirito, ma è diventato il luogo dove si bada solo al corpo, ma non viene considerato lo spirito e quindi ha mancato totalmente il suo scopo. Perciò Dio distrugge tutto ciò che non ha afferrato la sua missione ed aspira al contrario di ciò che è la sua destinazione. E questo è un avvenimento che non può più essere cambiato, che verrà secondo la Giustizia divina com’è scritto, non rimarrà pietra su pietra. Ma irromperà anche un tempo totalmente nuovo. Sulla nuova Terra vivranno degli uomini, che spiritualmente si trovano su un gradino superiore e costoro si raduneranno come sopravvissuti da un procedimento, che sarà per loro indimenticabile e che ha dimostrato loro la Grandezza e l’Onnipotenza di Dio. Perché Egli li toglie dalla Terra per guidarli di nuovo alla Terra che è sorta nuova, affinché formino la stirpe della nuova comunità, affinché costoro che stanno nella pienissima fede, agiscano ed operino nella Volontà divina sulla Terra, cioè nel Regno di pace, che Dio il Signore Si è ora creato e che vivifica con i Suoi che Gli sono rimasti fedeli e dimostrati degni del Suo Amore. Perché la divina Giustizia ricompenserà ognuno secondo il merito. Lascerà la vita a coloro che servono ed amano Dio, ed Egli toglierà dal mondo coloro, che non Lo hanno mai riconosciuto e quindi camminavano inutilmente sulla Terra.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich