Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님의 말씀은 언제 효과가 없게 되는가?

위로부터 온 계시를 단지 계시가 특별하게 주어졌는지에 주의를 기울이고, 깊이 몰두하는 일에는 주의를 기울이지 않는 일은 말할 수 없게 큰 잘못이다. 그러면 하나님의 말씀은 무력해질 것이고, 다시 이 땅의 문제만 다루게 될 것이다. 그러면 단지 이 땅의 문제에 대한 답을 구하게 될 것이고, 하나님이 보낸 것의 실제 의미를 깨닫지 못하게 될 것이다.

하나님을 위한 결정을 하고, 세상 것을 버리기를 원하는 사람들은 극소수이다. 그러므로 단지 소수가 하나님의 말씀의 힘을 자신에게서 느낄 수 있게 될 것이고, 그들 자신이 긴밀하게 바라는 것을 단지 그들에게 전해줄 수 있다. 하나님의 말씀을 통해 하나님의 사랑을 이해할 수 있게 되고, 이제 이 사랑과 연결되어 머물기를 원할 때, 그들은 비로소 하나님의 능력을 갈망할 수 있게 될 것이다. 그러나 위로부터 준 계시가 사람들에게 이런 하나님의 사랑을 볼 수 있게 해주지 않는 한, 그들이 하나님을 향한 소망을 갖게 해주지 못할 것이다. 그러므로 그들은 하나님의 힘을 의식적으로 요청하지 않을 것이다.

그러나 항상 단지 세상 일에만 관심을 기울이는 사람들은 하나님의 사랑의 놀라운 증거에서 세상 문제의 해결책을 찾으려고 노력하고, 그러나 영적인 문제를 건드리지 않는다. 그러므로 위로부터 준 계시의 실제 목적대로 어떤 영에게도 능력을 부여해줄 수 없다. 그러므로 그런 사람들은 항상 단지 순전히 세상적인 일에 머문다. 그들에게 특별한 일이 곧 그들에게 더 이상 특별한 일이 아니게 된다. 그들은 계시를 접하지만, 이를 통해 특별한 결론을 내리지 않는다. 그러므로 이런 은혜의 선물이 그들의 생각에 특별한 영향을 미치지 못한다. 왜냐하면 그들 안에 하나님을 향한 갈망이 깨어나지 않았고, 이 땅의 삶이 아직 아주 많이 우선적으로 그들의 생각을 차지하기 때문이다.

그런 사람들에게 이제 특별한 능력의 원천이 제공된다. 그러나 그들은 이런 원천을 활용하지 않은 채로 남겨둔다. 하나님 자신이 그들에게 다가가서, 자신을 볼 수 있게 알려주면서, 자신의 모든 사랑을 베푼다. 그러나 사람들은 눈과 귀를 감고, 그들에게 제공되는 가장 귀한 것을 지나치고, 건드리지 않는다. 그와 같이 하나님은 항상 사람들에게 자신의 사랑과 권세와 지혜를 증거해주기를 원할 수 있다. 사람들은 주의를 기울이지 않거나, 단지 순전히 세상적으로 관찰하고 판단하게 될 것이고, 하나님의 힘을 원치 않게 될 것이다. 그러므로 그들은 또한 하나님의 힘을 받지 못하게 될 것이다.

그러므로 사람들은 혼을 더 높게 성장하게 하는 데 도움이 되는 수단을 스스로 박탈한다. 왜냐하면 그들이 자신들의 혼을 생각하지 않고, 항상 단지 육체의 행복을 염두에 두고, 때문에 단지 혼에게 유익을 주는 것에 주의를 기울이지 않고, 깨닫지 못하는 가운데 그들의 이 땅의 삶의 길을 가기 때문이다. 그들이 선한 의지를 가지고 있다면, 이 땅의 길 가운데 그들에게 가장 풍부한 지식이 제공되었을 것이다. 그러나 그들이 스스로 원하지 않으면, 이런 풍부한 지식이 그들에게 제공될 수 없다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Lorsque la Parole de Dieu est sans effet

Il est immensément erroné de vouloir porter de la considération aux Envois d'en haut lorsqu’on considère seulement le caractère extraordinaire de leur origine, mais il est hors de question de les ignorer complètement. Lorsque la Parole de Dieu est sans effet, l’attention est portée exclusivement sur des problèmes terrestres et il est exigé l'éclaircissement seulement sur ceux-ci, mais la vraie signification des Envois divins n'est pas saisie. Très peu d'hommes sont de bonne volonté pour se décider pour Dieu et renoncer aux choses terrestres et donc seulement peu pourront percevoir la Force de la Parole divine, vu que celle-ci peut être transmise seulement à ceux qui la désirent intimement. Et la Force de Dieu peut être désirée seulement lorsque pour eux l'Amour de Dieu est devenu compréhensible au travers de Sa Parole, et qu’ils désirent être unis avec cet Amour. Mais tant que les Envois d'en haut ne rendent pas clair aux hommes cet Amour divin, ils ne feront pas jaillir le désir pour Celui-ci, donc la Force de Dieu n'est pas demandée consciemment. Mais les hommes qui considèrent toujours seulement l'événement terrestre, cherchent à trouver dans les démonstrations extraordinaires de l'Amour divin seulement une solution pour les problèmes terrestres, mais ils ne considèrent pas les problèmes spirituels, et ainsi à l'esprit il ne peut affluer aucune Force, chose qui cependant doit être le but des Communications d'en haut. Donc pour de tels hommes cela reste toujours seulement une affaire purement mondaine, et en ce qui concerne l'extraordinaire il n'y a bientôt plus rien d'extraordinaire pour eux ; ils en prennent connaissance, mais ils n'en tirent pas de conclusions particulières. Et ainsi même ce Cadeau de Grâce restera sans effet particulier sur leurs pensées. Parce qu’en eux le désir pour Dieu ne s'est pas réveillé, et la vie terrestre est encore trop au premier plan de leurs pensées. À de tels hommes une extraordinaire Source de Force est maintenant à leur disposition, cependant elle est rendue inutile. Dieu Lui-Même leur porte tout Son Amour, tandis qu'Il vient à eux et S’annonce visiblement, mais les hommes passent avec des yeux et des oreilles fermés et laissent inaperçue la chose la plus délicieuse qui leur est offerte. Et ainsi Dieu peut toujours de nouveau vouloir donner aux hommes des preuves de Son Amour, de Sa Puissance et de Sa Sagesse, mais elles ne sont pas considérées ou bien sont jugées seulement d’une manière purement terrestre, la Force divine n'est pas désirée, donc elle n'est pas reçue. Et ainsi les hommes eux-mêmes se privent d'un moyen qui doit aider au développement vers le Haut de leur âme, parce qu'ils ne pensent pas à leur âme, mais ont dans l'œil toujours seulement le bien corporel, et donc ils laissent inaperçu la seule chose qui apporte une utilité à l'âme. Ils passent au-delà d’un apport de Grâce et continuent à marcher sur leur chemin terrestre dans l'ignorance alors que s’ils étaient de bonne volonté il leur serait transmis un très riche savoir qui ne peut pas leur arriver s’ils ne le désirent pas.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet