가장 이상한 의견들이 인류가 완전히 잘못 인도받고, 잘못된 교육을 받는 일에 이바지할 것이다. 왜냐하면 모두가 자신을 표현하기를 원하기 때문이다. 그러나 알려고 하지를 않고, 단지 자신의 인간적인 이성의 지식을 표현하길 원하기 때문이다. 그러므로 영적인 방식으로 찾고 발견하지 않는다면, 이러한 모든 의견을 통과해서 진리에 도달하는 일이 어느 정도 불가능하다.
영적인 어두움을 돌파하려는 사람들은 특정한 흐름을 느낄 수 있다. 그들은 무의식적으로 이 흐름에 자신을 맡긴다. 그들의 의지는 진리로 향한다. 영의 나라에서 진리의 전달자들은 그들의 힘으로 진리를 원하는 사람들을 붙잡아, 그들에게 알려준다. 그러나 대적하는 흐름이 또한 자신을 나타내, 영적인 모든 것을 혐오하고 거짓의 권세 자의 영향 아래 있는 사람들에게 영향을 미친다. 이 일은 싸움이 될 것이다. 세상은 자신을 관철하려고 할 것이고, 영적인 것에 죽음을 선포하면서 모든 것을 과학적으로 증명하길 원할 것이다. 그러나 단지 영 안에서 일하는 사람이 살게 될 것이다.
이 땅의 모든 노력은 몸과 몸의 안락함을 위한 것이고, 이 땅 밖에 있는 것이나 영의 영역에 있는 일은 거부한다. 세상은 그런 영역을 탐구할 수 없다. 왜냐하면 그런 영역은 붙잡을 수도 없고, 눈에 보이지도 않기 때문이다. 그러나 사람 안의 영은 확실히 실제 그런 영역을 감지할 수 있다. 그러므로 인간은 영의 나라를 깨달을 수 있기 위해 단지 자신의 영을 깨우는 과제를 수행하면 된다. 그가 감지하는 것은 부인할 수 없는 올바른 결과로 이어질 것이다. 의견의 차이가 영적인 탐구를 하는 사람들과 하나님을 사랑하는 사람들을 오류에 빠지게 하지 못할 것이다. 만일 사람이 자신을 완전히 하나님께 의탁하면, 하나님으로부터 온 영이 오류로부터 보호한다. 그러나 거짓의 영에 사로잡힌 다른 사람들에게는 많은 의견이 나타날 것이고, 그들의 혼은 쇠퇴하게 될 것이다. 믿을 수 없는 혼돈이 기록한 때를 예고해줄 것이다.
아멘
TranslatorDe vreemdste meningen zullen eraan bijdragen, dat de mensheid volledig op een dwaalspoor wordt gebracht en verkeerd wordt onderwezen, want een ieder zal zich willen uiten en zal toch niet geïnformeerd zijn, maar hij wil slechts zijn menselijk verstandelijke kennis tot uitdrukking brengen. En het is dus, om zo te zeggen, onmogelijk om door al deze meningen heen tot de waarheid te komen, als de waarheid niet op de geestelijke manier gezocht en gevonden wordt.
Er zijn bepaalde stromingen te bespeuren, en wel door degenen, die zich inspannen om de geestelijke duisternis te doorbreken. Ze zullen zich onwillekeurig aan deze stromingen overgeven. Hun wil is naar de waarheid toegekeerd en degenen, die in het geestelijke rijk dragers van de waarheid zijn, grijpen hen met hun kracht en deze verspreidt zich over de mensen, die naar de waarheid verlangen.
Maar ook de tegenstromingen laten zich opmerken. Ze beïnvloeden die mensen, die van al het geestelijke afkerig zijn en die aan de vorst van de leugen onderworpen zijn. En er zal een strijd zijn, en de wereld zal zich staande willen houden en alles wetenschappelijk willen bewijzen en aan het geestelijke de dood willen verklaren. Maar leven zal alleen degene, die in de geest werkzaam is. Alle aardse inspanningen betreffen slechts het lichaam en diens welzijn, en alles wat buiten de aarde, wat binnen het bereik van het geestelijke ligt, wordt ontkend.
De wereld kan zoiets niet onderzoeken, want het is niet tastbaar of zichtbaar, maar voor de geest in mens is het wel verstaanbaar. En de mens heeft dus alleen de opdracht om zijn geest op te wekken om ook het geestelijke rijk te kunnen herkennen. En zijn waarnemingen zullen dan ontegenzeggelijk tot het juiste resultaat leiden en geen meningsverschillen zullen degenen, die onderzoeken en degenen, die in God leven, in de war brengen. De geest uit God beschermt tegen dwaling, als de mens zich volledig aan Hem overgeeft, maar de anderen worden door de geest van de leugen overmeesterd en er zullen vele meningen aan de dag treden en dat wordt de ondergang van de ziel. Een ongelofelijke chaos zal de tijd, waarover geschreven is, aankondigen.
Amen
Translator