Compare proclamation with translation

Other translations:

물질과 분리하라.... 거만.... 약점에 대한 인식....

인간의 물질을 향한 모든 편애를 억제할 때, 영이 물질로부터 자유롭게 되어 방해없이 무한의 세계로 날아갈 수 있다면, 말할 수 없는 이점이다. 세상은 단단한 족쇄로 이 땅의 혼을 붙잡고 있고, 단지 강한 의지가 그런 족쇄를 푸는 일에 성공한다. 이 땅에 존재하는 동안 이제 아무런 힘이 없고 사람이 아무 의지가 없이 자신을 정욕의 폭풍에 이끌리게 한다면, 자신을 세상에게 자유롭게 드리는 것이다. 그러면 영은 결코 자유롭게 솟아올라 이 땅의 영역 위로 올라갈 수 없고, 오히려 포로로 잡혀 있게 될 것이다. 단지 육체만이 세상적인 성취를 향한 욕망을 가지고 육체에게 좋을 대로 되지만, 혼은 나쁜 대접을 받는다. 혼은 굶주리고 말할 수 없는 고통을 겪으며, 성장할 수 없고 자신이 물질로부터의 해방을 추구할 수 없다.

죽음의 문턱에서 사람들은 종종 자신의 눈에서 비늘이 벗겨지고, 자신의 죄가 얼마나 큰지를 깨닫는다. 저 세상에서 이 죄로 인해 말할 수 없는 고통이 뒤따른다. 하나님으로부터 온 혼의 성질은 항상 동일하게 머물고, 혼이 단지 깨달음의 길에서 멀어진다. 혼은 동시에 오만함의 희생양이 되고, 그와 반대의 방식으로 자신의 연약함과 하나님의 사랑 안으로 다시 영접을 받으려는 강한 욕망을 통해 단지 회복될 수 있다. 자신이 이 땅의 연약하고 부족한 피조물이라는 의식을 가진 사람이 회복될 가능성이 가장 높다. 왜냐하면 이런 의식이 그가 겸손하게 애원하며 창조주에게 다가 갈 수 있게 하기 때문이다.

그러나 이 땅의 존재가 창조주에게 겸손하게 복종하기를 원하지 않는 오만한 상태에 빠지게 되면, 이 혼의 극도로 어려운 변화는 이제 저 세상에 일어나야 하며, 따라서 정화를 위한 고통은 이 땅보다 훨씬 더 고통스럽고 그러한 혼에게서 모든 순수하지 못한 것이 제거되기까지 종종 아주 오랜 시간이 걸린다. 혼들이 성숙한 상태에 도달하도록 몇몇의 혼들을 위해 이 땅에서 관심을 가지면, 몇몇의 혼들은 큰 고통을 피할 수 있다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Separación de la materia.... Arrogancia.... Conciencia de la debilidad....

Es una ventaja in admisible si toda la inclinación por la materia en el hombre será sofocada, si la mente se puede liberarse de ella y así puede emprender el vuelo hacia lo infinito sin obstáculos. El mundo sostiene el alma en la tierra con grilletes de hierro, y solo una voluntad fuerte logra aflojar esos grilletes, y si ahora durante la estancia terrenal no queda fuerza y el hombre se deja llevar por la tormenta de la pasión, los acontecimientos del mundo se desatan.... entonces el espíritu nunca podrá elevarse libremente y elevarse por encima de la esfera terrestre, sino que será mantenido cautivo.... Solo el cuerpo llega a su derecho con su deseo de realización mundana, pero el alma es mal cuidado.... el alma está vegetando y sufre indescriptiblemente de no poder desarrollarse y permitirla de perseguir su liberación de la materia.

En el umbral de la muerte, a menudo cae como escamas de los ojos del hombre y se da cuenta de la magnitud de su culpa lo que conlleva una agonía indescriptible en el más allá. El alma de Dios siempre permanece igual en su esencia, solo se ha alejado del camino del reconocimiento.... Se ha convertido en una víctima de su arrogancia y solo puede volver hacia arriba de la manera opuesta.... por el reconocimiento de su debilidad y el fuerte deseo de ser acogido nuevamente por Dios en el amor.

Esto es más fácil de lograr en la tierra como una criatura terrenal débil, porque la conciencia de su debilidad e insuficiencia hace que el alma se acerque humildemente y suplicando al Creador.

Pero si, en cambio, la existencia terrenal nuevamente produce un ser arrogante que no quiere someterse humildemente a Su Creador, la transformación extremadamente difícil de esta alma ahora debe realizarse en el más allá y, por lo tanto, allí los sufrimientos con el propósito de purificación serán mucho más dolorosos que en la tierra, y antes de que tal alma sea desintoxicada de todas las impurezas, a menudo lleva mucho tiempo y alguna alma se ahorra un gran sufrimiento si se esfuerza ya en la tierra para llegar al estado de madurez....

Amén

Translator
번역자: Meinhard Füssel