Compare proclamation with translation

Other translations:

동방 박사... 구세주의 사랑...

나의 자녀야, 동방 박사처럼 말없는 경배가운데 아기에게 모든 보화를 드리는 사람을 아기가 축복하고, 자신의 사랑을 베푼다. 구세주의 사랑을 소유한 사람은 말할 수 없이 부유하다. 그러나 이제 너의 구세주가 너 자신을 구세주의 가르침을 사람들에게 전하고, 하나님 아버지가 자신의 자녀를 돌보는 사랑을 알리고 전하는 사명자로 세울 때 너희에게 동방박사와 같은 일이 일어난다. 너를 구세주에게 인도할 한 별이 너에게 비추인다.

사랑하는 아들아, 네가 나를 갈망하기만 하면 나를 찾을 것이다. 시간이나 일이나 네가 나에게 드리는 모든 가장 작은 헌신이 하늘의 너의 아버지의 사랑이 너에게 임하게 할 것이다. 네가 이런 사랑 가운데 기록하는 모든 글은 인류를 향한 커다란 긍휼의 역사이다. 너에게 가능한 한 나의 말을 받으려고 하라. 모든 자유로운 시간을 너희 모두를 돌보는 나와 대화하는 일에 사용하라. 그리하면 너는 혼과 영을 위한 것을 얻을 것이다. 왜냐하면 하나님의 영이 너를 충만하게 채울 것이고 네가 오늘 단지 멀게 느끼는 문이 열릴 것이기 때문이다.

너는 마찬가지로 창조세계에 널리 퍼져 있는 사랑의 영을 더욱 더 깨닫는다. 그러면 너는 나를 향한 바른 길을 찾은 것을 믿는다. 그러면 나는 이 길에서 너를 만날 것이고, 네가 나의 영광을 보게 할 것이다. 아버지의 집이 그의 자녀들을 영접해야 한다. 그러므로 하나님의 자녀가 되려고 하라. 이로써 하나님이 너희를 자신의 나라로 인도하고 너희에게 영원한 축복이 넘치게 하여 너희는 영원히 하나님의 구세주의 사랑 안에서 누리는 그의 자녀가 되게 하라.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Wijzen uit het oosten - Liefde van de Heiland

Mijn kind, wie zoals de wijzen uit het oosten in sprakeloze aanbidding alle schatten aan het Kindje offert, wordt door het Kindje gezegend en het Kindje geeft hem al Zijn Liefde. En wie de Liefde van de Heiland bezit, is onuitsprekelijk rijk. Maar wanneer de Heiland je nu de opdracht geeft, je voor Hem in te zetten en Zijn leringen onder de mensen te verbreiden, hun kennis te geven van de zorgzame Liefde van de hemelse Vader voor Zijn kinderen, dan overkomt je hetzelfde als de wijzen. Er licht een ster voor je op, die je naar de Heiland voert.

Lief kind, je zult Mij vinden, als je maar naar Mij verlangt. Elk kleinste offer dat je Mij aan tijd en werk brengt, levert je de Liefde van je hemelse Vader op. En elke regel die je in deze Liefde opschrijft, is een groot werk van erbarmen voor de mensheid. Probeer Mijn Woord te ontvangen, waar het je maar mogelijk is. Gebruik elk vrij moment om met Mij te spreken, met Degene die jullie allen met zorg omringt. En je zult voordeel behalen voor ziel en geest. Want de Geest van God zal je vervullen en de deuren voor je ontsluiten die je vandaag slechts in de verte kunt vermoeden. Ook herken je steeds meer de Geest van de Liefde die over de schepping regeert.

En als je dan gelooft de juiste weg naar Mij te hebben gevonden, dan zal Ik je op deze weg tegemoetkomen en je Mijn heerlijkheid laten aanschouwen. Het huis van de Vader zal Zijn kinderen opnemen. Probeer daarom kinderen van God te worden, opdat de Vader jullie tot zich kan roepen in Zijn rijk en opdat jullie de eeuwige zaligheid in alle overvloed ontvangen, zodat jullie mogen baden in de Liefde van de goddelijke Heiland en voor eeuwig Zijn kinderen zijn.

Amen

Translator
번역자: Gerard F. Kotte