그러나 가장 큰 기적은 사랑이다.... 사랑의 능력은 인간의 생각의 한계를 훨씬 뛰어 넘는다. 모든 것을 아우르는 하나님의 사랑이 너희에게 부족한 것을 항상 너희에게 줄 것이다. 빛나는 높은 곳에서 너희를 위로하기 위해, 생명력이 있도록 새롭게 만들기 위해, 너희에게 계시된 하나님의 말씀이 이를 증언한다.... 주님은 하늘의 축복이 함께 하는 영원한 나라를 제공하기 원하는 자녀들을 향한 큰 사랑으로 이 모든 일을 자녀들에게 행한다.
그러나 인류는 주님의 사랑의 증거에 거의 주의를 기울이지 않는다. 인간의 삶의 의지가 아주 강해 죽음의 시간을 단지 불편하게 생각한다.... 반면에 육체적 위험이나 염려가 사람을 무겁게 짓누르는 곳에서 사람은 생명을 끊음으로 모든 고난을 피할 수 있다는 조용한 희망 속에서 죽음의 시간을 갈망한다.... 이제 하나님의 사랑이 사람들에게 항상 또 다시 영원을 알려주면서 아주 인내하지 않으면, 그런 사람에게 어떤 삶의 목적이 있겠는가!....
주님이 자신의 생명을 포기하고 싶지 않은 사람에게 항상 또 다시 사랑의 증거를 보여주지 않으면, 그의 삶도 마찬가지로 쓸모 없게 지나갈 것이다. 그러나 세상은 하늘의 사랑의 모든 크기를 파악할 수 없다.... 이 땅의 사람은 실제 사랑이 모든 것의 생명을 유지한다는 것을 잘 안다. 그러나 그의 이 땅의 상태에서 하나님의 사랑에 대한 이해는 단지 제한적일 뿐이다.... 그가 깨달으려는 의지가 있다면, 그가 깨달을 수 있는 모든 일은 이 땅의 자녀들이 중단없이 하늘 아버지의 돌봄을 받는 것이고, 그들이 아버지에게 부탁할 수 있고, 이 부탁이 그들의 혼의 구원을 위한 것이면, 항상 응답을 받는 다는 것이다.
그러나 주님이 인류와 인류의 죄를 위해 자신을 희생한, 표현할 수 없는 위대한 사랑을 파악할 수 있는 사람은 단지 소수이다. 이 거대한 사건의 모든 크기의 가치를 인정할 수 있으려면, 이 전에 이 땅의 자녀에게 밝은 깨달음의 빛이 비춰져야만 한다. (1938년 3월 27일)
이 땅의 모든 존재에게 언젠가는 하늘의 영광이 주어질 것임을 이해해야만 한다. 하나님의 지혜가 이 땅의 모든 존재들에게 하늘의 영광을 줄 수 있기 위해 끝없는 오랫동안 모든 수단과 방법을 사용한다는 것을 이해해야만 한다. 왜냐하면 하나님 나라에 들어가는 것은 온전해야만 하고, 하나님과 같아야만 하기 때문이다. 다른 한편으로 자주 저항하는 피조물에게 유일하게 영원한 축복이 그들을 기다리는 곳으로 인도하는 길을 보여주기 위해 많은 인내와 사랑이 필요하다. 고난의 때에 사람은 자주 하나님 아버지께 버림받은 것으로 믿는다. 그러나 아버지는 그 어느 때보다 그의 더 가까이에 있다.
비록 너희가 고난을 하나님의 긍휼과 사랑의 증거로 볼 수 없거나 보기를 원하지 않더라도, 모든 깊은 고난은 하나님의 긍휼과 사랑의 증거이다.... 너희가 심장의 필요에 의해 강요당하여 영원으로 향하면, 하늘 아버지의 사랑이 흔적도 없이 너희 심장을 지나치지 않은 것이다.... 너희는 사랑의 부름을 듣고, 이 부름을 따랐다.... 이처럼 주님의 사랑과 그의 무한한 인내심은 영원으로부터 일해 왔고, 이 사랑의 능력으로 존재들을 자신에게 이끄는 일을 결코 중단하지 않을 것이다. 주님이 인류를 위해 십자가에서 고통받고 죽으셨던 그의 가장 고통스러운 시간에, 하나님의 사랑이 온 우주에 내려왔다.... 이 사랑은 모든 존재를 감싸고, 선한 의지를 가진 사랑으로 영이 거듭난 모든 혼이 영원한 사랑인 하나님과 하나가 되는 가능성을 주기 위해, 모든 혼 안에 하나님의 불씨가 임하게 했다. 아멘
TranslatorHet grootst van alle wonderen is echter de liefde. En haar kracht gaat ver boven de grenzen van het menselijke denken uit. De allesomvattende liefde van God zal jullie steeds geven wat jullie ontbreekt. Daarvan getuigt Gods Woord dat jullie uit hoogten vol van licht wordt geopenbaard, om jullie te troosten en te verheffen tot levendige vernieuwing. Want dit alles doet de Heer uit overgrote liefde voor de kinderen die Hij graag een eeuwig rijk in hemelse gelukzaligheid wil bieden. En toch hecht de mensheid zo weinig belang aan de bewijzen van Zijn liefde. De wil van de mens om te leven is zo sterk dat hij slechts met onbehagen aan het uur van de dood denkt. En waar opnieuw de lichamelijke nood of zorgen de mens zwaar belasten, daar snakt de mens naar het moment van de dood in de stille hoop daarmee aan al het lijden te kunnen ontsnappen en het leven beëindigd te hebben. Als de goddelijke liefde er nu niet zo lankmoedig voor zorgde dat de mensen steeds opnieuw attent werden gemaakt op de eeuwigheid, wat voor nut zou het leven van zo een mens dan hebben? En voor degene die zijn leven niet graag opgeeft, zou het leven net zo goed nutteloos verstrijken, als de Heer hem niet steeds opnieuw bewijzen van liefde liet toekomen.
Maar de wereld kan de liefde van de hemel niet in haar volle omvang vatten. De aardse mens weet wel dat de liefde alles tot leven wekt, maar in zijn aardse toestand is het begrip van de goddelijke liefde begrensd. Als hij er de wil voor opbrengt, kan hij alleen maar inzien dat de kinderen van de aarde voortdurend begeleid worden door de hemelse Vader en dat ze tot Hem kunnen bidden en altijd verhoord worden, wanneer dit verzoek betrekking heeft op hun zielenheil. Toch zijn er slechts weinigen in staat de onzegbaar grote liefde te vatten, die de Heer bewoog zich Zelf voor de mensen en hun zonden op te offeren. Om dit enorme gebeuren in zijn volle omvang te kunnen waarderen, moet er voor het kind van de aarde al een helder licht van inzicht schijnen. Het moet vatten dat elk aards wezen eens de heerlijkheid van de hemel gegund zal zijn en dat Gods wijsheid in eindeloos lange tijden alle middelen en wegen aanwendt om deze heerlijkheid voor dit wezen toegankelijk te maken. Want wat in het rijk van God binnengaat, moet volmaakt zijn en gelijk aan God. En er is weer veel geduld en liefde voor nodig om de schepselen die zich vaak verzetten, de weg te wijzen die als enige kan leiden naar de plaats waar de eeuwige gelukzaligheid hen opwacht.
In tijden van nood gelooft de mens vaak verlaten te zijn door de hemelse Vader en toch is Hij dan dichter bij hem dan ooit. Elke diepe nood is een teken van Gods barmhartigheid en liefde, hoewel jullie dat niet als zodanig kunnen of willen bekijken. Want als jullie je gedwongen door deze nood van het hart naar de eeuwigheid keren, dan is de liefde van de hemelse Vader niet zonder sporen aan jullie voorbijgegaan. Jullie hebben de roep van de liefde gehoord en jullie zijn hem gevolgd. En zo werkt de liefde van de Heer en Zijn oneindige geduld sinds eeuwigheden en Hij zal nooit ophouden de wezens door middel van deze liefde naar zich toe te trekken. In Zijn meest pijnlijke ogenblik, toen de Heer voor de mensheid aan het kruis geleden heeft en gestorven is, daalde de goddelijke liefde neer over het ganse heelal. Ze omvatte elk wezen en liet in alle zielen de goddelijke vonken ontstaan om zo iedere ziel die van goede wil is en die uit de liefde wedergeboren werd in de geest, de mogelijkheid te geven zich te verenigen met God, de eeuwige Liefde.
Amen
Translator