Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Avvertimento dal cambiamento della Parola di Dio

Perché vi urtate comunque ancora alla forma, in cui vi giunge la Mia Parola dall’Alto. Questa è così semplice da spiegare, che Io Mi servo della capacità di comprensione di un uomo, ma questa non deve essere scambiata con una istruzione generale. Perché Io trovo solo raramente un uomo a cui è possibile, di accogliere la Mia Parola nel Dettato, perché per questo ci vuole la facoltà di afferrare fulmineamente dei pensieri che lo toccano e di scriverli in Dettato, cosa che però non è da confondere con dei pensieri propri nati nell’intelletto. Questo potrebbe condurre all’errata supposizione, che fosse un proprio bene di pensieri quello che l’uomo ora cerca di rappresentare come ricevuto spiritualmente. Allora l’intelletto umano non lavora, ma ascolta interiormente ciò che gli dice lo Spirito di Dio. Quello che avete ricevuto come la Mia Parola non sarà mai incomprensibile per voi, quando la leggete con la necessaria attenzione che richiede una comprensione. Ed un cambiamento non è accettabile in quanto anche voi uomini cambiate sempre nella vostra forma d’espressione, quindi la Mia Parola deve essere lasciata così come è stata ricevuta. Perché il contenuto testimonia dell’Origine divina e secondo la sua capacità di comprensione il ricevente sente ora la Mia Parola, anche se viene irradiata attraverso uno Spirito di Luce sulla Terra, perché questo non può fare altro che irradiare la Mia Parola. Il Dettato diventa più chiaro, più l’uomo stabilisce un intimo collegamento con Me, ma non sarà mai sbagliato, perché dove si insinua un errore mediante disturbi, là viene fatto notare anche al ricevente, in modo che egli stesso lo possa correggere. Perché proprio in questo c’è il pericolo, che la Mia Parola è esposta troppo facilmente a tali cambiamenti, perché gli uomini vogliono dargli una forma secondo il loro “grado d’istruzione”, che però è assolutamente inadatta, perché Io so come devo rivolgerMi ad ogni uomo per essere da lui compreso. Ed il Senso del Mio Discorso è sempre comprensibile, se soltanto è stato raggiunto un certo grado di maturità mediante l’amore, che però non è da sostituire con una formulazione per quanto comprensibile. E dovete sempre considerare una cosa, che in vista della vicina fine la Mia Parola viene offerta a voi uomini in un modo, che potete accettarLa senza dubbio come Verità, perché Io so che soltanto la Verità significa Salvezza per voi uomini e che Io faccio di tutto per portarvi la Verità, ma vi avverto anche sempre dal fatto di eseguire arbitrariamente dei cambiamenti, anche se questo avviene con la migliore volontà.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Waarschuwing om GOD's Woord niet te veranderen

Dat u zich toch steeds weer stoot aan de vorm, zoals Mijn Woord uit den hogen tot u komt. Dit is zo eenvoudig uit te leggen, omdat IK ME van het bevattingsvermogen van een mens bedien, maar dit niet met algemene ontwikkeling mag worden verwisseld, want IK vind maar zelden een mens aan wie het mogelijk is Mijn Woord in dictaat op te nemen, omdat daartoe de bekwaamheid hoort, gedachten die hem treffen bliksemsnel vast te pakken en ze als dictaat op te schrijven, wat echter niet te verwisselen is met eigen, in het verstand geboren, gedachten. Dit zou tot de verkeerde aanname kunnen leiden, dat het eigen gedachtengoed zou zijn, dat de mens nu als geestelijk ontvangen, tracht voor te stellen. Het verstand van de mens werkt dan niet, maar hij hoort innerlijk wat de GEEST uit GOD tot hem spreekt.

Nooit zal datgene wat u als Mijn Woord ontvangt, onbegrijpelijk voor u zijn wanneer u het met de nodige opmerkzaamheid leest die voor een begrijpen is vereist. En een wijziging is in zoverre misplaatst omdat ook u, mensen van uitdrukkingen voortdurend verandert, dus moet Mijn Woord zo blijven gehandhaafd zoals het is ontvangen. Want de inhoud getuigt van de goddelijke Oorsprong en al naar zijn opnemingsvermogen hoort nu de ontvanger Mijn Woord, ook wanneer het door een Lichtgeest naar de aarde wordt gestraald, want deze kan niet anders dan Mijn Woord uitstralen. Het dictaat komt des te helderer tot stand naarmate de mens de verbinding met MIJ inniger tot stand brengt, maar hij zal nooit fouten maken, want waar een fout door storingen binnensluipt zal ook de ontvanger daar spoedig op worden gewezen, zodat hij deze zelf kan rechtzetten.

(23 aug;1965) Want het gevaar ligt juist daarin, dat Mijn Woord heel makkelijk aan zulke veranderingen is blootgesteld, omdat de mensen al naar hun "graad van ontwikkeling" het een vorm willen geven die evenwel absoluut misplaatst is, want IK weet hoe IK iedere mens kan aanspreken om door hem te worden begrepen. En de zin van Mijn aanspreken is steeds te begrijpen, als er door de liefde maar een zekere graad van rijpheid is bereikt, die echter niet door een nog zo verstandelijke formulering is te vervangen. En op dat ene zult u steeds bedacht moeten zijn: dat, met het oog op het dichtbijzijnd einde, u, mensen Mijn Woord waarlijk op zo'n wijze wordt aangeboden dat u het zonder twijfel zult kunnen aannemen als waarheid, omdat IK weet dat alleen slechts de waarheid voor u, mensen redding betekent en dat IK alles doe om u de waarheid te doen toekomen, maar u ook steeds ervoor zal waarschuwen, zelf veranderingen aan te brengen, ook wanneer dit met de beste bedoelingen gebeurt.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Gerard F. Kotte