Perché vi urtate comunque ancora alla forma, in cui vi giunge la Mia Parola dall’Alto. Questa è così semplice da spiegare, che Io Mi servo della capacità di comprensione di un uomo, ma questa non deve essere scambiata con una istruzione generale. Perché Io trovo solo raramente un uomo a cui è possibile, di accogliere la Mia Parola nel Dettato, perché per questo ci vuole la facoltà di afferrare fulmineamente dei pensieri che lo toccano e di scriverli in Dettato, cosa che però non è da confondere con dei pensieri propri nati nell’intelletto. Questo potrebbe condurre all’errata supposizione, che fosse un proprio bene di pensieri quello che l’uomo ora cerca di rappresentare come ricevuto spiritualmente. Allora l’intelletto umano non lavora, ma ascolta interiormente ciò che gli dice lo Spirito di Dio. Quello che avete ricevuto come la Mia Parola non sarà mai incomprensibile per voi, quando la leggete con la necessaria attenzione che richiede una comprensione. Ed un cambiamento non è accettabile in quanto anche voi uomini cambiate sempre nella vostra forma d’espressione, quindi la Mia Parola deve essere lasciata così come è stata ricevuta. Perché il contenuto testimonia dell’Origine divina e secondo la sua capacità di comprensione il ricevente sente ora la Mia Parola, anche se viene irradiata attraverso uno Spirito di Luce sulla Terra, perché questo non può fare altro che irradiare la Mia Parola. Il Dettato diventa più chiaro, più l’uomo stabilisce un intimo collegamento con Me, ma non sarà mai sbagliato, perché dove si insinua un errore mediante disturbi, là viene fatto notare anche al ricevente, in modo che egli stesso lo possa correggere. Perché proprio in questo c’è il pericolo, che la Mia Parola è esposta troppo facilmente a tali cambiamenti, perché gli uomini vogliono dargli una forma secondo il loro “grado d’istruzione”, che però è assolutamente inadatta, perché Io so come devo rivolgerMi ad ogni uomo per essere da lui compreso. Ed il Senso del Mio Discorso è sempre comprensibile, se soltanto è stato raggiunto un certo grado di maturità mediante l’amore, che però non è da sostituire con una formulazione per quanto comprensibile. E dovete sempre considerare una cosa, che in vista della vicina fine la Mia Parola viene offerta a voi uomini in un modo, che potete accettarLa senza dubbio come Verità, perché Io so che soltanto la Verità significa Salvezza per voi uomini e che Io faccio di tutto per portarvi la Verità, ma vi avverto anche sempre dal fatto di eseguire arbitrariamente dei cambiamenti, anche se questo avviene con la migliore volontà.
Amen
TraduttoreCada vez de nuevo estáis molestos por la forma en que os llega mi Palabra desde las Alturas. Esto se explica fácilmente, porque me sirvo de la facultad de comprensión de un ser humano, la que no debe ser confundida con cultura general. Porque raras veces encuentro a un hombre apto a recibir mi Palabra al dictado, dado que para esto hace falta que tenga la facultad de asimilar –con la rapidez de un rayo– los pensamientos que le abordan, y anotarlos al dictado. Pero esto no hay que confundirlo con pensamientos propios que nacieron del intelecto... esto podría llevar a la suposición errónea que se trata de un propio bien de pensamientos, lo que el hombre ahora procura presentar como recibido espiritualmente. Entonces el intelecto humano no está activo, sino que oye íntimamente lo que el Espíritu de Dios le habla. Lo que recibís como Palabra mía, esto nunca os resultará incomprensible - si lo leéis con la propensión necesaria que la comprensión requiere.
Además, una modificación está fuera de lugar, dado que también vosotros los hombres continuamente cambiáis vuestra manera de expresaros, ¡de modo que mi Palabra debe ser respetada tal como la recibisteis! Porque el contenido confirma su Fuente divina y, conforme a su receptividad, ahora el receptor oye mi Palabra, aunque esté irradiada a la Tierra mediante un espíritu de Luz, pues este no puede sino irradiar mi Palabra. El dictado resulta tanto más claro, cuanto más íntimamente el hombre realiza la conexión conmigo; pero nunca será deficiente, porque donde se introdujera una falta a causa de perturbaciones, esto pronto sería llamado a la atención del receptor. De modo que él mismo puede corregir la falta.
(23.8.1965)
Precisamente en esto existe el peligro al que mi Palabra está tan fácilmente expuesta... a semejantes modificaciones... porque los hombres, conforme a su “nivel de cultura”, quieren darla una forma que resulta absolutamente inadecuada; pero Yo sé muy bien cómo puedo dirigir la Palabra a cada hombre para que él me comprenda. Y el sentido de mis Palabras será siempre comprensible si el hombre por medio del amor ha logrado cierto nivel de madurez - una madurez que no puede ser sustituida por una formulación lo más comprensible que fuera.
Y siempre debéis tener en cuenta que, en vista del final inminente, mi Palabra os está ofrecida verdaderamente de manera que la podéis aceptar como Verdad. Os digo que para todos los seres humanos únicamente la Verdad trae la Salvación, y que Yo hago todo para que la Verdad os llegue; pero también siempre os advertiré ante modificaciones arbitrarias, aunque fueran hechas con la mejor voluntad...
Amén.
Traduttore