Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

“Create ed operate.... “ - Una notte infinitamente lunga

Una notte infinitamente lunga segue il giorno, che già si china verso la fine, una notte che sarà così tormentosa, che voi uomini dovete fare di tutto per non cadere vittima di questa notte. Perché potete rimanere nella Luce più chiara, se voi stesso lo volete, la notte in arrivo non deve necessariamente spaventarvi, quando sentite delle Chiamate d’Ammonimento e d’Avvertimento del vostro Padre celeste e le prendete a cuore, quando vivete secondo la Volontà del Padre e con ciò venite anche accolti nel Suo Regno alla fine di questa Terra, dov’è sempre il Giorno più amabile. Perciò vi vengono anche sempre di nuovo tenute davanti le Parole: Create ed operate, finché è ancora giorno, perché arriva la notte, in cui non potete più operare. E’ ancora nel vostro potere e nella vostra volontà, di distogliere da voi la notte, ma quando sarà suonata l’ora, allora totale impotenza ed oscurità è la sorte di coloro che non ascoltano le Parole dall’Alto, che lasciano inutilizzato il giorno con la sua luce, che non lavorano per le loro anime. E’ ancora giorno, ma non dura più a lungo, allora è trascorso il tempo di Grazia, allora arriva il giorno della separazione degli spiriti, il Giorno del Giudizio, quando ognuno riceve ciò a cui tende, quando vi sarà una generale Resa dei Conti e governa la Giustizia di Dio, perché non hanno badato al Suo Amore e perché il peccato ha preso il sopravvento e procura all’umanità una sorte che non vuole credere, perché si trova già nella notte dello spirito. Create ed operate finché è ancora giorno, finché voi uomini disponete ancora della forza vitale, che dovete utilizzare bene per opere fattive nell’amore per il prossimo, allora vi potete procurare la Luce, allora non dovete far parte di coloro che alla fine sprofonderanno nella notte più oscura, allora troverete la Compassione di Dio, Egli vi guiderà nella Sua Comunità, verso coloro che combatteranno per Lui fino alla fine. Allora verrete anche accolti nella loro schiera e sperimenterete le Benedizioni di una profonda fede in Lui, allora si farà sempre più Luce in voi, allora andate ben coscientemente incontro al momento, dove la grande oscurità irromperà sulla Terra, ma vi affidate al vostro Padre nel Cielo, che vi porti via dalla Terra, che perciò non dovete condividere la sorte di costoro, per i quali sta finendo il giorno e che verranno inghiottiti da una notte infinitamente lunga. Provvedete affinché in voi si faccia Luce, che divampi almeno una piccola lucetta, che poi diventa sempre più chiara, più la vostra volontà è forte per la Vita dell’anima, per Luce e Beatitudine.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

"Schaffet und wirket...." Endlos lange Nacht....

Eine endlos lange Nacht folget dem Tag, der sich schon zu Ende neigt, eine Nacht, die so qualvoll sein wird, daß ihr Menschen alles tun solltet, um nicht dieser Nacht zum Opfer zu fallen. Denn ihr könnet in hellstem Licht verbleiben, wenn ihr selbst es wollet, es braucht die kommende Nacht euch nicht zu schrecken, wenn ihr die Mahn- und Warnrufe eures himmlischen Vaters höret und sie euch zu Herzen nehmet, wenn ihr lebet nach dem Willen des Vaters und somit auch in Sein Reich aufgenommen werdet am Ende dieser Erde, wo es immer lichtvollster Tag ist. Darum werden euch die Worte immer wieder vorgehalten: Schaffet und wirket, solange noch Tag ist, denn es kommt die Nacht, wo ihr nicht mehr wirken könnet. Noch steht es in eurer Macht und in eurem Willen, die Nacht abzuwenden von euch, wenn aber die Stunde geschlagen haben wird, dann ist völlige Ohnmacht und Finsternis das Los derer, die nicht hören auf die Worte von oben, die den Tag mit seinem Licht ungenützt lassen, die nicht arbeiten für ihre Seelen. Noch ist es Tag.... doch nicht lange mehr, dann ist die Gnadenfrist abgelaufen, dann kommt der Tag der Scheidung der Geister, der Tag des Gerichtes, wo jeder empfängt, was er anstrebt, wo eine allgemeine Abrechnung sein wird und die Gerechtigkeit Gottes waltet, weil Seiner Liebe nicht geachtet wurde und weil die Sünde überhandgenommen hat und der Menschheit ein Los einträgt, an das sie nicht glauben will, weil sie sich schon in der Nacht des Geistes befindet. Schaffet und wirket, solange noch Tag ist, solange ihr Menschen noch über Lebenskraft verfügt, die ihr gut nützen sollet zu Werken tätiger Nächstenliebe.... dann könnet ihr euch Licht verschaffen, dann brauchet ihr nicht zu jenen gehören, die am Ende in die tiefste Nacht versinken werden, dann werdet ihr Erbarmen finden bei Gott, Er wird euch führen zu Seiner Gemeinde, zu denen, die für Ihn streiten werden bis zum Ende.... Dann werdet auch ihr aufgenommen in ihre Schar und die Segnungen eines tiefen Glaubens an Ihn erfahren.... dann wird es immer heller werden in euch, dann gehet ihr wohl bewußt dem Zeitpunkt entgegen, wo die große Finsternis über die Erde hereinbrechen wird, doch ihr vertrauet euch eurem Vater im Himmel an, daß Er euch hinwegnehme von der Erde, daß ihr das Los derer nicht zu teilen brauchet, für die der Tag zu Ende geht und die von einer endlos langen Nacht verschlungen werden.... Sorget, daß Licht werde in euch, daß wenigstens ein kleines Lichtlein aufflammet, das dann stets heller wird, je stärker euer Wille ist nach dem Leben der Seele, nach Licht und Seligkeit....

Amen

Traduttore
This is an original publication by Bertha Dudde