Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Vegliate e pregate – La Protezione di Dio contro forze cattive

Io vi voglio tenere con Mano ferma, Io vi voglio guidare su vie rette, Io voglio sempre camminare con voi e non far avvicinare a voi nessun nemico, Io voglio sempre proteggervi dal pericolo, perché Io non voglio, che subiate del danno, come non voglio nemmeno, che camminiate in modo errato. Ciononostante sarete sempre circondati da forze che vi vogliono male, che aspettano soltanto che voi lasciate una volta la Mia Mano, che camminiate senza di Me lungo la via, per poi spingervi velocemente via da Me, per arrecarvi del danno. Perciò dovete sempre essere in guardia, ma non di lui, ma sempre soltanto badare, che non vi allontaniate dalla Mia Vicinanza, perché finché siete vicini a Me, lui non può venirvi vicino, non può farvi nulla, finché il vostro sguardo è rivolto a Me. Non dovete temerlo, per quanto crede di usare dei mezzi furbi. Io vi ho prestato il Dono della Conoscenza a voi che Mi volete servire, e così non potrà ingannarvi, benché si mimetizzi e cerchi di conquistarvi sotto una maschera. Io Sono con voi e so che cosa intende fare, ed Io non vi consegno davvero al suo potere. Io voglio soltanto avvertirvi ed ammonirvi continuamente, che dovete vegliare e pregare, che vi colleghiate coscientemente con Me e M’invochiate per Protezione ed Aiuto, quando vi credete in pericolo. Lui non trionferà su di voi, ma mediante tentazioni egli può prepararvi comunque delle lotte interiori, nelle quali però rimarrete sempre vincitori, se soltanto vi attenete a Me, se non Mi lasciate fuori dai vostri pensieri e preghiere. Allora vi rifugiate in Me, allora Mi metto davanti a voi per proteggervi, ed egli deve allontanarsi, senza aver raggiunto la sua meta. Perché Io Sono il Signore anche su di lui, che vi vuole opprimere, e dove Sono Io, là il suo agire è vano.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Wachet und betet.... Gottes Schutz gegen böse Kräfte....

Ich will euch halten mit fester Hand, Ich will euch führen auf rechten Wege, Ich will stets mit euch gehen und keinen Feind an euch herankommen lassen, Ich will euch stets behüten vor der Gefahr, denn Ich will nicht, daß ihr Schaden leidet, wie Ich auch nicht will, daß ihr fehlgehet. Dennoch werdet ihr immer umlauert werden von Kräften, die euch übelwollen, die nur darauf warten, daß ihr einmal Meine Hand loslasset, daß ihr ohne Mich des Weges wandelt, um euch dann schnell abzudrängen von Mir, um euch zu schaden. Ihr müsset also stets auf der Hut sein, aber nicht vor ihm, sondern stets nur darauf achten, daß ihr euch nicht aus Meiner Nähe entfernet, denn solange ihr in Meiner Nähe seid, kann er nicht an euch heran, er kann euch nichts tun, solange euer Blick Mir zugewandt ist. Ihr brauchet ihn nicht zu fürchten, und ob er noch so schlaue Mittel anzuwenden glaubt.... Ich habe euch die Gabe des Erkennens verliehen, die ihr Mir dienen wollet, und so wird er euch nicht täuschen können, wenngleich er sich tarnet und euch unter einer Maske zu gewinnen sucht. Ich bin bei euch und weiß, was er vorhat, und Ich liefere euch wahrlich nicht seiner Macht aus. Nur will Ich euch ständig warnen und ermahnen, daß ihr wachen sollet und beten.... daß ihr euch bewußt Mir verbindet und Mich anrufet um Schutz und Hilfe, so ihr euch in Gefahr glaubet. Er wird nicht über euch triumphieren, doch er kann euch noch durch Versuchungen innerliche Kämpfe bereiten, in denen ihr aber stets siegreich bleiben werdet, sowie ihr euch nur an Mich haltet, sowie ihr Mich nimmer auslasset aus euren Gedanken und eurem Gebet.... Dann flüchtet ihr euch zu Mir, dann stelle Ich Mich schützend vor euch, und er muß weichen, ohne sein Ziel erreicht zu haben. Denn Ich bin der Herr auch über ihn, der euch bedrängen will.... und wo Ich bin, dort ist sein Wirken vergeblich....

Amen

Traduttore
This is an original publication by Bertha Dudde