Confronta annuncio con traduzione


“Mangiavano e bevevano.... ” come prima del diluvio

Come al tempo prima del diluvio, così sarà anche ora di nuovo, quando si va verso la fine. S’impossesserà degli uomini una accresciuta voglia di vivere ed il mondo agirà su loro con tutti i fascini. Gli uomini non potranno e non vorranno più dominarsi e godranno senza scrupoli la vita nell’empietà, perché non saranno delle gioie pure che desiderano, ma il peccato predominerà ovunque, l’amore dell’io respingerà ogni amore per il prossimo e perciò gli uomini diventano empi, perché causano del danno al prossimo, soltanto per creare l’adempimento dei desideri del loro corpo. Non verrà rispettata la proprietà del prossimo e così infrangono tutti i Comandamenti. Nell’accresciuto godimento della vita viene soffocata la voce della coscienza e si godrà appieno ciò che il mondo offre. Il mondo però è il regno del Mio avversario, quindi dal mondo può arrivare soltanto del male, può significare soltanto un pericolo per l’anima, perché ciò che viene dato al corpo, ne dovrà espiare l’anima, deve pagare ciò che desidera il corpo. Apparentemente gli uomini potranno rallegrarsi della felicità, solo chi fa parte dei Miei sà, quale ora è suonata, quando gli uomini cercano di intontirsi nel vaneggiamento del godimento. Allora la fine è molto vicina, perché ve l’ho già annunciato molto tempo prima, che sarà come prima del diluvio, mangiavano e bevevano, maritavano e si lasciavano maritare e non badavano agli Ammonimenti ed Avvertimenti dall’Alto. Sarà difficile predicare a questi uomini il Vangelo, perché dato che badano e tendono solamente alla vita terrena, a loro manca ogni comprensione per la vita spirituale e perciò deridono e scherniscono ogni portatore della Verità che cercherà di convertirli. Ma nel bel mezzo del vaneggiamento di gioie arriva l’ultimo Giudizio e perciò sarà orrendo per tutti coloro che vedono il loro Dio nel mondo terreno, perché precipiteranno dall’alto nell’abisso, dalla gioia nella paura più grande, precipiteranno dal cielo nell’inferno, perché il loro cielo era il mondo con i suoi fascini, ma questo verrà distrutto e la prigionia più aspra sarà la sorte di coloro che hanno utilizzata in modo sbagliato la loro libertà sulla Terra, che vivono nel peccato e muoiono anche nel peccato. Guardatevi dal mondo, perché è un gran pericolo per voi, vi offre bensì ora ancora qualcosa di desiderabile, ma rifiutate questo piuttosto, e tendete alle gioie celesti, che verranno dopo e rinunciate affinché possiate godere in tutta la pienezza le gioie del Cielo. Non fate parte di coloro che amano solamente sé stessi e vogliono procurare al corpo ogni godimento. Breve è il vaneggiamento di gioia, ma a questo segue un terribile risveglio, com’è annunciato nella Parola e nella Scrittura. L’umanità è in gran pericolo, perché già ora è abbagliata dalla luce d’inganno del mondo e non si ferma nelle sue esigenze, ma le aumenterà. Va incontro all’ultima fine con passi da gigante, cerca la vita e troverà la morte, cerca la gioia e va nella rovina.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

"Au mâncat și au băut...." ca înainte de potop....

La fel ca în vremea de dinaintea potopului păcatului, așa va fi și acum, când se apropie sfârșitul. O poftă sporită de viață va pune stăpânire pe oameni și lumea îi va afecta cu toți stimulii ei. Oamenii nu vor mai fi capabili și nu vor mai dori să se controleze și se vor bucura fără scrupule de viață în păcat. Căci nu vor dori plăceri pure, ci păcatul va domni pretutindeni, iubirea egoistă va înlocui orice iubire de aproapele și, prin urmare, oamenii vor deveni păcătoși pentru că vor face rău aproapelui pentru a procura doar împlinirea dorințelor trupului lor. Proprietatea aproapelui nu va fi respectată și, prin urmare, toate poruncile vor fi încălcate. În bucuria crescută a vieții, vocea conștiinței este înăbușită și se bucură din plin de ceea ce oferă lumea. Dar lumea este împărăția potrivnicului Meu, și astfel din lume pot veni numai lucruri rele, ea poate însemna numai primejdie pentru suflet, căci ceea ce se împlinește pentru trup sufletul trebuie să ispășească, trebuie să plătească ceea ce cere trupul. Astfel, oamenilor li se va permite aparent să se bucure de fericire, numai cei care aparțin a lor Mei vor ști ce oră a sosit când oamenii încearcă să se anestezieze în frenezia plăcerii. Atunci sfârșitul este foarte aproape, căci v-am anunțat acest lucru cu mult timp în urmă, că va fi ca înainte de potop.... au mâncat și au băut, s-au căsătorit și s-au lăsat duși de val și nu au dat atenție avertismentelor și atenționărilor de Sus. Și va fi greu să le propovăduiți Evanghelia acestor oameni, pentru că, întrucât ei respectă și se străduiesc doar pentru viața pământească, le lipsește orice înțelegere pentru viața spirituală și, de aceea, ridiculizează și batjocoresc orice purtător al adevărului care va încerca să-i convertească. Dar în mijlocul extazului de bucurie vine ultima Judecată.... Și de aceea va fi cumplit pentru toți cei care își văd Dumnezeul lor în lumea pământească, căci vor cădea din înălțime în adânc, din bucurie în cea mai mare frică, vor cădea din rai în iad.... Căci lumea cu farmecele ei era raiul lor, dar va fi distrusă.... și cea mai aprigă captivitate este soarta celor care au abuzat de libertatea lor pe Pământ, care trăiesc în păcat și tot în păcat mor. Feriți-vă de lume, căci ea este o mare primejdie pentru voi.... cu siguranță că ea vă oferă încă multe lucruri de dorit acum, însă ar trebui mai degrabă să renunțați la ele și să vă străduiți pentru bucuriile cerești care vor veni mai târziu, și să renunțați la ele pentru a vă putea bucura atunci de bucuriile Cerului din belșug. Nu faceți parte dintre cei care se iubesc doar pe ei înșiși și vor să ofere orice plăcere trupului. Răpirea bucuriei este scurtă, dar este urmată de o trezire teribilă, așa cum este anunțat în Cuvânt și în Scriptură..... Dar omenirea este în mare primejdie, pentru că este deja orbită de lumina înșelătoare a lumii și nu va sta pe loc în pretențiile sale, ci le va spori.... Ea se îndreaptă cu pași uriași spre sfârșitul final.... ea caută viața și va găsi moartea, ea caută bucuria și merge spre pieire....

Amin

Traduttore
Tradotto da: Ion Chincea