Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La Provvidenza di Dio per i Suoi servitori

Voi che dovete diffondere la Mia Parola, non vi lascerò nella miseria del corpo e dell’anima, affinché possiate gestire senza preoccupazione e tranquillamente la vostra funzione, affinché non diventiate inquieti per essere attivi per Me ed il Mio Regno. Potete parlare solamente, quando voi stessi siete colmi dell’equilibrio interiore, se vi potete in certo qual modo muovere liberamente nel pensare ed agire, senza sentire troppo la pressione di miserie terrene, perché la vostra missione è troppo importante da lasciarla mettere a rischio, mentre vi carico dei pesi terreni, che vi distraggono troppo dalla vostra attività spirituale. Non vi lascio più al mondo e le sue tentazioni, come però vi concedo d’altra parte tutto ciò che contribuisce a rendervi gioiosi, affinché lavoriate per Me volentieri e non con fatica ed oppressi. Perché la lieta tranquillità vi procurerà anche il successo, perché la Parola deve parlare per Me e per voi stessi, se siete compenetrati dalla Mia Parola, potete anche darla oltre con sguardo lieto ed avrete più successo sulle anime dei vostri prossimi. Perciò vi concedo quello che non è a danno della vostra anima. E così è determinato il destino della vostra vita sin dall’Eternità e non vi potete cambiare nulla attraverso la propria formazione, e se pensate già solo a questo, conquisterete la calma interiore, non vi sentirete per nulla oppressi, ma percorrerete la via lieti e senza preoccupazione, avrete calma e pace e l’irradierete anche sul vostro ambiente e sarete attivi su Incarico Mio e lavorerete per il Mio Regno, ed il Mio Amore e Grazia saranno sempre con voi, vi benedirò perché Mi volete servire.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

하나님의 종들을 향한 돌보심.

나는 나의 말씀을 전할 너희를 몸과 심장의 고난 가운데 놔두지 않을 것이다. 이로써 너희가 염려없이 편안하게 직분을 수행할 수 있게 하고, 너희가 나와 나의 나라를 위해 활동할 수 없게 되는 일이 없게 한다. 너희 자신이 내면의 평온으로 가득 차 있을 때, 너희가 세상에 짓눌리는 일을 너무 느끼지 않고 자유롭게 생각하고 행동할 수 있을 때, 너희는 단지 말할 수 있다. 왜냐면 너희의 사명은 내가 너희가 너희의 영적 활동에서 벗어나게 하는 이 땅의 짐을 너희에게 부과함으로써 너희의 사명을 위험에 빠뜨리기에는 너무 중요한 사명이기 때문이다.

나는 너희를 더 이상 세상과 세상의 유혹에 맡기지 않는다. 그러나 다른 한편으로 나는 너희를 위로하는 데 기여하는 모든 것을 너희에게 제공하고, 너희가 쾌활하게 한다. 이로써 너희가 자원하여 기쁘게 나를 위해 일하게 하고, 힘들고 짓눌린 가운데 나를 위해 일하게 하지 않는다. 왜냐면 쾌활한 평안이 또한 성공에 기여할 것이기 때문이다. 왜냐면 말씀이 나를 위해, 너희 자신을 위해 말해야 하고, 너희가 나의 말씀 안으로 깊이 들어가면, 너희는 쾌활한 표정으로 말씀을 전할 수 있고, 이웃 사람들의 혼을 위해 더 많은 성공을 거둘 수 있기 때문이다. 그러므로 나는 너희 혼을 위해 해를 끼치지 않는 것을 너희에게 제공한다.

너희의 삶의 운명은 영원으로부터 정해졌고, 너희는 너희 자신의 노력으로 삶의 운명을 바꿀 수 없다. 너희가 이미 유일하게 이를 고려한다면, 너희는 내면의 평화를 얻게 될 것이고, 너희는 절대로 짓눌리지 않게 될 것이고, 쾌활하고 염려가 없이 너희의 길을 가게 될 것이다. 너희는 평온과 평안을 누리고, 주변 환경에도 발산할 것이다. 너희는 나의 사명대로 활동할 것이고, 나의 나라를 전파할 것이고, 나의 사랑과 은혜가 항상 너희와 함께 할 것이다. 나는 나를 섬기기 원하는 너희를 축복할 것이다.

아멘

Traduttore
Tradotto da: 마리아, 요하네스 박