Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Esseri di Luce incorporati - La missione di guide spirituali

Ciò che si unisce con Dio, non può mai più in eterno staccarsi da Lui. E perciò un essere di Luce che si incorpora sulla Terra allo scopo di una missione, non può mai cadere da Lui ed alle forze della tenebra, ma tenderà se sia anche sottomesso a tutte le tentazioni e deve percorrere il cammino dello sviluppo precisamente come ogni altro uomo. Ma la sua anima desidera Dio e si distoglie colmo di ribrezzo dall’avversario di Dio. Un tale uomo sarà fondamentalmente buono e perciò svilupperà anche delle facoltà che lo rendono riconoscibile come strumento di Dio. Sulla Terra sarà un ricevente di Forza e perciò potrà guidare ed istruire i prossimi, perché la missione che ha causato il suo cammino di vita terrena, è di servire agli uomini sulla Terra come guida spirituale. L’intimo collegamento dell’uomo con Dio nel quale stava la sua anima già prima della vita terrena, fa di lui un costante ricevente di Forza, lo spinge al compito della sua vita che adempie fedelmente con gioia e dedizione a Dio. Malgrado ciò viene duramente oppresso dalle forze della tenebra, perché queste colgono ogni occasione per indebolire la carne del portatore di Luce, per portarlo alla caduta; perché nel loro abbaglio non sanno nulla degli esseri di Luce che assistono gli esseri di Luce incorporati sulla Terra. Non sanno nemmeno nulla della Forza che dimora in loro stessi e del profondo Amore di Dio che procura all’uomo anche la costante Protezione di Dio. In lui vedono soltanto l’uomo sul quale possono eseguire le loro arti di seduzione e che cercano di indebolire in ogni modo. Ma è circondato da esseri di Luce e dato che lui stesso è ricettivo per ogni Irradiazione di Forza dal Regno spirituale, dispone anche di una misura di Forza e Grazia che resiste ad ogni tentazione di questo genere. La miseria spirituale fra l’umanità esige una straordinaria prestazione d’aiuto e perciò Dio lascia discendere i Suoi messaggeri sulla Terra, operando in parte spiritualmente, in parte camminando essi stessi come uomo fra uomini, per agire su questi nobilitando e soprattutto, per ammaestrarli, per istruirli secondo la Volontà divina. Ma troveranno poco piacere nella vita terrena, perché l’eterna Patria li attira continuamente di nuovo a sé. Ma dapprima devono portare a termine la loro missione per via della quale hanno preso su di sé l’incorporazione come uomo, perché nel tempo della miseria il loro agire per il Regno di Dio è della massima importanza. Richiede insolita Forza e perseveranza ed una volontà totalmente rivolta a Dio. Inoltre nel tempo della fine le condizioni di vita sono così difficili, che gli uomini fallirebbero facilmente se non li assistono degli aiutanti e consiglieri che traggono la loro Forza direttamente da Dio, perché sono profondissimamente uniti con Dio. Potranno agire per molta Benedizione sulla Terra e quindi condurranno anche alla fine coscienziosamente la loro missione, finché possono di nuovo entrare nel Regno spirituale, finché si uniscono di nuovo strettamente con Dio, dal Quale però non si sono mai separati, benché sulla Terra non si rendevano conto di questo intimo collegamento con Dio.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Belichaamde lichtwezens - Missie Geestelijke leiders

Wat zich met GOD verenigt, kan zich voor eeuwig niet meer van HEM scheiden. Daarom kan ook een lichtwezen dat zich ten behoeve van een missie op aarde belichaamt nooit meer van HEM afvallen en in de macht komen van de krachten der duisternis. Het zal alsmaar op GOD aansturen, ofschoon het ook op aarde als mens aan alle verzoekingen is blootgesteld en de ontwikkelingsgang af moet leggen als ieder ander mens. Maar zijn ziel verlangt naar GOD en keert zich vol afschuw af van de tegenstander van GOD.

Zo'n mens zal door en door goed zijn en daarom ook bekwaamheden ontwikkelen die hem aanmerken als een werktuig van GOD. Hij zal een ontvanger van kracht zijn op aarde en daarom de medemensen kunnen leiden en onderrichten. Want de missie, die de aanleiding is van zijn aards bestaan, is de mensen op aarde als geestelijke leider te dienen. De innige verbinding van die mens met GOD die zijn ziel reeds vóór het leven op aarde had, maakt hem tot een voortdurende ontvanger van kracht, het spoort hem aan tot zijn levensopdracht die hij met vreugde en overgave aan GOD ook plichtsgetrouw vervult. Toch zal hij erg in het nauw worden gebracht door de krachten der duisternis, want die nemen elke gelegenheid te baat om het vleselijke lichaam van de lichtdrager te verzwakken en hem ten val te brengen, want in hun verblinding weten zij niets over de hogere wezens die het op aarde belichaamde lichtwezen ter zijde staan. Zij weten ook niets van de kracht waarmee het innerlijk vervuld is en van de meest innige liefde tot GOD, die de mens ook de voortdurende bescherming van GOD verzekert. Zij zien in hem alleen maar de mens op wie zij hun verleidingskunsten kunnen toepassen, en die zij op elke mogelijke manier trachten te verzwakken. Maar hij is door lichtwezens omgeven, en omdat hij zelf ontvankelijk is voor elke uitstraling van kracht uit de geestelijke wereld, beschikt hij ook over zo'n mate van kracht en genade dat hij dergelijke verzoekingen weerstaat.

De geestelijke nood onder de mensheid vereist buitengewone hulpverlening en daarom laat GOD Zijn boden naar de aarde neerdalen, deels geestelijk werkend, deels zelf als mens onder de mensen levend om op hen in te werken en voor alles om hen te onderrichten overeenkomstig de goddelijke Wil. Zij zullen echter weinig genoegen vinden aan het aardse leven, want het eeuwige VADERLAND trekt hen onophoudelijk weer naar zich toe.

Maar zij moeten eerst de missie ten einde brengen terwille waarvan zij de belichaming als mens op zich hebben genomen, want in tijden van nood is hun werken voor GOD's rijk van het grootste belang. Het vereist buitengewone kracht en uithoudingsvermogen en een wil die geheel op GOD gericht is. Bovendien zijn in de eindtijd de levensomstandigheden zo moeilijk dat de mensen makkelijk zouden falen als hen geen helpers en raadgevers terzijde staan, die hun kracht direct van GOD betrekken, omdat zij geheel met HEM verbonden zijn.

Zij zullen zeer zegenrijk op de aarde kunnen werken en dus ook nauwgezet hun missie ten einde brengen, tot zij weer in het geestelijke rijk kunnen ingaan, tot zij zich weer nauw met GOD verenigen van WIE zij echter nooit gescheiden waren ofschoon zij zich op de aarde van deze verbinding met GOD niet bewust waren.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Gerard F. Kotte