Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

L’attività d’istruzione dopo la catastrofe – Segni e Miracoli

Non è un facile intraprendere di guidare i prossimi alla fede, se ne hanno già totalmente rinunciato. Ma ciononostante dev’essere fatto il tentativo, affinché a tutti gli uomini venga ancora una volta messo davanti agli occhi con urgenza, quali terribili conseguenze ha una vita terrena senza fede in un Creatore giusto, saggio, onnipotente ed oltremodo amorevole. Persino gli uomini che finora stavano nella fede tradizionale, ne rinunceranno in vista della grande catastrofe della natura e del suo effetto. Allora è assolutamente necessario riparlare dell’Amore di Dio, che doveva intervenire per via delle anime umane e dell’ultragrande pericolo, se il pensare e tendere dell’uomo è soltanto rivolto alla materia. Inizialmente gli uomini potranno ancora parlare, ma poi delle aspre disposizioni vieteranno l’attività d’istruzione e questo sarà il tempo della cadenza da Dio e gli uomini troveranno poco ascolto, se vogliono di nuovo riedificare la vecchia fede. Perciò Dio provvederà i Suoi con grande Forza e succederanno dei segni e miracoli, per fortificare gli uomini credenti, di ricondurre i miscredenti alla fede. Perciò non temete e non diventate miscredenti, ma basatevi saldamente su Dio, perché Dio sa di questo tempo ed ha preparato tutto in modo che voi, che Lo volete servire, riconosciate nel decorso dell’avvenimento mondiale, quando è da aspettarsi l’ora, che porta con sé la decisione sulla vita o sulla morte del singolo – sulla vita e sulla morte, cioè fede o assenza di fede. Non c’è più molto tempo che Dio concede, perché è in arrivo il giorno che mette il mondo nella massima agitazione. E dopo questa catastrofe l’umanità sarà ricettiva e volonterosa d’accogliere la Verità di Dio, quando le viene offerta. Allora inizia il compito terreno di coloro che vogliono servire Dio. Allora devono predicare e non tenersi indietro dalle voci della potenza, perché Dio offre loro le Grazie in misura straordinaria, affinché l’uomo possa eseguire molto, appena è volonteroso di aiutare l’umanità sofferente. Così gli insegnanti possono dimostrare le loro parole ed azioni, perché l’umanità non crede più soltanto alle parole, se non vede delle conferme. Preparatevi a questo tempo, affinché non diventiate deboli e tradiate il Signore. Avete bisogno davvero di grande Forza, ma se già prima vi collegate con Dio nella preghiera, vi arriverà la Forza quando ne avete più bisogno, perché Dio non abbandona coloro che vogliono agire per Lui. Così Egli benedirà anche la vostra intenzione ed aumenterà la vostra volontà, e fortificati così potrete opporre resistenza alla lotta contro lo spirituale ed il vostro agire non rimarrà senza successo.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Onderwijzende werkzaamheid na de catastrofe – Tekenen en wonderen

Het is geen makkelijke onderneming om de medemensen tot het geloof te leiden, als ze dit al geheel en al opgegeven hebben. En toch moet de poging gedaan worden, opdat alle mensen nog eenmaal indringend voor ogen gehouden wordt, welke verschrikkelijke gevolgen een aards leven zonder geloof in een rechtvaardige, wijze, almachtige en buitengewoon liefdevolle Schepper tot gevolg heeft. Zelfs de mensen, die tot nog toe een traditioneel geloof hadden, zullen dit prijsgeven bij het zien van de grote natuurramp en haar gevolgen. En dan is het absoluut noodzakelijk om te spreken over de liefde van God, die ter wille van de menselijke ziel in moest grijpen en over het enorme gevaar, als het denken en streven van de mens alleen nog maar de materie betreft.

Eerst zullen de mensen nog mogen spreken, maar dan zullen heel strenge voorschriften een einde maken aan de onderwijzende werkzaamheid. En dit zal de tijd van de afvalligheid van God zijn en de mensen zullen weinig gehoor vinden, als ze het oude geloof weer willen vestigen. En daarom zal God Zijn dienaren met grote kracht uitrusten en er zullen tekenen en wonderen gedaan worden om de gelovige mensen te sterken en de ongelovigen naar het geloof terug te leiden.

En wordt daarom niet angstig of kleingelovig, maar bouw vast op God. Want God kent deze tijd en Hij heeft alles voorbereid, zodat u, die Hem dienen wil, aan het verloop van het wereldgebeuren herkent, wanneer het moment te verwachten is, welke de beslissing brengt over leven en dood van de individuen. Over leven en dood, dat wil zeggen over geloof of ongeloof.

Het is geen lange tijd meer, die God geeft, want de dag is in aantocht, die de wereld in de hoogste staat van opwinding brengt. En na deze catastrofe zal de mensheid meer in staat en bereidwillig zijn om de waarheid uit God te aanvaarden, als deze haar aangeboden wordt. En dan begint de aardse opdracht van degenen, die God willen dienen. Dan zullen ze prediken en zich niet tegen laten houden door de stemmen van de macht. Want God biedt hun in een buitengewoon grote mate genaden aan, zodat de mens veel uit kan voeren, zodra hij maar bereidwillig is om de lijdende mensheid te helpen. En zo zullen de onderwijzers hun woorden en daden kunnen bewijzen, want de mensheid gelooft niet alleen meer in woorden, als ze geen bewijzen ziet.

Bereidt u op deze tijd voor, opdat u niet zwak wordt en de Heer verraadt. U hebt daar werkelijk grote kracht voor nodig, maar als u zich van tevoren al in het gebed met God verbindt, zal u de kracht toegestuurd worden, wanneer u deze het hardst nodig hebt, want God verlaat degenen, die voor Hem werkzaam willen zijn, niet. En zo zal Hij ook uw voornemen zegenen en uw wil versterken. En zo gesterkt zult u weerstand kunnen bieden in de geestelijke strijd en uw werkzaam zijn zal niet zonder succes blijven.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Peter Schelling