Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La ricerca e l’affermazione delle Forze spirituali

Non rigettate ciò che non vi sembra afferrabile. E se vi sembra dubbioso l’agire della Forza spirituale, tenetevi comunque indietro con il vostro giudizio, finché non vi siete informati precisamente e questo di nuovo con l’Aiuto della Forza divina, che dovete supplicare nella preghiera. Perché l’intelletto umano non è davvero sufficiente, e senza preghiera è attivo appunto solo l’intelletto umano. Esistono così tante cose, che non vi riusciranno a sondare intellettualmente, e malgrado ciò non potete affermare che non ne esista nessuna spiegazione. Questa dev’essere cercata solamente in quello che si trova al di fuori dell’intelletto umano, nell’agire spirituale di quelle Forze, che esistono proprio come voi, solo non vi sono visibili né afferrabili. Quest’ultima cosa non esclude però l’esistenza di quegli esseri, perché contemplare con occhi corporei ed udire con orecchie corporee è anche qualcosa condizionato solo terrenamente, che con l’abbandono di questa Terra trova la sua fine. La contemplazione spirituale però è una conseguenza del tendere spirituale, premette quindi un certo grado di maturità spirituale, di conseguenza questi esseri ed il loro agire non possono essere percepite visibilmente. Ma voler per questo negarli del tutto, è un errore umano. Quelle Forze spirituali possono essere affermate solamente, quando l’uomo ha in genere la volontà di averne la spiegazione. Questa volontà gli fa apparire qualcosa già più credibile, che altrimenti non può accettare come Verità, mentre invece un subitaneo rifiuto contrassegna, che non è per niente volenteroso di sondare qualcosa di ultrasensoriale. La volontà di indagare quelle Forze spirituali, si trova ora solo minimamente fra gli uomini, e la conseguenza è, che queste Forze si possono anche manifestare solo raramente, che queste manifestazioni potessero venir fornite come dimostrazione. Quindi il sapere su queste Forze diventa sempre meno e la volontà di accettarle perciò sempre più rara, perché gli uomini cercano sempre di spiegare intellettualmente tutti i fenomeni straordinari, e con ciò rendono impossibile l’agire degli esseri. Lo spirituale vuole essere indagato spiritualmente, la ricerca intellettuale però richiede delle dimostrazioni afferrabili. Lo spirituale però non può essere dimostrato visibilmente. Ma se l’uomo usa meno il suo intelletto e chiede a Dio l’illuminazione interiore ed ora attende la Risposta con sentimento, questa gli giungerà e non gli sembrerà più inaccettabile, e questo è già l’agire di quegli esseri spirituali, che diversamente non possono essere riconosciuti che attraverso la disponibilità della volontà, attraverso la fede.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Erforschen und Bejahen der Geisteskräfte....

Verwerfet nicht, was euch nicht faßlich erscheint. Und so euch das Wirken der Geisteskraft zweifelhaft dünkt, haltet dennoch mit eurem Urteil zurück, bis ihr euch eingehend informiert habt und das wieder mit Hilfe göttlicher Kraft, die ihr im Gebet erflehen sollt. Denn es ist der menschliche Verstand wahrlich nicht ausreichend, und ohne Gebet ist eben nur der menschliche Verstand tätig. Es gibt so viele Dinge, die zu ergründen euch verstandesmäßig nicht gelingen wird, und doch könnt ihr darum nicht behaupten, daß es keine Erklärung dafür gibt.... Nur muß sie dort gesucht werden, was außerhalb des menschlichen Verstandes liegt.... im geistigen Wirken jener Kräfte, die gleich euch existieren, nur euch nicht sichtbar oder greifbar. Letzteres schließt aber nicht das Vorhandensein jener Wesen aus, denn mit den leiblichen Augen zu schauen und mit leiblichen Ohren zu hören ist auch nur etwas irdisch Bedingtes, das mit dem Verlassen dieser Erde sein Ende findet. Das geistige Schauen aber ist eine Folge geistigen Strebens, setzt also einen gewissen geistigen Reifegrad voraus, folglich können diese Wesen und ihr Wirken sichtbar nicht wahrgenommen werden. Sie darum aber gänzlich ablehnen zu wollen ist menschliches Irren. Es sind jene Geisteskräfte erst dann zu bejahen, wenn der Mensch überhaupt den Willen hat, darüber aufgeklärt zu werden. Dieser Wille schon läßt ihm etwas glaubhafter erscheinen, was er sonst nicht als Wahrheit annehmen kann, wohingegen ein sofortiges Ablehnen kennzeichnet, daß er gar nicht willens ist, etwas Übersinnliches zu ergründen. Der Wille zu wissen beeinflußt auch die Glaubensfähigkeit.... Der Wille, jene Geisteskräfte zu erforschen, ist aber nun sehr minimal unter den Menschen, und die Folge davon ist, daß sich diese Kräfte auch nur selten äußern können so, daß diese Äußerungen ihnen als Beweis geliefert werden könnten. Also wird das Wissen um diese Kräfte immer geringer und die Annahmewilligkeit daher immer seltener.... Denn immer versuchen die Menschen, verstandesmäßig alle außergewöhnlichen Erscheinungen zu erklären und machen dadurch das Wirken der Wesen unmöglich. Geistiges will geistig erforscht werden....verstandesmäßiges Forschen aber fordert greifbare Beweise.... Geistiges jedoch kann greifbar nicht bewiesen werden. Sofern der Mensch aber weniger seinen Verstand gebraucht und Gott innig um Erleuchtung bittet und nun gefühlsmäßig die Antwort erwartet, wird diese ihm zugehen und ihm nicht mehr unannehmbar erscheinen, und dies ist schon das Wirken jener geistigen Wesen, die anders nicht erkannt werden können als durch die Bereitschaft des Willens.... durch den Glauben....

Amen

Traduttore
This is an original publication by Bertha Dudde