Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Esseri viventi - Ricevitori di Luce e Forza

Anche l’essere meno appariscente è ricevitore della Forza divina, e proprio a questi esseri spetta un compito, che è immensamente importante per il sorgere dell’intera Creazione. Questi esseri hanno una destinazione, che fa molto chiaramente riconoscere il servire. Devono continuamente essere attivi come conduttori della Corrente dell’Amore divino. Perché l’Amore divino è la Forza che dev’essere trasmessa a tutti gli esseri, e questa trasmissione avviene attraverso appunto quei minuscoli esseri viventi, il cui compito è di mettere pure in collegamento tutto ciò che viene a contatto con loro stessi, affinché sia stabilito il contatto, che rende possibile l’accoglienza della Forza divina. E’ l’unico procedimento però che è indipendente dalla volontà del singolo, fin dove questo dà l’assenso di voler ricevere questa Forza, perciò gli esseri i meno appariscenti sono destinati di darsi ad un procedimento, che assicura di nuovo l’esistenza ad altri esseri viventi. Ma possono contemporaneamente entrare in uno stato di una certa attività, e questo è già il primo stadio per la liberazione. Tutto ciò che è ammesso all’attività, si trova anche in un grado di maturità dove può ricevere e condurre oltre la Luce. Appena l’essere è quindi ammesso all’attività, potrà anche diffondere Luce, e perciò vi sarà sempre Luce là, dove questi esseri viventi sono attivi, mentre c’è l’oscurità, se questi esseri cessano l’attività. Quindi, attività significa sempre anche Luce. E quest’attività viene nuovamente stimolata o favorita, più intensamente agiscono i raggi del divino Donatore di Luce sull’essere ricettivo per la Luce. Gli esseri viventi devono esercitare le funzioni, che vengono loro assegnate da Dio, quindi devono essere attivi, ma per questo hanno bisogno della Forza da Dio, la ricevono e sono entrati ora nella Cerchia della Corrente dell’Amore divino, che per l’essere significa inimmaginabili Grazie. Se ora camminano nella Luce, sentono il suo beneficio, stimola la spinta all’attività e questa è lo stato del liberato, del redento. Ma per l’occhio umano l’attività del più minuscolo essere vivente non è quasi percettibile. E malgrado ciò, tutti questi esseri, rispetto al loro stato di maturità, sono inseriti nella Cerchia dei servitori di Dio e della Sua Creazione. A tutti gli esseri periodicamente è dato come compito un’attività, che ora adempiono anche perfettamente secondo la Volontà divina. L’essere vivente viene sempre di nuovo messo nello stato di riposo, di inattività, per poter lasciar agire sempre di nuovo su di sé il beneficio dell’attività, perché nel cambio di attività e riposo riconosce, che l’attività corrisponde allo stato liberato, mentre il riposo nella forma solida corrisponde allo stato legato. Perciò il più minuscolo essere vivente, se è una volta ammesso all’attività, adempirà il suo compito con tutto il fervore e servirà a tutto l’essenziale come conduttore di Luce e Forza nella Creazione.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Seres vivos.... Luz e Receptor de Energia....

Mesmo o ser mais discreto é o receptor do poder divino, e são precisamente esses seres que têm uma tarefa que é tremendamente importante para a existência de toda a criação. Estes seres têm um destino que indica muito claramente o serviço. Eles devem continuar a ser ativos como condutores do amor divino. Pois o amor divino é força que deve ser transmitida a todos os seres, e essa transmissão se dá precisamente através daqueles seres vivos menores, cuja tarefa é trazer tudo o que entra em contato com eles em conexão uns com os outros, por assim dizer, para que o contato seja estabelecido, o que torna possível receber a força divina. No entanto, este processo é independente da vontade do indivíduo, até que ponto ele consente em querer receber essa força, portanto os seres mais discrepantes estão destinados a se entregar a um processo que novamente garante a existência de outros seres vivos. Ao mesmo tempo, porém, é-lhes permitido entrar no estado de uma determinada atividade, e esta já é a primeira etapa de redenção. Tudo o que é admitido à actividade está também num grau de maturidade em que pode receber e transmitir luz. Assim que o ser for admitido à atividade, ele também será capaz de espalhar luz e, portanto, sempre haverá luz onde esses seres vivos estão ativos, enquanto que as trevas serão então quando esses seres cessarem sua atividade. Portanto, actividade significa sempre também light.... E novamente, essa atividade é estimulada ou favorecida quanto mais intensa a radiação do doador de luz divina tem um efeito sobre o ser que recebe a luz. Os seres vivos têm de desempenhar as funções que lhes são atribuídas por Deus, por isso têm de ser activos, precisam da força de Deus para isso, recebem-na e entraram agora no circuito do amor divino que significa uma graça inimaginável para o ser. Agora eles andam na luz, sentem o benefício dela, estimula o impulso para a atividade, e a atividade é o estado do libertado, redimido. Contudo, a actividade dos seres vivos mais pequenos é dificilmente perceptível ao olho humano. E no entanto todos esses seres, de acordo com o seu estado de maturidade, pertencem ao círculo dos que servem a Deus e à Sua Criação. Todos os seres recebem periodicamente uma tarefa que agora também cumprem completamente de acordo com a vontade divina. O ser vivo é sempre colocado novamente em estado de repouso, de inatividade, para poder deixar que o benefício da atividade tenha sempre um efeito sobre ele, pois reconhece na mudança de atividade e repouso que a atividade corresponde ao estado liberado, enquanto o resto corresponde ao estado banido na forma sólida. Portanto, o menor ser vivo, uma vez admitido à atividade, cumprirá sua tarefa com toda diligência e assim servirá como um condutor de luz e força na criação para todos os seres.

Amém

Traduttore
Tradotto da: DeepL