Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Nutrimento spirituale e terreno

I bisogni del corpo e dell’anima sono totalmente diversi reciprocamente. Il corpo ha bisogno per il suo mantenimento di quelle sostanze d’apporto, che sono di nuovo prese dal campo del terreno, quindi qualcosa di terreno deve essere nutrito con il terreno per poter sussistere, cioè è nella Volontà divina che il corpo terreno dell’uomo sia anche in certo qual modo dipendente dalle Creazioni di Dio a sua disposizione, che adempiono nuovamente il loro compito terreno che servano alla conservazione del corpo umano. Quindi l’uomo non può mai rendersi arbitrariamente libero da queste Opere di Creazione che diversamente sembrano insignificanti, ne ha assolutamente bisogno e di conseguenza è in una certa dipendenza da tutto ciò che contribuisce alla conservazione della sua vita terrena. E questo è disposto saggiamente dall’eterno Creatore. Con ciò ha stabilito il collegamento fra tutto lo spirituale, nella Creazione tutto serve, e di conseguenza nulla è senza scopo. Lo spirituale in ogni Opera di Creazione spinge sempre incontro allo spirituale che deve servire. Ed il collegamento di tutto lo spirituale è sempre unito con la liberazione dalla vecchia forma. Quindi il servire dello spirituale significa anche la sua Redenzione La fusione dello spirituale dell’una e l’altra forma significa anche un aumentato agire, quindi essere a servizio di quest’Opera di Creazione che serve all’uomo. Il corpo dell’uomo ha bisogno di moltissime cose nella sua vita, e tutte queste gli devono essere apportate, per lo scopo della costruzione interiore oppure anche a servire da protezione dell’involucro esteriore. Tutto ciò che all’uomo necessita nell’esistenza terrena, è previsto nella Creazione di Dio In particolare alla materia viene sottratta ogni sostanza spirituale, appena viene assunta da esseri viventi come nutrimento, quindi per la conservazione della forma esteriore. Questa sostanza spirituale si associa allo spirituale dell’essere vivente, in modo che in una certa durata di tempo lo spirituale raggiunge di nuovo la maturità per passare in un’altra forma, che pone all’essere di nuovo compiti maggiori. L’aumento dello spirituale attraverso la fusione di singole entità e la maturazione di queste attraverso il servire nel Senso voluto da Dio, è sempre e costantemente lo scopo del cammino attraverso tutte le Opere di Creazione. E nell’ultimo stadio come uomo pure il corpo, la forma esteriore, e l’anima, lo spirituale nell’uomo, dev’ora essere provvisto con l’apporto di sostanza spirituale allo scopo del perfezionamento, e cioè ora ciò che è assunto dal corpo come nutrimento non serve più ad ambedue, al corpo ed all’anima, ma è di nuovo nella volontà dell’uomo, se contemporaneamente anche l’anima riceva del nutrimento spirituale. E questo nutrimento le dev’essere offerto oltre al puro nutrimento corporeo e nell’assunzione di quest’ultimo provveduta contemporaneamente l’anima, affinché oltre alla conservazione del corpo, serva anche all’accrescimento della sostanza spirituale. Quindi all’anima dell’uomo può essere provveduto in modo duplice, lo spirituale nella forma può essere aumentato straordinariamente attraverso la giusta assunzione del cibo e bevanda naturali e questo accresciuto spirituale può di nuovo, attraverso l’apporto del Cibo spirituale, attraverso la Parola di Dio, raggiungere un grado di maturità straordinariamente alto, in modo che la forma esteriore ha ora adempiuto il suo ultimo scopo, quindi lo spirituale non ne ha più bisogno per lo sviluppo verso l’Alto, ma ha raggiunto la meta, che gli era posta per il decorso terreno, e quindi si lancia nelle luminose Alture senza qualsiasi catena esteriore. Nell’ultimo stadio dello sviluppo può essere raggiunto straordinariamente molto, ma per questo è sempre il motivo la libera volontà, dato che ora spetta all’uomo stesso di formare la sua anima, tutto lo spirituale in lui, ma il successo del tendere è anche straordinariamente prezioso, perché è il definitivo divenire libero dalla forma.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Alimento espiritual y físico....

Las necesidades de cuerpo y del alma son completamente diferentes entre sí. Para mantenerse, el cuerpo necesita aquellos nutrientes que se toman del reino terrenal.... las cosas terrenas, por tanto, deben nutrirse de cosas terrenales para poder existir, es decir, está en la voluntad divina que el cuerpo terrenal del hombre también depende en cierta medida de las creaciones de Dios bajo Sus órdenes, que a su vez cumplen su tarea terrenal sirviendo al mantenimiento del cuerpo humano. El hombre nunca puede liberarse de estas obras de la creación, que de otro modo serían aparentemente insignificantes; las necesita absolutamente y, por lo tanto, depende en cierta medida de todo lo que contribuye a la conservación de su vida terrenal.

Y esto es dispuesto sabiamente por el eterno Creador, de este modo Él ha establecido la conexión entre todo lo espiritual, todo en la creación es necesario y, en consecuencia, nada carece de propósito.... Lo espiritual en cada obra de creación siempre empuja hacia lo espiritual a lo que está destinado a servir. Y la conexión de todo lo espiritual siempre está relacionada con la liberación de la antigua forma. Entonces servir a lo espiritual significa también su redención....

La fusión de lo espiritual de una forma y de la otra también significa una mayor actividad, es decir, estar al servicio de los seres humanos que necesitan esta obra de creación. El cuerpo humano necesita muchas cosas durante su vida y todas ellas deben serle proporcionadas al cuerpo para que sirvan al propósito de la estructura interna o proteger la capa exterior. Todo lo que el hombre necesita en su existencia terrenal está provista en la creación de Dios.

En particular, la materia queda privada de toda sustancia espiritual tan pronto como es consumida por los seres vivos como alimento, es decir, para mantener su forma externa. Esta sustancia espiritual se asocia ahora con la espiritual del ser vivo, de modo que dentro de un cierto periodo de tiempo lo espiritual alcanza nuevamente la madurez para pasar a otra forma, que nuevamente impone tareas mayores al ser. El incremento de lo espiritual a través de la fusión de los seres individuales y la maduración de estos a través del servicio en el sentido que Dios quiere, es siempre y constantemente el propósito de caminar a través de todas las obras de la creación.

Y en la etapa final como ser humano, el cuerpo, la forma externa y el alma.... lo espiritual en el hombre.... también debe ser considerado con el suministro de sustancias espirituales con el propósito de la perfección, y ahora ya no es sólo lo que el cuerpo ingiere como alimento lo que beneficia a ambos.... tanto al alma como al cuerpo.... sino que ahora depende de la voluntad del hombre si el alma también recibe alimento al mismo tiempo. Este alimento debe ofrecerse al alma además del alimento puramente físico y también debe tenerse en cuenta a la hora de aceptar este último, de modo que además de mantener el cuerpo, sirva también para aumentar la sustancia espiritual.

Por tanto, el alma humana puede considerarse de dos maneras.... lo espiritual en la forma puede incrementarse extraordinariamente mediante la ingesta adecuada de alimentos y bebidas naturales. Y este espiritual, que aumentó, puede volver a alcanzar un grado extraordinariamente alto de madurez mediante el suministro de alimento espiritual.... a través de la Palabra de Dios.... de modo que la forma externa ha cumplido su objetivo final, de modo que lo espiritual ya no necesita nada parecido para su desarrollo superior, sino que ha logrado el objetivo que se le había fijado para su carrera terrenal y, por lo tanto, se eleva a alturas radiantes sin restricciones de grilletes externas. En la última etapa de desarrollo se puede lograr mucho, pero el libre albedrío siempre es la razón de esto, ya que ahora corresponde al hombre mismo formar su alma, todo lo espiritual lo que hay en él, pero el éxito del esfuerzo es también extremadamente valioso, porque es la liberación completa de la forma....

amén

Traduttore
Tradotto da: Hans-Dieter Heise