Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

L’osservare i Comandamenti nello stato dell’obbligo

La costrizione pregiudica il valore di un’azione. Quante volte l’uomo capita nella tentazione di credere di aver eseguito abbastanza il suo dovere, quando ha eseguito una azione, che corrisponde ad una legge prescritta. Questo vale in particolare per tali leggi, che sono state date agli uomini senza autorizzazione di potere e per cui veniva pretesa l’osservazione, per rafforzare con ciò di nuovo il potere terreno. Nulla è più inutile davanti a Dio che l’osservazione di tali leggi nello stato dell’obbligo. E nulla mette più a rischio la salvezza dell’anima dell’uomo che credere, di aver adempiuto il suo dovere. Perché questa credenza impedisce il cosciente tendere alla perfezione. L’uomo si crede su un gradino, che non ha ancora raggiunto per molto tempo, perché crede di aver adempiuto la Pretesa di Dio, ed ha semplicemente seguito il comandamento d’uomo, e questo è senza utilità per l’Eternità. Ogni adempimento del dovere è una specie di stato di costrizione, ben degno di riconoscimento nella via terrena, ma di nessun particolare successo per la vita spirituale, perché Dio esige che ogni modo d’agire abbia per base la libera volontà. L’uomo deve fare tutto senza spinta dall’esterno, e sentirsi indotto dall’interno al suo agire. Tutto ciò che fa, lo deve compiere liberamente e non costretto e non dev’essere indotto al suo agire né attraverso minacce né attraverso promesse. Solo allora questo agire è veramente utile per la sua anima. La Volontà divina soltanto deve bastare pienamente, a far agire ora rispettivamente il figlio terreno, ma voler influenzare attraverso una qualche costrizione oppure pressione sul modo d’agire degli uomini non è la Volontà divina Solo Dio unicamente ha dato dei Comandamenti, ma gli uomini credevano di dover inasprire questi divini Comandamenti, e così presto si è formato una cattiva situazione, che è generalmente minacciosa per i figli terreni, perché si bada nuovamente più all’esaudimento esteriore dei Comandamenti, e questo è in sé del tutto immeritevole. E’ soltanto una formalità alla quale si acconsente, che però è inutile davanti a Dio. Dei servitori di Dio che vogliono essere troppo ferventi hanno con ciò provocato una cattiva situazione, che ha un terribile effetto per l’anima. Si osservi solo una cosa, quanto forte sia rappresentata l’opinione, che soltanto la frequentazione di chiesa portasse l’uomo vicino alla Divinità, e quanto perciò questo è stato fatto come un obbligo all’umanità da parte umana. E come di conseguenza la credenza ha fatto radici, che serve Dio solamente colui, che esegue questo obbligo, ma come proprio andando in chiesa nella costrizione uccide ogni profondo sentimento verso l’eterna Divinità, quando viene eseguita obbligatoriamente ad un determinato tempo e quindi diventa semplice abitudine, che non ha più nulla in comune con (la Parola) “servizio per Dio”. E come contemporaneamente attraverso l’adempimento di questo comandamento, l’uomo viene educato ad un servizio apparente per Dio, dato che tutto ciò che ora fa, è prescrizione, quindi non è spinto a questo nessuna propria volontà o bisogno del cuore di servire veramente Dio. E’ un esercitare senza piano di azioni, che sono soltanto opere d’uomo, oppure disposizioni umane, che sono state inventate sotto il mantello di copertura di “Manifestazione della Volontà divina”, per costringere gli uomini ad inserirsi in una determinata chiesa per ingrandire il suo potere. E si raggiunge proprio il contrario con tali azioni di costrizione, dato che viene eseguito meccanicamente qualcosa, che dev’essere il desiderio più profondo, più interiore, e viene osservata ogni apparenza esteriore, mentre il cuore in ciò può essere vuoto e morto, ed un tal modo d’agire è senza valore davanti a Dio, appunto perché ha per premessa un certo stato di costrizione e perciò non può essere valutato, perché non corrisponde alla Volontà divina.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Observer les Commandements dans l'état de contrainte est sans valeur

La contrainte porte atteinte à la valeur d'une action. Combien de fois l'homme arrive dans la tentation de croire avoir exécuté suffisamment son devoir lorsqu’il a exécuté une action qui correspond à une loi prescrite. Cela vaut en particulier pour les lois telles que celles qui ont été données aux hommes sans autorisation de pouvoir le faire et pour lesquelles il était exigé qu’elles soient observées pour renforcer avec cela de nouveau le pouvoir terrestre. Rien n’est plus inutile devant Dieu que l'observation de telles lois dans l'état d'obligation. Et rien ne met plus en danger le salut de l'âme de l'homme que de croire avoir accompli son devoir. Parce que cette croyance empêche la conscience de tendre à la perfection. L'homme se croit sur une marche qu’il n'a pas encore atteint pour beaucoup de temps, parce qu'il croit avoir accompli les Exigences de Dieu, alors qu’il a simplement suivi un commandement d'homme, et cela est sans utilité pour l'Éternité. Tout accomplissement du devoir dans un quelconque état de contrainte, est certes digne de reconnaissance du point de vue terrestre, mais n’apporte aucun succès particulier pour la vie spirituelle, parce que Dieu exige que chaque action ait pour base la libre volonté. L'homme doit tout faire sans y être poussé depuis l'extérieur, son action doit se sentir poussée de l'intérieur. Tout ce qu’il fait, il doit l'accomplir librement et non forcé et il ne doit être poussé à agir ni au travers de menaces ni au travers de promesses. Seulement alors cette action est vraiment utile pour son âme. La Volonté divine seule doit suffire pleinement à faire agir maintenant le fils terrestre, mais vouloir l’influencer au travers d’une contrainte quelconque ou bien d’une pression sur la manière d'agir des hommes n'est pas conforme à la Volonté divine. Seul Dieu a donné des Commandements, mais les hommes ont cru devoir augmenter ces divins Commandements, et ainsi il s'est bientôt formé une mauvaise situation qui est généralement une menace pour les fils terrestres, parce qu'ils s'occupent à nouveau plus de l'exécution extérieure des Commandements, et cela est en soi entièrement sans mérite. C’est seulement une formalité à laquelle ils consentent, mais elle est inutile devant Dieu. Des domestiques de Dieu qui ont voulu être trop fervents ont avec cela provoqué une mauvaise situation qui a un effet terrible pour l'âme. Observez seulement une chose : combien forte est imprégnée l’idée que seulement la fréquentation d'une église rapprochait l'homme de la Divinité, et combien cela a été imposé comme une obligation à l'humanité de la part des hommes. Et voyez combien de racines a produit la croyance que, seulement celui qui exécute cette obligation, sert Dieu, mais combien le fait d’aller à l'église dans la contrainte tue chaque profond sentiment vers l'éternelle Divinité, lorsque cela est exécutée obligatoirement dans un temps déterminé et donc devient une simple habitude qui n'a plus rien en commun avec le « service pour Dieu ». Et comment en même temps au travers de l'accomplissement de ce commandement, l'homme est éduqué à un service apparent pour Dieu, vu que tout ce qu’il fait maintenant est prescrit, donc il n'est poussé à cette action par aucune volonté ou besoin du cœur de servir vraiment Dieu. Cela est fait selon un plan d'action qui est seulement une œuvre d'homme, ou bien issu de dispositions humaines qui ont été inventées sous couverture de « Manifestation de la Volonté divine », pour forcer les hommes à s'insérer dans une église déterminée pour agrandir leur pouvoir. Et on atteint ainsi vraiment le but contraire avec de telles actions de contrainte, vu qu’est exécuté mécaniquement quelque chose qui doit relever du désir le plus profond, le plus intérieur, alors que seule l’apparence extérieure est observée, pendant que le cœur dans cela peut être vide et mort, et une telle manière d'agir est sans valeur devant Dieu, justement parce que cela est fait dans un certain état de contrainte et donc ne peut pas avoir de valeur, parce que cela ne correspond pas à la Volonté divine.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Jean-Marc Grillet