Dovete supplicare intimamente i Doni dello Spirito, quando siete chiamati a riceverne, e quello che il Signore vi concede nel Suo Amore, lo dovete ricevere grati affinché vi rendiate degni del Suo Amore. E così Egli vi mette particolarmente a cuore, di pensare ai poveri di spirito, che languono per il Nutrimento spirituale ed ai quali il Pane del Cielo può essere offerto solo scarsamente, perché non lo desiderano. L’anima rimane senza Cibo spirituale e rimane nello stato più bisognoso, e può essere liberata da questo stato appunto soltanto con l’Aiuto divino, e così ora voi dovete portarle questo Aiuto, mentre le trasmettete il Dono divino dall’Alto, mentre condividete con questi poveri il Pane del Cielo che voi ricevete e vi prendete cura della loro miseria. Dovete dare come era stato dato a voi, con disponibilità e l’intenzione di aiutarli. Dovete trasmettere loro in tutta la pazienza il vostro sapere ed intendere di nutrirli e di abbeverarli in ogni tempo. E ve lo ringrazieranno, ed il loro stato sarà indicibilmente più libero, perché il Cibo spirituale è per loro contemporaneamente il mezzo per la liberazione dalle loro catene. Se lo accettano, si sciolgono anche i legami dell’oscurità, perché il Nutrimento spirituale è Luce e Libertà. Il Nutrimento spirituale è Forza, Grazia ed Aiuto nella lotta per la perfezione. E perciò lo dovete costantemente richiedere e non lasciar languire l’anima, perché è a vostra disposizione in misura illimitata, ed ogni vostro desiderio dev’essere rivolto a stare nella Grazia di Dio e di ricevere da Lui Cibo e Bevanda, affinché l’anima sia alleggerita e giunga alla meta.
Amen
TraduttoreMorate usrdno preklinjati za darove Duha, kada ste pozvani da takve primite, a ono što vam Gospod daje u Njegovoj Ljubavi, vi trebate zahvalno primiti, tako da se učinite dostojnima Njegove Ljubavi. I tako vam On osobito stavlja na srce da mislite na siromašne Duhom, koji oskudijevaju duhovnom hranom, a kojima kruh nebeski može biti ponuđen tek oskudno, jer oni ne žude za njim. Duši nedostaje duhovna hrana i ostaje u bijednom stanju, a ona može biti izbavljena iz tog stanja, ali samo uz Božju pomoć, i stoga joj vi sada morate donijeti tu pomoć, dok joj prenosite Božanski dar odozgo, dok sa ovim siromasima dijelite nebeski kruh koji vi primate i uklanjate njihovu nevolju. Vi trebate davati kao što je vama bilo dano, voljno i u namjeri da im pomognete.... U posvemašnjem strpljenju vi njima trebate prenijeti vaše znanje, i pobrinuti se da ih nahranite i napojite u svako doba. A, oni će vam zahvaliti, i njihovo stanje će biti neizrecivo slobodnije, jer duhovna hrana je njima istovremeno i sredstvo za izbavljenje iz njihovih lanaca. Ako je prihvate, oni će također raskinuti okove (veze) tame, jer duhovna hrana je svjetlo i sloboda.... Duhovna hrana je snaga, milost i pomoć u borbi za savršenstvo. I stoga vi nju trebate stalno tražiti, i ne dopustiti da duša gladuje, jer ona vam pripada u neograničenoj mjeri, i sve vaše želje trebaju biti usmjerene na to, da budete u Božjoj milosti i od Njega primate hranu i piće, tako da duša bude rasterećena i dostigne cilj.
AMEN
Traduttore