Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La comunicazione di un amico nell’aldilà

Quando il giorno sta terminando, l’uomo cura il riposo, ed i suoi pensieri fluttuano molto prima nel Regno dello spirituale, e gli amici nell’aldilà aspettano questo momento, per concedere poi l’assistenza ai loro cari sulla Terra, per stimolare i pensieri e di guidarli nella regione spirituale. E così comincia una vivace attività e fervente agire spirituale. Ogni anima sulla Terra ha i suoi assistenti e sostegno spirituali, e costoro non lasciano nessuna occasione inutilizzata, per adempire il loro compito su queste anime. Li spinge continuamente l’amore all’agire spirituale. Il desiderio di promuovere il loro stato di maturità, per risparmiare loro grande sofferenza nell’aldilà, li fa essere attivi in continuazione, e l’uomo sente ora l’influenza spirituale di questi esseri nel rimanere più sovente nei pensieri ai loro cari defunti oppure con domande, che riguardano la vita dopo la morte. Più intensamente l’uomo si dà a tali pensieri, gli amici spirituali possono agire su loro di più e più facilmente, tali ore della frequentazione interiore sono immensamente benefici, perché l’uomo stabilisce poi il collegamento con l’aldilà, anche se inconsciamente. Per gli esseri dell’aldilà però è pure un bisogno di comunicarsi agli uomini. Hanno sempre ancora il desiderio di pronunciarsi, ma non lo possono più fare nel modo come nella vita terrena, perciò la spinta di comunicarsi ai loro cari non è andata perduta. E dove ora un pensiero volenteroso rivolto ad un defunto lo attira vicino all’uomo sulla Terra, l’essere nell’aldilà è felice ed ora ha luogo appunto il collegamento mentale fra sé e l’uomo, che rimane ininterrotto finché la volontà dell’uomo pensa all’amico nell’aldilà. Se ora l’essere nell’aldilà è perfetto, la sua Forza basta comprensibilmente per esercitare una grande influenza sull’uomo terreno per poter quindi agire mentalmente su costui. Ma degli esseri meno perfetti nell’aldilà hanno a loro volta bensì il desiderio di esprimersi in qualche modo. Ma la loro Forza non basta per stabilire un collegamento e di comunicarsi agli esseri terreni, come lo desiderano. E questo può avvenire soltanto sotto il co-aiuto degli esseri spirituali perfetti con la premessa, che costoro considerano una tale comunicazione di vantaggio per gli uomini terreni. Ma l’amore reciproco degli esseri fa prestare loro anche l’assistenza, affinché il desiderio di ogni anima venga esaudito. E così vicino a te ci sono costantemente degli esseri che si vogliono pronunciare, ed aspettano il favore di una comunicazione, perché loro stessi si promettono in parte una Benedizione. Non lasciano inutilizzata nessuna occasione e rimangono anche sempre intorno a te, perché per loro è infinitamente confortante, di aver trovato la visibile dimostrazione del collegamento dall’aldilà alla Terra attraverso il tuo lavoro spirituale. E così attraverso l’amorevole concessione da parte del tuo protettore, si vuole annunciare un amico e dare a te stessa la spiegazione, affinché tu lo riconosca: Questo sia il mio saluto, che ti offro. Ne verum an dostitium. Dio Sia con te e ti fortifichi per il compito che devi assolvere. Essere celibe sulla Terra mi ha lasciato in una certa povertà, perché non mi segue nessuna cara preghiera. Perciò quando i tuoi pensieri dimorano presso di me lo sento come particolare beneficio, perché non ho fatto nulla per meritarmi questo. L’ho sentito ancora sulla Terra e perciò ero in grande miseria, quando si sono chiuse le porte della Terra. Ora penso con pentimento al tempo inutilizzato sulla Terra, vedo il tuo lavoro, il tuo tendere ed il tuo amore e vorrei poter essere attivo nello stesso modo ancora sulla Terra. Il peso terreno mi è stato tolto, ma continuo a portare con me un peso, perché non ho afferrato in tempo il Miracolo dell’Amore divino, che ho indagato, mi sono scervellato ed ho dubitato, dove dovevo sentire l’Amore di Dio, che non mi sono affermato ed accettato il Regalo di Grazia con cuore colmo di gratitudine. Mi era stato dato un tempo, che ho lasciato passare. Oh, cercami sovente con i tuoi pensieri, e chiamami vicino a te, affinché impari a servire l’eterna Divinità ed adempiere ora bene il mio compito. E così ti posso solo ringraziare ed esclamarti nuovamente: Verita table just vitum.

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

La communication d'un ami dans l'au-delà

Lorsque le jour se termine, l'homme se soigne et se repose, et ses pensées flottent en premier lieu vers le Royaume spirituel, et les amis dans l'au-delà attendent cet instant pour porter ensuite assistance à ceux qui leur sont chers sur la Terre, pour stimuler leurs pensées et les guider dans la région spirituelle. Et ainsi commence une vive activité et une action spirituelle affairée. Chaque âme sur la Terre a ses assistants et ses soutiens spirituels, et ceux-ci ne laissent passer aucune occasion de se rendre utile, pour satisfaire leur tâche sur ces âmes. Ils les poussent continuellement à l'amour et à l’activité spirituelle. Ils désirent promouvoir leur état de maturité, pour leur épargner de grandes souffrances dans l'au-delà, ils les font être actifs continuellement, et l'homme sent maintenant l'influence spirituelle de ces êtres dans le fait de rester plus souvent dans les pensées envers leurs chers défunts ou bien avec des questions qui concernent la vie après la mort. Plus intensément l'homme se donne à des telles pensées, plus les amis spirituels peuvent agir sur eux et plus facilement de telles heures de méditation intérieure sont immensément bénéfiques, parce que l'homme établit ensuite la liaison avec l'au-delà, même s’il le fait inconsciemment. Mais pour les êtres de l'au-delà c’est un pur besoin de se communiquer aux hommes. Ils ont toujours le désir de se prononcer, mais ils ne peuvent plus le faire comme dans la vie terrestre, donc la poussée de se communiquer à leurs chers ne s'est pas perdue. Et là où maintenant une pensée de bonne volonté est tournée vers un défunt et l'attire près de l'homme sur la Terre, l'être dans l'au-delà est heureux et maintenant a lieu une liaison mentale entre lui et l'homme et elle reste ininterrompue tant que la volonté de l'homme pense à l'ami dans l'au-delà. Si maintenant l'être dans l'au-delà est parfait, il est compréhensible que sa Force suffise pour exercer une grande influence sur l'homme terrestre pour pouvoir agir mentalement sur celui-ci. Mais des êtres moins parfaits dans l'au-delà ont aussi parfois le désir de s'exprimer de quelque façon. Mais leur Force ne suffit pas pour établir une liaison et pour communiquer avec les êtres terrestres comme ils le désirent. Et cela peut se produire seulement avec l’aide des êtres spirituels parfaits à la condition que ceux-ci considèrent une telle communication comme un avantage pour les hommes terrestres. Mais l'amour réciproque des êtres leur fait prêter assistance, pour que le désir de chaque âme soit satisfait. Et ainsi près d’eux il y a constamment des êtres qui veulent se faire entendre, et qui attendent la faveur d'une communication, parce qu'eux-mêmes pensent en tirer une Bénédiction. Ils ne laissent passer aucune occasion et restent toujours autour de toi, parce que pour eux c’est infiniment réconfortant d’avoir trouvé la preuve visible de la liaison de l'au-delà avec la Terre à travers ton travail spirituel. Et ainsi à travers une affectueuse concession de la part de ton protecteur, un ami veut s’annoncer et te donner lui-même une explication pour que tu le reconnaisses: Que cela soit mon salut, que je t'offre. Ne verum an dostitium. Dieu est avec toi et tu dois te fortifier pour la tâche que tu dois accomplir. Être célibataire sur la Terre m'a laissé dans une certaine pauvreté, parce qu’aucune chère prière ne m’est adressée. Donc lorsque tes pensées demeurent près de moi je ressens comme un bénéfice particulier, parce que je n'ai rien fait pour les mériter. Je l'ai senti déjà sur la Terre et donc j'étais dans une grande misère lorsque se sont refermées les portes de la Terre. Maintenant je pense avec repentir au temps passé inutilement sur la Terre, je vois ton travail, ta tendance et ton amour et je voudrais pouvoir être active de la même manière encore sur la Terre. Le poids terrestre m'a été enlevé, mais je continue à porter avec moi un poids, parce que je n'ai pas saisi au moment voulu le Miracle de l'Amour divin, j'ai cherché, je me suis creusé la cervelle et j’ai douté, là où j’aurais dû sentir l'Amour de Dieu je ne me suis pas ressaisi et n’ai pas accepté le Cadeau de la Grâce avec un cœur rempli de gratitude. Il m'avait été donné en un temps que j'ai laissé passer. Oh, cherche-moi souvent avec tes pensées, et appelle-moi près de toi, pour que j’apprenne à servir l'éternelle Divinité et à bien m’acquitter maintenant de ma tâche. Et ainsi je peux seulement te remercier et m’exclamer à nouveau: Vérita table just vitum.

Traduttore
Tradotto da: Jean-Marc Grillet