Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Il ritmo – Fenomeni della natura

I più strani fenomeni si ripetono nello stesso ritmo, ed in ciò è già chiaramente visibile l’Agire divino, che ha fatto di questa regolarità la legge della natura. Se tutto nella vita delle creature, nella natura ed i suoi fenomeni fosse un arbitrario manifestarsi disordinato della Forza spirituale, allora presto vi sarebbe un incredibile caos e la sussistenza di singole Creazioni molto presto messa in serio dubbio, perché solo nell’attività regolata delle Forze, che, influenzate da Forze spirituali, si trova la sicurezza per la sussistenza della Creazione. Proprio questa regolarità di tutti i procedimenti della natura è un fattore, che dev’essere molto considerato e che deve far riconoscere con evidenza un Legislatore, la Cui Sapienza ed Onnipotenza dev’essere superiore a tutto, per poter condurre in una tale regolarità l’intera Creazione. E che queste leggi della natura si sono conservate immutate nella loro sussistenza, che lo sviluppo degli esseri viventi si svolge in forma sempre immutata, che nello stesso modo l’uomo in tutte le funzioni corporee rimane sempre e costantemente uguale, e questo sin dal principio della Creazione, è indiscutibilmente una dimostrazione di una Perfezione di Potenza insondabile e con un po’ di riflessione l’uomo dovrebbe mettersi in uno stato di fede, perché guidare l’intero Universo nell’Ordine che rimane sempre lo stesso è davvero qualcosa, che non dovrebbe far dubitare l’uomo, che vi dev’Essere anche un Conduttore del Cosmo, alla Cui Volontà deve sottostare tutto ciò che è creato, senza eccezione. E la fede in ciò fa anche sorgere un sentimento di riverenza ed amore verso questo Conduttore del Cosmo. La Terra con tutti i suoi fenomeni della natura è già un’Opera di Miracolo per l’uomo pensante, ma quanto molteplice è l’intera Creazione e quanto precisamente si svolgono in lei i fenomeni assolutamente necessari per la sussistenza del tutto e si riconoscono sempre di nuovo nello stesso ritmo.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Ritmo.... Fenómenos naturales....

Los fenómenos más extraños se repiten en el mismo ritmo, y en eso ya se manifiesta la obra divina, que convirtió esta regularidad en una ley de la naturaleza. Si todo en la vida de las criaturas, en la naturaleza y sus fenómenos, fuera una manifestación desordenada y arbitraria de las fuerzas espirituales, entonces pronto se produciría un caos increíble y muy fácilmente se cuestionaría la existencia de las creaciones individuales, porque sólo en la actividad regulada de las fuerzas espirituales que influyen en la naturaleza radica la seguridad para la existencia de la creación. Precisamente esta regularidad de todos los procesos de la naturaleza es un factor que se debe tener en cuenta y que evidentemente revela a un Legislador, Cuya sabiduría y omnipotencia debe estar por encima de todo para poder guiar a toda la creación con tanta regularidad.

Y que estas leyes de la naturaleza se han mantenido inalterables desde su existencia, que el desarrollo de los seres vivos siempre se produce de manera inalterable, que el ser humano en todas las funciones corporales permanece siempre y constantemente el mismo, y esto desde el comienzo de la creación.... es innegable una prueba de un poder absoluto insondable y debería por lo tanto, con un poco de reflexión, poner al ser humano en un estado de fe, porque dirigir todo el universo en un orden siempre constante es verdaderamente algo que no debería hacer dudar al hombre que debe haber también un Gobernador del universo, a Cuya voluntad está subordinada todo lo creado sin excepción.

Y la creencia al respecto también da lugar a un sentimiento de reverencia y amor hacia este Gobernador del universo.... La tierra con todos sus fenómenos de la naturaleza ya es una obra de milagro para el hombre pensante.... pero cuán infinitamente diverso es la creación en su totalidad, y con qué precisión tienen lugar en ella los fenómenos absolutamente necesarios para la existencia del todo y pueden ser reconocidos una y otra vez en el mismo ritmo....

amén

Traduttore
Tradotto da: Hans-Dieter Heise