Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Le Prove

Guada, figlia mia, in tutte le tue miserie di vita si trova una profonda destinazione, e per adempierla, devi portare con pazienza tutto ciò che il Signore ti carica. In te si muove sovente il desiderio di essere vicina come figlia al tuo Padre celeste e per questo ci vuole anche la volenterosa sottomissione alle Sue Disposizioni. Dio manda queste prove sui Suoi figli per attirarli sempre di più a Sé, perché queste sono tutte delle pietre di prova sulla via terrena, il cui superamento può soltanto portarti avanti nel tuo tendere. Nella Sua Sapienza nulla è ordinato senza scopo dal Padre celeste, anche se non lo potete comprendere. Perciò vi dovete sottomettere a queste Sue Disposizioni nella cieca fiducia in Dio, sarà soltanto per la vostra Benedizione. Ed ora, figlia mia, ascolta i nostri Insegnamenti: Se il Signore manda ai Suoi le Parole di Salvezza e non vengono accettate, perché a loro manca la comprensione, il collegamento interiore con il loro Creatore, allora Egli fa venire su loro queste prove per convincerli della Sua Volontà, perché quante volte l’uomo crede potersi sottrarre ad una Potenza superiore, prima che lui stesso deve ammettere, che il suo destino giace in Mani diverse che nelle sue proprie. Ed il Signore manda sempre di nuovo nel Suo Amore la Sua Compassione ai figli terreni. Colmare bene il breve tempo terreno con il costante tendere verso la Perfezione, cioè nel Senso di Dio, è il bene più supremo che l’uomo possa chiamare suo proprio e questo è soltanto nella sua volontà. E Dio orienta sempre di nuovo i suoi pensieri in una regione spirituale, quante volte viene avvertito e gli viene indicato l’Eternità, se soltanto ha poca volontà di servire il suo Signore e Creatore, allora giunge sulla retta via grazie all’amore di tutti gli esseri spirituali i quali, per la sua protezione, accompagnano la via della sua vita, di darsi di più alla voce interiore e non combattere contro i pensieri che sono rivolti all’aldilà, alla Vita dopo la morte. Tali pensieri vengono ad ognuno e questi devono esservi cari e diventare confidenziali, invece di spaventarvi e di respingerli di mala voglia. Chi nella preoccupazione per la salvezza della sua anima fa tutto ciò che lo aiuta alla promozione spirituale, non considera più con spavento la morte della vita (terrena), in ciò vede appunto soltanto l’entrata in un’altra Vita, che gli colmerà il cuore con nostalgia di essere unito con il suo Signore e Salvatore. Perciò, non badate all’afflizione sulla Terra, è soltanto un mezzo per condurvi sulla retta via, che vi deve guidare alla Pace eterna.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Beproevingen

Kijk, mijn kind, in al je levensnoden ligt een diepe bestemming. En om deze te vervullen moet je alles wat de Heer je oplegt geduldig dragen. In jou wordt vaak het verlangen gewekt, als kind je hemelse Vader nabij te zijn. En daartoe behoort het ook zich gewillig aan Zijn regels te onderwerpen. God zendt deze beproevingen over Zijn kinderen, om hen steeds dichter naar Zich toe te trekken. Want dit zijn allemaal toetsstenen op de aardse weg, waarvan de overwinning je alleen maar voorwaarts kan brengen in je streven. En niets is door de hemelse Vader in Zijn wijsheid zonder doel bepaald, ook wanneer jullie het niet kunnen vatten. Daarom moeten jullie in blindelings vertrouwen op God jullie aan Zijn bepalingen onderwerpen, het zal jullie alleen maar tot zegen zijn.

En nu, Mijn kind, hoor onze lessen: Wanneer de Heer woorden van heil naar de zijnen stuurt en deze worden niet aangenomen, omdat het hen aan begrip ontbreekt - de innerlijke band met hun Schepper - dan laat deze beproevingen over hen komen, om hen van Zijn wil te overtuigen. Want hoe vaak gelooft de mens zich te kunnen onttrekken aan een hogere macht, totdat hij zelf moet inzien dat zijn lot in andere handen ligt dan in zijn eigen. En steeds weer richt de Heer in Zijn liefde Zijn erbarmen op de kinderen van de aarde. De korte tijd op aarde op de juiste wijze - d.w.z. naar Gods zin - te vervullen met voortdurend streven naar volkomenheid is het hoogste goed, wat de mens zijn eigen noemen kan wanneer het maar zijn wil is. En God stuurt steeds weer zijn gedachten op geestelijk gebied. Hij wordt zo vaak gewaarschuwd en gewezen op de eeuwigheid. Wanneer hij maar een beetje van zins is zijn Heer en Schepper te dienen, dan komt hij op het juiste pad krachtens de liefde van alle geestelijke wezens, die, om hem te beschermen, hem begeleiden op zijn levensweg.

Zich meer overgeven aan de innerlijke stem en niet vechten tegen gedachten die op gene zijde - op het leven na de dood - gericht zijn. Zulke gedachten zullen iedereen overkomen en deze gedachten moeten jullie lief en vertrouwd worden, in plaats van dat ze jullie schrik aanjagen en jullie ze halsstarrig afwijzen. Wie uit voorzorg voor zijn zielenheil alles doet wat hem naar geestelijke vooruitgang helpt, ziet de dood van het lichaam niet met angst tegemoet. Hij ziet daarin immers alleen maar een ingang in een ander leven, dat het verlangen van zijn hart zal vervullen, verbonden te zijn met zijn Heer en Heiland. Let daarom niet op de droefheid op aarde. Zij is slechts een middel, om jullie te wijzen op de juiste weg, die jullie naar eeuwige vrede moet leiden.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Gerard F. Kotte