Compare proclamation with translation

Other translations:

PRET-POVIJESNI LJUDI....

Vi se jedino trebate okrenuti ka Meni sa zamolbom da vam podarim objašnjenje i Ja necu oklijevati odgovoriti. Vi ne shvacate kako je cin stvaranja uzeo beskonacno duge periode vremena, jer sudite uz pomoc vaših sadašnjih koncepata vremena, dok je cin stvaranja potrebovao vjecnosti, što je za vas racionalno nemoguce razumjeti. Otud ste vi u pravu u vašoj pretpostavci da su pred-Adam-iti živjeli dugo prije ljudskog bica.... koji je bio prepoznat kao istinsko ljudsko bice zahvaljujuci njegovoj samo-svjesnosti, intelektu i slobodnoj volji. Ipak ovo ne iskljucuje cinjenicu da su ta ljudska bica imali znanje o pret-povijesnim ljudima, oni su znali za njihovo postojanje ali su ih opisali kako su živjeli dugo prije njih samih. Ali ovo se jedino dogodilo nakon pada u grijeh, kada Sam od gore poslao svjetlosna bica medu ljude koji su ih prosvjetlili s obzirom na njihov prošli proces kroz sve [[(zemaljske)]] tvorevine.... Prethodno ovome oni o njemu nisu imali ni najmanjeg znanja, i time nikakve ideje o ovim covjeko-likim bicima jer.... gdje god su ljudi bili stvoreni.... ova bica su bila izumrla. Medutim, pošto je porast ljudske populacije napredovao jedino polako.... u skladu sa prvobitnim duhovima koji su sazrijeli.... proces stvaranja se nastavio tijekom vrlo dugog vremena, i stoga Zemlja nije bila odjednom nastanjena sa ljudima svugdje, dok su pred-Adam-iti izumrli jedino kada se djelo stvaranja ‘Covjek’ pocelo pojavljivati.

Pret-povijesni ljudi prema tome nisu nikada živjeli zajedno sa ljudskim bicima u isto vrijeme, nego je ljudsko bice bilo stvoreno u razlicitim vremenima pošto su se uvjeti na Zemlji, takoder, prilicno znacajno razlikovali i bila im je potrebna ova raznolikost, buduci su se cak prvobitni duhovi razvili drugacije, što vama ljudima još nije sasvim razumljivo. Nije kao da su ljudi bili trenutno stvoreni na Zemlji, namjesto toga, sve se tako zbilo da covjek može govoriti o periodicnom stvaranju, i svaki je period donio na vidjelo takva bica sve dok se ljudsko bice sa samo-svjesnošcu, intelektom i slobodnom voljom nije pojavilo kao posljednje djelo stvaranja. Ako Ja sada koristim izraz ‘istovremeno’, onda mislim na isti period stvaranja koji je, medutim, bio tako dugacak da se ne može izraziti sa brojevima.... no da su ta pret-povijesna bica prethodila stvarnom ljudskom bicu buduci za Mene nikakav koncept vremena ne postoji i za Mene je tisucu godina kao jedan dan. I cijelo djelo stvaranja je trajalo toliko dugo da ljudi više ne mogu izracunati dužinu vremena, jedino cinjenicu kako se sve razvilo, od materije do mineralnog i biljnog svijeta.... kroz životinjsko kraljevstvo sve do ljudskog bica, ali da Sam Ja takoder uvijek stvorio novi izvanjski oblik za sicušne cestice duše kako su se dalje razvijale.

Otud, izraz ‘oni su se razvili u drugo bice’ se odnosi jedino na duhovni napredak, ipak svaki je izvanjski oblik bila nova tvorevina koja je uvijek ponovno išcezla jednom kada je bila potpuno ispunila njegovu svrhu, naracun cega je toliko mnogo bica ponovno nestalo jednom kada su ljudska bica došla u postojanje koji su bili sposobni stvarati i oblikovati u skladu sa njihovom voljom.... Time ljudi nisu živjeli pored pret-historijskih bica, ali to ne znaci kako oni nisu nastanjivali Zemlju u isto vrijeme, oni su samo živjeli toliko daleko da nisu imali o njima nikakvog znanja, buduci vrijeme još nije bilo došlo za ljudsko bice da pronade ispravne životne uvjete koje je potrebovao da bi tamo preživio. Samo jedna stvar mora biti razjašnjena, da Zemlja nije bila nastanjena u isto vrijeme sa potpuno odgovornim ljudima, oni su došli znatno kasnije, dok su pret-historijski ljudi i dalje postojali gdjegod Zemlja još nije bila dovoljno razvijena. Teško je dati vama ljudima ideju po pitanju toga kako se cijelo djelo stvaranja dogodilo, jer vi niti ste sposobni zamisliti dužinu vremena u kojem je ovo djelo bilo kompletirano niti ogroman prostor koji je trebao biti nastanjen od strane malih cestica duše palih prvobitnih duhova.

Ovo je potrebovalo veliku raznolikost što je bilo u potpunosti ostvareno od strane Mojih misli, tako da Sam Ja sve vidio kao tocno odredeno [[(ili ‘podobno’) ]]djelo stvaranja preda Mnom i ono se istovremeno pojavilo kao završeno djelo.... tako da je stvaranje uzelo sve vece oblike u kojima su duševne cestice trebale sazrijeti, i bilo je krcato sa tvorevinama najrazlicitijih vrsta.... tako da Sam postavio svako djelo stvaranja gdje su bile dane mogucnosti za sazrijevanje. I stoga su pret-povijesna bica bila stvaranje koje Sam postavio gdjegod je ljudska rasa prije ili poslije trebala zaposjednuti Zemlju kako bi njezin razvojni proces dovela do kraja. Ali da ce Zemlja svugdje pružati iste uvjete to nije bilo naumljeno od strane Moje mnogostrane kreativne volje, i cak danas postoje ogromna prostranstva zemlje gdje ni jedno ljudsko bice ne može živjeti buduci mu nedostaju uvjeti za preživljavanje, za što Ja imam Moje razloge. Ipak sigurno je da je izvanjski oblik ljudskog bica bio djelo Moje ljubavi, da Sam stvorio Covjeka na Svoju sliku i da ce njegova duša, takoder, jednog dana opet postati Moja slika što, medutim, nije bio slucaj sa pret-povijesnim ljudima, oni su bili nesposobni razviti se u ljudsko bice kakvo je ono sada, bez obzira da li ono postigne duhovnu zrelost ili ne.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Nog meer over de voormens

U hoeft u maar tot MIJ te wenden met het verzoek, u opheldering te verschaffen en IK zal niet aarzelen u deze te geven. U weet niet dat er voor de scheppingsdaad eindeloze tijden nodig waren, want u meet met uw huidig begrip van tijd, terwijl de scheppingsdaad eeuwigheden vereiste, die u zich verstandelijk niet voor kan stellen. En daarom bent u ook geïnformeerd als u het leven van de preadamieten aanneemt als ver vóór de mens zijnde, die als echt mens werd erkend door het ik-bewustzijn, het verstand en de vrije wil. Maar dat sluit niet uit dat deze mensen op de hoogte waren van de voormensen, dat ze dus van hun bestaan afwisten, maar dit als er lang aan voorafgaand aanduidden.

Maar dat was pas na de zondeval, toen IK lichtwezens van boven tussen de mensen zond, die hun ook opheldering gaven over de weg tevoren door alle scheppingen heen. Daarvóór echter was hun iedere kennis daarover vreemd en dus hadden ze ook geen voorkennis van die op mensen lijkende wezens, omdat - waar er ook maar mensen geschapen werden, deze wezens ook waren uitgestorven. Omdat echter het bevolken met mensen slechts langzaam in zijn werk ging, beantwoordend aan de voltooide oergeesten, strekte het scheppingsproces zich uit over eindeloze tijden. En zo was ook de aarde niet tegelijkertijd overal bevolkt door mensen, daarentegen stierven de preadamieten pas uit toen het scheppingswerk "mens" tevoorschijn trad. De voormensen hebben dus niet tegelijkertijd met de mens samen geleefd, maar pas op een ander tijdstip is de mens geschapen, want ook de aarde was heel verschillend gevormd en ze had dit anders zijn ook nodig omdat ook de oergeesten zich verschillend ontwikkeld hadden, wat voor u, mensen nog niet echt duidelijk is. Het is niet zo, dat er ineens mensen op de aarde geschapen werden, maar het is allemaal op zo'n manier gebeurd, dat men van een schepping in perioden kan spreken. En elke periode had zulke wezens voortgebracht, voordat als laatste scheppingswerk de mens met ik-bewustzijn, verstand en vrije wil in het leven trad.

Wanneer IK nu de uitdrukking "terzelfder tijd" gebruik, wil IK daarmee zeggen in dezelfde scheppingsperiode, die echter zo lang is dat ze niet met getallen is weer te geven, dat echter die voormensen de eigenlijke mensen zijn voorafgegaan omdat er bij MIJ geen tijdsbegrip is - en voor MIJ duizend jaar zijn als een dag. De hele scheppingsdaad heeft zo'n lange tijd gevergd, dat de mensen de tijdsduur niet meer bepalen kunnen, maar dat ene kan niet geloochend worden, dat zich alles van de materie af aan, door de stenen- en plantenwereld, door het dierenrijk tot aan de mens ontwikkeld heeft, dat IK echter steeds weer voor de zieledeeltjes die verder ontwikkeld waren, ook een nieuwe uiterlijke vorm geschapen heb. De uitdrukking: ze hebben zich ontwikkeld tot het volgende wezen, betreft dus alleen de ontwikkeling van de ziel, maar elke uiterlijke vorm was een nieuwe schepping, die steeds verging als ze aan haar doel geheel en al beantwoord had, om welke reden dus ook weer veel wezens verdwenen zijn, toen tenslotte de mensen het leven binnentraden die zelf scheppen en vormen konden volgens hun wil.

Derhalve, de mensen leefden niet in de zelfde tijd samen met de voormensen, wat echter niet uitsluit dat ze in dezelfde tijd op aarde leefden, alleen wat hun plaats betreft, waren ze zo ver uit elkaar, dat ze niets van hen afwisten, daar de tijd nog niet rijp was dat de mens er de juiste levensvoorwaarden aantrof die hij nodig had. Alleen dit ene moet duidelijk gemaakt worden, dat de aarde niet in dezelfde tijd bewoond werd door mensen met 'n volle verantwoordelijkheid, maar dezen pas lange tijd later kwamen, terwijl de voormensen daar voorkwamen waar de ontwikkeling van de aarde nog niet zo ver was voortgeschreden.

Het is moeilijk u, mensen een beeld uiteen te zetten hoe het hele scheppingsproces zich heeft afgespeeld, want enerzijds kan u zich noch de tijdsduur voorstellen waarin dit werk plaatsvond en anderzijds kan u zich niet de onmetelijke ruimte voorstellen, die bevolkt moest worden met de zielepartikeltjes van de gevallen oergeesten. En daar was zo'n grote verscheidenheid voor nodig, die alleen Mijn denken tot stand bracht, zodat IK alles als kleinste scheppingswerk voor ME zag en het tegelijkertijd ook als een volbracht werk ontstond, dat de scheppingen steeds grotere vormen aannamen waarin de zielepartikeltjes rijper moesten worden, zodat het wemelde van scheppingen van allerlei aard - waarvan IK elke daar plaatste waar haar mogelijkheden om rijper te worden werden gegeven.

En zo was de voormens een schepping die IK steeds daar inzette waar het nog te komen menselijk geslacht te verwachten was, dat eens de aarde in bezit zou nemen om zijn voltooiingsproces te beëindigen. Dat nu de aarde wat de tijd betreft overal dezelfde omstandigheden kon aantonen, werd door Mijn veelzijdige Wil om te vormen terzijde geschoven. En er zijn ook nu nog uitgestrekte landstreken waar geen mens bestaan kan omdat hem de voorwaarden om in leven te blijven mankeren, waarvoor IK ook Mijn reden heb. Maar dit ene staat vast, dat de uiterlijke vorm van de mens een daad van Mijn Liefde is geweest, dat IK de mens als Mijn evenbeeld geschapen heb en dat hij ook naar zijn ziel tot Mijn evenbeeld moet worden, wat echter bij die voormensen niet het geval geweest is, zij zich dus ook niet tot die mens konden ontwikkelen die hij nu is - om het even of hij de rijpheid van ziel bereikt of niet.

Vervolg van 9022

En als nu de gedachte zich van u meester maakt, dat IK u in dwaling laat verdergaan, dan moet u steeds bedenken dat u zichzelf door uw verstand een verkeerde voorstelling maakt, en wel daarom: omdat het verstand makkelijk kan ingrijpen als de verbinding met MIJ niet vast tot stand is gebracht. IK echter probeer steeds ook schijnbare tegenstrijdigheden op te helderen, want u moet zo onderwezen worden zoals het met de waarheid overeenkomt.

De langzame positieve ontwikkeling gaf de mensen vaak het idee dat deze ontwikkeling puur lichamelijk - dus de uiterlijke vorm betreffend - te verstaan was. Toch was steeds alleen de ontwikkeling van de ziel bedoeld, het opstijgen van de zielesubstanties in elk apart scheppingswerk. En zo heeft Mijn scheppingswerk ontelbare uiterlijke vormen omvat, die wel groepsgewijs als dezelfde scheppingen waren te beschouwen, maar ook dan nog uit zo oneindig veel afdelingen bestonden, waarin elk weer van de ander afweek, maar zich steeds op dezelfde manier herhaalde, zodat van een verdere ontwikkeling vanuit zichzelf geen sprake kon zijn.

Doch met de toenemende rijpheid van de zielesubstanties ontstonden steeds weer nieuwe uiterlijke vormen, die pas met het scheppingswerk "mens" waren afgesloten, dit echter nu de laatste opgave op aarde te vervullen had, zichzelf te vergeestelijken - zich te vormen tot het schepsel dat het was in het allereerste begin - om dan de gang over de aarde af te kunnen sluiten en weer terug te keren naar MIJ van WIE het was uitgegaan. Dat al die eerdere scheppingen tot deze verandering moesten bijdragen, was voor MIJ een bovenmate gelukkig makend proces, dat eens tot succes moest leiden.

Maar een mens, die slechts in staat is te denken binnen zekere grenzen, daarvan in kennis te stellen, is alleen maar in beperkte mate mogelijk, ofschoon hij het in de staat van licht ineens begrijpen kan hoe alles samenhangt, welk doel elke uiterlijke vorm had. Maar voor het aardse leven is het voldoende als hij zoveel licht verkrijgt om het terugvoeringsproces slechts bij benadering te begrijpen, opdat hij ook zijn medemensen een zwak beeld uiteen kan zetten over de zin en het doel van de schepping. En de wil van ieder afzonderlijk is beslissend hoe deze zelf in Mijn eeuwige heilsplan binnendringt, dat steeds alleen het gelukzalig worden van Mijn schepselen tot doel heeft.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte