Compare proclamation with translation

Other translations:

DA LI SE EVANĐELJA PODUDARAJU SA ISTINOM?....

Pitanje koje te zaokuplja je razumljivo ako želiš znati Istinu. Činjenica da su izmjene nastupile svugdje ne može biti zanijekana, budući Ja ne vršim prisilu na čovjekovu slobodnu volju čak ako on sam provodi izmjene, dijelom kao rezultat pogrešnih prijevoda, ali dijelom također prouzročeno korištenjem jezika koji se razlikuje svugdje i također doprinosi raznolikim tumačenjima. Čak se prijepisi izvornog teksta međusobno razlikuju ako bi ih usporedili, ali oni ne izobličuju Moje učenje, oni opisuju Moje Riječi kao što Sam ih Ja izgovorio, budući ove Moje Riječi jesu i ostati će vječne (Matej 24:35).

Ali sada žudiš znati tko je bio podučen od strane Mene da zapiše Moje Božansko učenje Ljubavi, baš kao i Moj način života, Ja jedino mogu odgovoriti na to da je Ivan.... Moj omiljeni učenik.... imao direktni nalog od Mene i time je također ispunio ovaj zadatak.

Međutim, Moj učenik Matej, koji je također bio sposoban pisati, je također ostavio skripte iza sebe u kojima je spomenuo više činjenične događaje, stoga je on bio jedan jednako vjeran sluga, ipak manja su se nesuglasja pojavila u njegovim prijepisima koja, međutim, ne mogu biti objašnjena tako da je svaki pisar vidio iste događaje različito, namjesto, to se tiče višestrukih događaja, jer Ja Sam često učinio isto. Pa ipak, ovo Evanđelje je i dalje skriveno od vas i bilo je zamjenjeno od strane učenika istog imena koji je bio nagnan od strane Duha Božjega, baš kao i Evanđelisti Luka i Marko, koji su tek tijekom potonjih godina zapisali što su čuli o Meni i Mojem činu Spasenja. Vi možete biti uvjereni da su oni bili pod utjecajem Mojeg Duha, inače se ne bi nikada bili pokušali latiti takvog posla.... I biti će doista moguće za svaku duhovno probuđenu osobu prepoznati te manje važne nesuglasnosti (protivnosti), koje su uklizale u potonjih, ali on će uvijek biti u stanju prianjati uz Moje direktne Riječi, pošto Ja štitim ‘Moju Riječ’ od toga da bude promijenjena.

Treba priznati, vi također možete protumačiti ove Moje Riječi pogrešno, što ste vi doista učinili, dajući pri tome izgovorenoj Riječi drugačije značenje, ali duhovno probuđena osoba će ih uvijek prepoznati kao pogrešne. Tako ako znate da vam je dozvoljeno bez oklijevanje prihvatiti sva Evanđelja kao poslana (saopćena) od strane Mojeg Duha, sve dok vi samo dodjeljujete različite vremenske periode procesu prijenosa, onda je Ivanovo Evanđelje bilo prvo dano od strane Mene, budući je Ivan više ili manje posvjedočio svemu i bio je prema tome sposoban to opisati u najviše detalja. Međutim, druga Evanđelja mogu također biti bezrezervno vjerovana. Jer ona ne proturječe jedno drugome, jedino što su tijekom vremena izbile promjene koje su, međutim, nevažne i prepoznatljive.

Ako se prevoditelji čvrsto drže izvornog teksta, ako oni ne mijenjaju riječi sukladno njihovoj jezičnoj primjeni, može se također pretpostaviti da će Evanđelja ostati čista, ali potonje treba biti izbjegnuto budući može kompletno promijeniti značenje. I čak ‘tumačenja’ zahtijevaju jedan probuđeni duh.... svjetovne studije, čak ako su duhovne prirode, su beskorisne.... I opet i iznova se pojavljuju takva ‘tumačenja’ koja skreću od ispravnog razmišljanja, i toliko puno odlomaka postoji koji su protumačeni čisto na ljudski način, dok bi to trebalo biti jedino duhovno shvaćeno.... i to se uvijek jedino tiče odlomaka gdje su bila dana razjašnjenja.... Naračun slobodne volje ljudi Ja to ne mogu spriječiti, unatoč tome, gdjegod je to moguće Ja štitim Moju Riječ koju Sam izgovorio tijekom Mojeg života na Zemlji, tako da oni od vas koji želite znati Istinu možete pronaći ispravno objašnjenje.... Jer takva pitanja će jedino biti pitana od strane osobe trezvena uma koja nije zadovoljna sa svetim pismima nepoznatog porijekla i čija pitanja jedino dokazuju da on ljubi Čistu Istinu i prema tome također Mene Osobno, Koji jesam vječna Istina.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Les Évangiles correspondent-ils à la Vérité ?

C’est une question compréhensible qui vous préoccupe si vous désirez marcher dans la Vérité. Il est indéniable qu’il s’est introduit des changements partout, parce que Je n'impose aucune contrainte à la libre volonté de l'homme lorsqu’il exécute lui-même des changements, en partie comme conséquence de traductions erronées, en partie aussi causés par l’usage de la langue qui est différente partout et cela favorise également les plus diverses interprétations. Si vous revenez au texte original, ces transcriptions divergent aussi l’une de l’autre, mais elles ne déforment pas Ma Doctrine, elles répètent Mes Paroles comme Moi Je les ai prononcées, parce que Mes Paroles sont et resteront impérissables. Mais maintenant vous désirez savoir qui a été chargé par Moi d’écrire Ma divine Doctrine de l'Amour comme Mon Chemin de Vie et à cela Je peux vous répondre, que Jean, Mon disciple préféré en a eu la Charge directe de Moi et il a aussi exécuté cette Charge. Cependant Mon apôtre Matthieu qui était aussi instruit dans l'écriture a laissé des écrits, mais il a mentionné davantage d’évènements plus factuels, et pour cela il M'a été aussi un serviteur fidèle, mais dans ses transcriptions il se trouve des déviations mineures qui cependant ne peuvent pas expliquer que chaque scribe semble avoir vu les mêmes événements diversement, car alors il s'agit d'événements différents, parce que souvent J'ai répété les mêmes choses. Néanmoins cet Évangile vous est encore caché et il a été remplacé par un disciple du même nom que l'Esprit de Dieu a poussé, précisément comme les évangélistes Luc et Marc qui ont écrit seulement quelques années plus tard suivant ce qu’ils ont entendu sur Moi et Mon Œuvre de Rédemption. Vous pouvez être confiant de toute façon sur le fait qu’ils restaient sous l’influence de Mon Esprit, autrement ils n'auraient jamais entrepris une telle œuvre. A chaque homme réveillé en esprit il sera possible de reconnaître ces différences mineures qui se sont glissées au cours du temps, mais vous pourrez toujours vous conformer à Mes Paroles directes, étant donné que Je protège « Ma Parole » contre les changements. Certes, maintenant vous pouvez aussi interpréter faussement Ma Parole, ce que vous avez fait aussi, et ainsi vous avez donné un autre sens aux Paroles prononcées par Moi, que cependant un homme réveillé en esprit reconnaîtra toujours comme erroné. Et ainsi maintenant vous savez que vous pouvez accepter tous les Évangiles comme transmis par Mon Esprit, si vous rapportez seulement le procédé de la transmission dans différents espaces de temps, alors l'Évangile de Jean est bien le premier donné de Moi, parce que Jean a été témoin de tout et a été en mesure de le rapporter de la manière la plus exhaustive. Cependant aux autres Évangiles il est à donner une foi absolue, parce qu’ils ne se contredisent pas, ils peuvent seulement avoir subi au cours du temps des modifications mineures qui cependant sont insignifiantes et elles viennent à être reconnues. Si les traducteurs se sont conformés étroitement au texte original, si eux-mêmes ne changent pas les mots par rapport à l’emploi de leur langue, alors on peut aussi présumer que les Évangiles se maintiennent purs, mais cette possibilité devrait être évitée, parce qu'avec cela le sens peut être totalement changé. Aussi les « explications » exigent un esprit réveillé, pour cela l’étude mondaine ne suffit pas, même si elle se bouge dans des voies spirituelles. Il vous est toujours donné de nouveau de nouvelles explications sur ce qui dévie de la pensée juste, et il y a certains textes qui ont trouvé une interprétation simplement humaine alors qu'ils devraient seulement être compris spirituellement, toutefois ils concernent seulement toujours ce pour quoi ces explications sont données. En raison de la libre volonté des hommes Je ne peux pas empêcher cela, mais dans la limite du possible Je protège la Parole que J'ai prononcée dans le temps de Ma Vie terrestre, de sorte que sur Celle-ci une explication juste vienne à vous si vous désirez rester dans la vérité, parce que de telles questions seront posées seulement par l'homme qui est sérieusement intéressé et qui ne se contente pas d’une Ecriture dont il ne connaît pas l'origine et avec de telles questions il montre toujours seulement qu'il aime la pure Vérité et avec cela aussi Moi-Même Qui Suis l'Eternelle Vérité.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet