Compare proclamation with translation

Other translations:

VINOGRADARSKI RAD U SKLADU SA BOŽANSKOM VOLJOM....

Ja cu blagosloviti svaki napor koji se odnosi na distribuiranje Moje Rijeci. Vi ne možete zamisliti kako je nužno za ljude da budu obaviješteni o svrsi njihova zemaljskog života, jer oni smatraju kako je ona jedino u održavanju njihova tijela i žive život koji se može nazvati sve samo ne duhovnim. Mracna noc svugdje prevladava i ništa drugo nece pomoci nego širiti iskre svjetla koje paraju tamu i mogu stimulirati ljude da slijede ispravan put kojeg oni prepoznaju na odsjevu svjetla, i Ja cu se doista pobrinuti da ce se iluminacija svjetla povecati.... Ja cu i dalje uciniti Moju Rijec odgore dostupnom svima onima koji još mogu biti afektirani njome tako da ce slušati Onoga Koji im se obraca i prihvatiti Njegova opominjanja, tako da ce konacno sebi dozvoliti da budu vodeni i više nece biti sposobni zalutati. Ja znam sredstva i nacine i doista cu ih upotrijebiti. Ja ne ostavljam ni jednu mogucnost neiskorištenu a vi, Moje sluge, cete uvijek jedino voljno vršiti što ste nagnani uciniti iznutra, jer ovo nagonjenje dolazi od Mene, Kome ste vi ponudili vaše usluge. Zato Mi dopustite da vam kažem da se isto tako ne trebate bojati slabosti vašega tijela, da cu vam Ja dati snagu da radite za Mene, buduci trebam marljive radnike u Mojem vinogradu i itekako dobro prepoznajem tko Mi služi sa potpunom privrženošcu.... Ipak ne trgajte sebe time što se gorljivo upuštate u stvari koje vam nisam odredio.... Vi uvijek trebate obratiti pažnju na Moje instrukcije i ciniti što tražim od vas.... Jer možete Mi vjerovati da ce istinski uspjeh biti ostvaren u tihoj aktivnosti, da cu Ja Osobno jedino silno ocitovati Sebe kada se inace ništa više ne može postici i kada je kraj blizu.... Ali ako želite pridobiti ‘svijet’, ako želite poducavati mase, puno ce vašeg rada biti ucinjeno uzalud, jer biti ce još samo nekolicina i vi necete uspjeti promjetiti ‘ljudsku rasu’, vi necete uspjeti u tome da mnogo ljudi privedete k zdravom razumu, umjesto, jedino ce pojedinci nagraditi takve previše-gorljive napore.... Onda ste svoju snagu uzalud uposlili, jer ovih nekoliko ce.... buduci misle dobro [[(ili ‘imaju dobre namjere’)]].... biti takoder pridobijeni kroz tihu aktivnost, buduci su oni Meni poznati i Ja cu im takoder uciniti Moju Rijec pristupacnom....

Medutim, Moji su puti/nacini drugaciji od vaših, otud trebate obratiti pažnju na unutarnji glas i udovoljiti mu kao Mojim instrukcijama. Ovaj unutarnji glas vas nikada nece navesti da na sebe privlacite posebnu pažnju ili da se zaputite na velike kampanje za koje Ja znam kako nece biti vrlo uspješne. Ja cu stoga odvojiti/iskljuciti/odaleciti Moje su-radnike iz svijeta opet i iznova, buduci onda rad za Mene i Moje kraljevstvo može biti sprovoden više intenzivno i buduci Moji vinogradarski radnici trebaju takoder rastuce sebe usavršavati, što ce postici iskreno posvecivanje Meni i više je vjerojatno da ce se dogoditi u povucenosti/osami nego u pometnji svijeta, jer sve što vi ocekujete da bude jako uspješno zahtjeva svjetovne pripreme koje, zauzvrat, nisu prikladne za internalizaciju osobe. Iz ovog razloga Ja vas opetovano savjetujem da sprovodite tihi/nijemi vinogradarski posao, koji se sastoji u tome da ljubav-no vršite utjecaj na vaša bližnja ljudska bica da sebe oblikuju u ljubav i da ih obavijestite o Mojoj Rijeci.... time u pridonošenju najvažnijoj stvari spram distribuiranja Moje Rijeci koja vam je dostavljena direktno odgore.... Vjerujte Mi da ce ucinak Moje Rijeci još postici najveci blagoslov i duhovni napredak.... Vjerujte Mi, da cete steci izvanredne zasluge ako iskoristite sve mogucnosti da obavijestite vaša bližnja ljudska bica o Mojoj Rijeci, jer Ja cu afektirati svakoga tko je još dobre volje.... dok ce ljudi jedino prihvatiti sve druge napore da ih se poduci duhovnom znanju sa njihovim intelektom bez da ukljucuju njihovo srce osim nekolicine, koje cu, medutim, Ja takoder pridobiti za Mene drugim sredstvima, buduci Ja poznajem ljudska srca. Uzmite u obzir cinjenicu kako je potrebna intelektualna misao da bi se Moja duhovna otkrovenja predstavila ljudima tako da ce ona od strane njih biti do/s-hvacena.... ali da je jedino intelekt adresiran i da ce to rijetko voditi do duhovnog uspjeha.... ali da ce direktno dostavljanje Moje Rijeci ili predavanje dalje Mojih direktnih otkrovenja biti daleko više uspješno buduci je Moja Rijec blagoslovljena sa Mojom snagom i buduci oni ljudi koji ce doprinositi spram poticanja duhovnog napretka medu ljudima trebaju prethodno tome vec posjedovati izvjesni stupanj zrelosti.... Vjerujte Mi da cu Ja blagosliviti sav tihi rad za Mene i Moje kraljevstvo, i uložite svaki napor da budete marljivi radnici za Mene koji ce uvijek jedino slijediti instrukcije njihovog Gospoda i Skrbnika i sa ljubavlju se brinuti o njihovim bližnjim ljudskim bicima.... Ja cu uciniti sve drugo za vas i takoder vas voditi tako da cete ponuditi Moju Rijec onima koji ce ju zahvalno prihvatiti kao izvanredan/nesvakidašnji dar milosti koji ce uistinu imati željeni rezultat.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

하나님의 뜻에 따른 포도원 일

나는 내 말을 전하려는 모든 수고를 축복할 것이다. 사람들이 이 땅에 사는 목적에 대한 깨달음을 얻는 일이 얼마나 중요한지 너희는 짐작하지 못할 것이다. 왜냐면 그들의 인생의 목적은 신체를 위해 사는 것이고 전혀 영적이라 할 수 없는 삶을 살기 때문이다. 모든 곳이 어두운 밤이다. 어두움을 물리치는 빛의 불꽃을 느끼게 하는 것 외에는 다른 도움이 없다. 이는 사람들에게 이 빛의 비추임을 통해 깨달은 올바른 길을 스스로 가는데 자극이 될 수 있다.

나는 진실로 이 빛이 더 강하게 비추게 모든 것을 인도할 것이다. 위로부터 너희에게 울려 퍼지는 내 말이 역사할 수 있는 모든 사람이 말씀을 접할 수 있게 할 것이다. 그래서 그들이 전하는 자에게서 듣고 경고를 영접해 자신을 인도하게 맡기고 더 이상 타락하지 않을 수 있다. 나는 수단과 길을 안다. 나는 진실로 이것을 사용할 것이다. 나는 모든 가능성을 사용하지 않고 놔두지 않을 것이다.

내 섬기는 종인 너희는 너희 내면으로부터 재촉을 받는 것을 단지 자원하여 수행해야 한다. 왜냐면 이 재촉은 너희가 섬기기로 한 나로부터 주어진 것이기 때문이다. 너희는 너희의 신체적인 연약함 때문에 두려워할 필요 없음을 말해두고 싶다. 너희가 나를 위해 일할 수 있게 내가 능력을 부어줄 것이다. 왜냐면 내 포도원에서 열심히 일하는 일꾼이 필요하기 때문이다. 그리고 누가 모든 헌신으로 나를 섬기는 지를 내가 잘 알기 때문이다. 지나친 열심으로 내가 너희에게 지시하지 않은 일을 시작하면서 너무 여러 가지 일에 손을 대지 말라. 너희는 항상 단지 내 지시에 주의를 기울이고 내가 지시한 일을 해야 한다.

너희는 올바른 성공은 조용히 역사하는 가운데 이루어진다는 것을 그리고 이 방법이 아니고는 달리 성공할 수 없으며 종말이 가까워 올 때에 내 자신을 권세 있게 나타낼 것 것을 믿을 수 있다. 너희가 세상을 얻으려고 하거나 대중을 가르치려고 하면, 너희의 많은 수고는 헛된 것이 될 것이다. 결국은 소수이기 때문이다. 너희는 모든 사람을 변화시키는 것을 이루지 못할 것이다. 많은 사람의 의식을 변화시키려 하기보다 소수를 위해 일하는 것이 너희의 넘치는 열심에 보답을 얻게 될 것이다. 많은 사람을 위한 너희의 수고는 소용없을 것이다.

소수들은 선한 의지를 가지고 있기 때문에 조용한 사역으로 얻을 수 있기 때문이고 내가 그들을 알고 그들이 내 말을 접할 수 있게 해주기 때문이다. 내 길은 너희 길과는 다르다. 그러므로 너희는 내면의 음성에 주의를 기울여야 하고 이것을 내 지시로 여기고 수행해야 한다. 이 내면의 음성은 절대로 너희들 드러나게 하게 하거나 큰 효과를 볼 수 없는 것을 알고 있는 큰 행사를 행하게 하지 않는다. 그래서 나는 내 일꾼들을 항상 세상으로부터 격리시킨다. 그럴 때 그들의 작업이 나와 내 나라를 위해 집중될 수 있기 때문이다. 내 포도원 일꾼들도 계속하여 자신의 완성에 이르러야 하기 때문이다. 이는 나를 위한 깊은 헌신을 통해 이를 수 있다. 이 헌신은 세상의 혼잡 속에서보다 조용한 가운데 이루어 질것이다. 왜냐면 너희에게 큰 성공을 약속하는 모든 것은 세상적인 준비들을 요구하고 이것들은 사람들이 내면화 하는데 적당하지 않다. 그러므로 나는 너희에게 조용한 사역을 열심히 하게 추천한다. 이것은 모든 사랑으로 이웃들에게 영향을 끼쳐서 그들 자신이 사랑으로 변화되게 내 말에 대해 알려 주는 것이다. 이것이 위로부터 직접 너희에게 주어진 내 말을 전하는데 기여하는 것으로 가장 중요한 것이다.

내 말씀의 능력이 가장 큰 축복과 영적 성장을 준다는 것을 너희는 믿으라. 너희가 이웃들에게 내 말을 알려주려고 모든 가능한 것을 활용하면, 너희는 특별한 상급을 얻게 될 것을 믿으라. 선한 의지를 가진 사람은 이를 통해 감동을 받게 되고 반면에 그들에게 영적인 깨달음을 주려는 다른 모든 수고들은 단지 이성으로만 받아들여 아주 적은 사람 외에는 심장에 감동을 주지 못하기 때문이다. 이런 사람들은 내가 사람의 심장을 알기 때문에 다른 길을 통해 얻게 할 것이다.

내 신적인 계시를 이성적인 생각의 포로가 되어 있는 사람들에게 전하면, 이성만이 감동을 받고 영적인 성공은 기대할 수 없음을 생각하라. 그러나 내 말을 직접 전해주거나 내 직접적인 계시를 전달만 하는 것으로 아주 큰 성공할 수 있다는 것을 믿으라. 왜냐면 내 말은 내 능력으로 축복되어 있기 때문이다. 그리고 사람들 가운데 영적인 성장이 일어나게 하려면, 그가 그 전에 어느 정도 확실한 성장이 되어 있었 어만 하기 때문이다.

내가 나와 내 나라를 위한 모든 조용한 사역을 축복함을 믿어라. 나에게 유능한 종이 되게 노력하라. 항상 단지 그 집의 주인 아버지의 지시만을 따르고 사랑가운데 이웃들을 보살펴라. 다른 모든 것은 내가 너희를 위해 행할 것이다. 너희를 인도해 너희가 내 말을 사람들에게 전할 때 이 사람들이 말씀을 특별한 은혜의 선물로 감사히 영접하게 하고 진실로 말씀의 효과를 잃어버리지 않게 할 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박