Compare proclamation with translation

Other translations:

DOKAZ LJUBAVI PREMA BOGU: LJUBAV PREMA BLIŽNJEMU....

Ljubav za Mene vi morate dokazati kroz nesebičnu Ljubav prema bližnjemu.... Što vi učinite najmanjem od Moje braće, Meni ste učinili .... Ljubav prema Bogu dakle, nije moguća bez Ljubavi prema bližnjemu, budući osjećaji kojima vi onda sami sebe obmanjujete, od Mene ne mogu biti ocijenjeni kao „Ljubav“, jer će se Ljubav uvijek očitovati u djelima, koja služe dobru bližnjega koji je u nevolji. Ljubav bez dijela je također nemoguća, jer Ljubav je snaga, a snaga uvijek želi postati djelatna. Stoga ćete uvijek imati mjerilo za vašu Ljubav: da li vas ona nagoni na djelovanje, da li je vaša volja potaknuta vršiti djela Ljubavi. Vi bi trebali ozbiljno voditi računa o tome, i ne biste nikada trebali zaobići nevolju vaših bližnjih.... vi uvijek trebate jedino nastojati ublažiti nevolju, prirediti radost, utješiti i pomoći, jer vi ćete uvijek prepoznati nevolju oko vas.... A, posebno trebate prigrliti ljude koji se nalaze u duhovnoj nevolji. Zaista, takva pomoć često neće biti prihvaćena, jer je vrlo malo ljudi otvoreno za to da njihovim dušama bude pružena pomoć. Ipak, uvijek iznova trebate nastojati razdjeljivati duhovnu hranu i piće, gdje je to moguće. Tek onda Mi dokazujete vašu Ljubav, kada vi uklonite duhovnu i zemaljsku nevolju bližnjega, koji je također Moje stvorenje, čiju dušu želim osvojiti. A samo takva Ljubav, izražena u djelima, donijet će vam živu vjeru, koju Ja tražim, kako bih vam poklonio vječno blaženstvo.... „Tko u Mene vjeruje, bit će blažen....“ Što vi međutim shvaćate pod vjerom, koja vam treba osigurati ovo blaženstvo? Mene ne zadovoljavaju riječi kojima želite potvrditi „vjeru“.... Ja prethodno zahtijevam djelovanje u Ljubavi, dokaz vaše Ljubavi za Mene kroz nesebičnu Ljubav prema bližnjemu. Jer samo ovo može roditi živu vjeru, koja jedina ima vrijednost preda Mnom. A sve dok je vaša Ljubav za bližnjega još mala, sve dok se vi prema njemu ne ponašate kao brat, sve dok vi oskudijevate djelima Ljubavi, vi se ne trebate osjećati previše sigurni da ćete postati blaženi jedino kroz „vjeru“.... Jer, onda je također vaša vjera tek forma.... vi ne proturječite, ali još dugo vremena niste oživljeni. I, hoćete li onda ikada probuditi u život Duh u vama, koji jedino kroz Ljubavno djelovanje može dospjeti u život?.... Od vas će uvijek biti zahtijevano Ljubavno djelovanje, ali vi tek rijetko slijedite ovo traženje (poziv), i stoga se također tek rijetko pronalazi živa vjera. Kakve teške posljedice će, jednom u onostranom,imati ova pogreška što vi vjerujete da djela nisu potrebna.... No, jedino „djela“ vas slijede, a ovih vi možete samo malo pokazati, jer je u vama bila premala snaga Ljubavi koja se potvrdila u djelima.... Vaše blaženstvo će odgovarati stupnju Ljubavi, jer samo Ljubav ima za posljedicu pravu vjeru.... Vjera bez Ljubavi je međutim, mrtva, i posljedično neće nikada dovesti do blaženstva. A, vi ne smijete pobrkati „Ljubav“ sa „osjećajima“ koji se lako mogu pokrenuti u čovjeku, no koji međutim još ne uzrokuju (ne pobuđuju) vršenje djela Ljubavi bližnjemu.... Vama je uistinu ponuđeno mnogo prilika da se Ljubavno aktivirate, i vi se ne smijete nikada zatvoriti na molbu vaših bližnjih koji su u nevolji. Vi im trebate iskreno željeti pomoći, a onda ćete vi to također i moći, jer Ljubav osvjetljuje vaš Duh i također vam pokazuje prava sredstva i načine, bilo da se radi o zemaljskoj ili također o duhovnoj nevolji, koju vi sada želite ukloniti. Ali, nemojte se oslanjati na riječi, koje su mrtve dok god vi njima ne date život kroz djelovanje u Ljubavi.... Vi nećete nikada doći do ispravnog razumijevanja Riječi skrivenog u Pismu, ako kroz Ljubavno djelovanje ne probudite Duh u vama....Stoga su od vas tražena „djela“, jer „što ste vi učinili najmanjem od Moje braće, Meni ste učinili....“

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

La preuve de l'amour pour Dieu : l'amour pour le prochain

Vous devez montrer votre amour pour Moi par votre amour désintéressé pour le prochain. Ce que vous faites au moindre de Mes frères, vous le faites pour Moi. Donc un amour pour Dieu n'est pas possible sans amour pour le prochain, parce que les sentiments que vous prétendez pour vous-mêmes ne peuvent pas être évalués par Moi comme « amour », parce que l'amour se manifestera toujours en œuvres qui servent à faire le bien au prochain qui est dans la misère. L'amour sans les œuvres est aussi impossible, parce que l'amour est la Force, et la Force veut toujours devenir active. Donc vous aurez toujours la mesure du degré pour votre amour : s'il vous pousse à agir, si votre volonté est stimulée à dérouler des œuvres d'amour. Vous devez sérieusement être attentifs et vous ne devez jamais passer outre la misère de votre prochain, vous devez toujours seulement chercher à adoucir la misère, à donner la joie, à consoler et à aider, parce que vous reconnaîtrez toujours la misère autour de vous. Et vous devez prendre particulièrement soin des hommes qui se trouvent dans la misère spirituelle. Certes, une telle aide n’est pas souvent acceptée, parce que seulement une petite partie des hommes est ouverte à cela, c'est-à-dire que soit donnée assistance à leur âme. Malgré cela vous devez toujours et encore tenter de distribuer Nourriture et Boisson spirituelles partout où cela est possible. Seulement alors vous Me montrez votre amour lorsque vous prenez soin de la misère spirituelle et terrestre du prochain qui est aussi Ma créature, et dont Je veux conquérir l’âme. Et seulement un tel amour qui se manifeste dans les œuvres, vous procurera une foi vivante que J’exige pour vous donner la Béatitude éternelle. « Qui croit en Moi, sera béni…. ». Mais que devez-vous entendre par une foi qui doit vous procurer une telle Béatitude ? Je ne Me contente pas de mots avec lesquels vous voulez affirmer une « foi ». J’exige d'abord des actes d'amour, des preuves de votre amour pour Moi par un amour désintéressé pour le prochain, parce que seulement cela peut faire naître une foi vivante qui est la seule à avoir une valeur devant Moi. Et tant que votre amour pour le prochain est encore insuffisant, tant que vous ne vous comportez pas envers lui comme un frère, tant que vous le laisser manquer d’œuvres d'amour, vous ne devez pas vous sentir trop sûr de devenir bienheureux uniquement par la « foi », parce qu'alors votre foi est seulement formelle, vous ne vous contredisez pas, mais vous n'êtes pas encore vivant pour autant. Et alors comment réveillerez-vous à la vie l'esprit en vous, puisqu’il ne peut être réveillé que seulement par des actions d'amour? A vous, il est toujours demandé d’agir dans l'amour, mais cette exhortation est rarement suivie, et donc il se trouve rarement aussi une foi vivante. Quel grave effet aura un jour cette faute dans l'au-delà, lorsque vous croyez ne pas devoir dérouler des œuvres ! Or seulement les « œuvres » vous suivent et de celles-ci vous pouvez en montrer seulement peu, parce qu’en vous il y avait trop peu de force d'amour qui a été activé dans les œuvres. Votre Béatitude sera en rapport avec le degré d'amour, parce que seulement l'amour donne lieu à une vraie foi. Et une foi sans amour est morte et elle ne mènera par conséquent jamais à la Béatitude. Et vous ne devez jamais confondre « l'amour » avec les « sentiments » qui peuvent se lever facilement dans un homme, mais qui ne le poussent pas encore à dérouler des œuvres d'amour envers le prochain. Il vous est vraiment offert beaucoup d'occasions pour vous activer dans l'amour, vous ne devez jamais vous fermer à la demande de votre prochain qui est dans la misère. Vous devez vouloir l’aider à s’élever, et alors vous pouvez le faire parce que l'amour illumine votre esprit et vous indique aussi les justes moyens et chemins qui sont soit des misères terrestres ou aussi spirituelles que maintenant vous cherchez à interrompre. Mais ne vous fiez pas à des paroles qui sont mortes, tant que vous ne leur donnez pas la vie à travers des actions d’amour. Vous n'arriverez jamais à la juste compréhension des Paroles cachées dans la Bible, si à travers les œuvres d'amour vous ne réveillez pas l'esprit en vous. Ainsi il vous est demandé des « œuvres », parce que « ce que vous avez fait au plus petit de Mes frères, c’est à Moi que vous l'avez fait ».

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet