Compare proclamation with translation

Other translations:

LJUBAV PREMA BLIŽNJEMU: POMOĆ U DUHOVNOJ NEVOLJI....

Dao sam vam jednu zapovijed, da ljubite jedni druge.... A to znači i to da slabosti drugoga trebate strpljivo podnositi, da mu trebate pomagati u svakoj nevolji tijela i duše. Jer onaj tko je slab treba jakoga kao potporu, tako da se vi trebate zalagati za slaboga kako bi on primio snagu za život po Mojoj volji.... Vi se dakle trebate prihvatiti i duhovne nevolje vašeg bližnjega, tako što mu putem dobrih misli i molitve dostavljate snagu koja mu je nužna za njegov duhovni napredak.

Tako da, onaj tko ima milost da od Mene direktno prima kruh nebeski, vodu života, taj to prvo treba dostaviti slabome, jer tada mu on direktno dostavlja i snagu, koja će njegovu dušu blagotvorno dotaći. Tada će i slabost ustupiti, on će postati snažan u duhu, neprestano će tražiti da od Mene prima hranu i napitak, i vi ste na vašem bližnjemu postigli najveće djelo Ljubavi koje se odražava do u svu vječnost....

To će uvijek moći postići jedino Ljubav, volja da se ljudima pomogne u svakoj nevolji.... A vi onda dokazujete i Ljubav prema Meni, jer znate da Mi je svaka duša mila, da ih Si Ja želim zadobiti za Mene i da Ja blagoslivljam svakoga tko Mi pomaže zadobiti i jednu dušu.... Tako da Ja dakle posebno visoko cijenim rad za Mene i Moje Kraljevstvo, pošto mi se time ponovno dovode duše koje su se nekoć od Mene odvojile.... A rad za Mene i Moje Kraljevstvo sastoji se u tome da se ljudima dostavlja Moja Riječ, da se putem dostave Moje Riječi duhovna nevolja u kojoj se oni nalaze uklanja, da se tim dušama dostavlja snaga, jer one su slabe i nužna im je snaga.

No rad za Mene i Moje Kraljevstvo izvoditi će samo oni ljudi koji imaju srce voljno za Ljubav, inače ih nevolja bližnjih ne bi doticala.... Zato se niti jednom čovjeku koji dobrovoljno radi vinogradarski posao ne može zanijekati Ljubav.... osim ako traži svjetovnu plaću, čast i slavu, i zemaljska dobra. No ti radnici ne nalaze se u Mojoj službi, oni još služe svijetu i onome koji je gospodar ovoga svijeta.... A Moje sluge su pozvane i odabrane od Mene Samoga, i sve dok Meni nesebično služe, biti će poticani od Ljubavi u sebi, koja je usmjerena Meni i njihovim bližnjima. A pošto je duhovna bijeda ljudi vidljiva, oni se potpuno zalažu za to da im se dostavi pomoć, koja se sastoji u tome da se Moja Riječ nosi u svijet, da se ljudima svjedoči Moje Evanđelje, za što sam im Ja Sâm dao nalog.

Oni dakle služe Meni i bližnjemu, i oni time Meni dokazuju svoju Ljubav za Mene i za bližnjega.... No Ja znam i što trebate vi ljudi koji ste još slabi.... Ja znam koja hrana vam daje snagu i što vam dakle Moje sluge moraju ponuditi kako biste ozdravili, kako bi vam duše sazrjele i kako biste išli putem natrag prema Meni, od Kojega ste nekoć proizašli.... Tako da Ja Sâm na Zemlju dostavljam pravu hranu, a ona je blagoslovljena Mojom snagom. Ja Sâm vam dolazim u Riječi, Ja Sâm vam se nudim kao hranu.... Jer Ja sam Riječ....

I vi Mene Samoga trebate primiti u vaše srce, i vama onda uistinu ništa više neće nedostajati, vi ćete izgubiti svaku slabost, vi ćete primati snagu u izobilju, i vi ćete vaše hodočašće na Zemlji prevaliti bez muke, tako uspješno da ćete nakon vaše tjelesne smrti u svjetlosti i snazi ući u onostrano područje.... Jer to uistinu postiže Moja Riječ, Koju vam Ja Sâm dostavljam iz visine.... I vi, Moje sluge na zemlji, vi živite Ljubav, kad bližnjemu koji je u duhovnoj bijedi pomažete.... kad im donosite Moju Riječ. Vi onda dokazujete i Ljubav prema Meni, jer Mi onda vraćate nazad Moju djecu, koja su dugo vrijeme bila odvojena od Mene....

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Liebe zum Nächsten: Hilfe in geistiger Not....

Ich habe euch ein Gebot gegeben, einander zu lieben.... Und das bedeutet auch, daß ihr die Schwächen des anderen geduldig ertragen sollet, daß ihr ihm helfen sollet in jeder Not des Leibes und der Seele. Denn der Schwache braucht den Starken als Stütze, und darum soll auch eure Fürbitte dem Schwachen gelten, daß er Kraft empfange, zu wandeln nach Meinem Willen.... Ihr sollt euch also auch der geistigen Not eures Mitmenschen annehmen, indem ihr ihm durch gute Gedanken und Gebet Kraft zuwendet, die er nötig braucht für seinen geistigen Fortschritt. Wer nun die Gnade hat, von Mir direkt das Brot des Himmels, das Wasser des Lebens entgegenzunehmen, der soll dieses als erstes dem Schwachen zukommen lassen, denn dann vermittelt er ihm auch direkt die Kraft, die seine Seele wohltätig berühren wird. Dann wird auch die Schwäche weichen, er wird stark werden im Geist, er wird ständig verlangen, von Mir Speise und Trank entgegenzunehmen, und ihr habt an eurem Nächsten das größte Liebewerk vollbracht, das sich auswirket bis in alle Ewigkeit.... Immer nur wird die Liebe solches zuwege bringen, der Wille, den Menschen zu helfen in jeglicher Not.... Und ihr beweiset dann auch die Liebe zu Mir, denn ihr wisset es, daß Mir eine jede Seele lieb ist, daß Ich sie für Mich gewinnen will und daß Ich jeden segne, der Mir zum Gewinn einer Seele verhilft.... Also bewerte Ich die Arbeit für Mich und Mein Reich besonders hoch, weil Mir dadurch wieder Seelen zugeführt werden, die sich einstens von Mir trennten.... Und die Arbeit für Mich und Mein Reich besteht darin, daß den Menschen Mein Wort zugeführt wird, daß die geistige Not, in der sie sich befinden, durch die Zuführung Meines Wortes behoben wird, daß den Seelen Kraft zugeführt wird, weil sie schwach sind und Kraft benötigen. Diese Arbeit für Mich und Mein Reich werden aber immer nur die Menschen ausführen, die ein liebewilliges Herz haben, ansonsten die Not der Mitmenschen sie nicht berühren würde.... Darum wird auch keinem Menschen, der freiwillig Weinbergsarbeit leistet, die Liebe abzusprechen sein.... es sei denn, er suchet weltlichen Lohn, Ehre und Ruhm und irdische Güter. Doch diese Arbeiter stehen nicht in Meinen Diensten, sie dienen noch der Welt und dem, der Herr dieser Welt ist.... Meine Diener aber sind von Mir Selbst berufen und auserwählt, und solange sie also selbstlos Mir dienen, werden sie von der Liebe in sich getrieben, die Mir und ihren Mitmenschen gilt. Und da die geistige Not der Menschen ersichtlich ist, setzen sie sich voll und ganz dafür ein, ihnen Hilfe zu bringen, die darin besteht, Mein Wort hinauszutragen in die Welt, den Menschen Mein Evangelium zu künden, wozu Ich Selbst ihnen den Auftrag gab. Diese also dienen Mir und dem Nächsten, und sie beweisen Mir damit ihre Liebe zu Mir und zum Nächsten.... Doch Ich weiß es auch, was ihr Menschen benötigt, die ihr noch schwach seid.... Ich weiß es, welche Nahrung euch Kraft schenkt und was euch also Meine Diener darbieten müssen, damit ihr gesundet, damit eure Seele ausreifet und den Weg zurückgehet zu Mir, von Dem sie einst ausgegangen ist.... Und darum leite Ich die rechte Nahrung Selbst zur Erde, und diese ist mit Meiner Kraft gesegnet. Ich komme Selbst im Wort zu euch, Ich biete Mich Selbst euch an als Nahrung.... denn Ich bin das Wort.... Und ihr sollt Mich Selbst aufnehmen in eure Herzen, und es wird euch dann wahrlich nichts mehr mangeln, ihr werdet jegliche Schwäche verlieren, ihr werdet Kraft empfangen im Übermaß, und ihr werdet euren Pilgerlauf auf Erden mühelos zurücklegen, mit dem Erfolg, daß ihr nach eurem Leibestode eingehet in Licht und Kraft in das jenseitige Reich.... Denn das bringt wahrlich Mein Wort zuwege, das Ich Selbst euch zuleite aus der Höhe.... Und ihr, Meine Diener auf Erden, ihr lebet die Liebe aus, wenn ihr dem Nächsten helfet in geistiger Not.... wenn ihr ihnen Mein Wort bringet. Ihr beweiset dann auch die Liebe zu Mir, denn ihr bringet Mir dann Meine Kinder zurück, die lange Zeit von Mir getrennt waren....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde