Compare proclamation with translation

Other translations:

ŠTO JE ISPRAVNA MOLITVA?....

Vi možete dobiti bilo što od Mene ako molite za to na ispravan način. Vi ne smijete zahtjevati nego Mi uputiti zamolbu sa poniznim srcem za pomoć u zemaljskoj i duhovnoj nedaći. I vi trebate vjerovati da ću vam Ja pomoći budući vas ljubim. Otud Ja tražim ispravnu molitvu u duhu i u istini, tako da ću onda biti sposoban poduprijeti vas u skladu sa vašom vjerom. Štogod to može biti, sve je za Mene moguće, čak ako vi ljudi ne mislite kako je to moguće, ali Moja je moć neograničena, i Moja mudrost također predviđa sve i sukladno može uvijek raditi za spasenje vaše duše. I Moja Ljubav će to također sprovesti, vi ste, nasposlijetku, Moja djeca, kojima Ja neću zanijekati ništa što je za njih blagotvorno. Ispravna molitva je molitva koja će doseći Moje uho, budući vi ulažete napor da Mi dopustite biti prisutnim sa vama.... kada ste svjesni vaše vlastite slabosti i usrdno Me molite da vam osiguram snagu i pomoć.... Takva molitva neće ostati neuslišena budući Mi je ona adresirana u najdubljoj poniznosti.... Ali bilo tko tko zahtjeva ne moli ispravno.... i zahtjevi su postavljeni putem mnogih molitvi koje su samo izglasane od strane usta, budući ljudsko biće zamišlja kako je samo potreban govor osobe koja moli kako bi se postigao blagoslov molitve.... Ne riječi nego osjećaj srca daje molitvi dubinu i duh. To je uvijek jedino intiman odnos sa Mnom u kojeg ljudsko biće ulazi kada se moli na ispravan način. I njegova molitva će biti odgovorena od strane Mene.... Iz ovog razloga samo nekoliko riječi je dovoljno da dotaknu Moje uho i da ih Ja čujem [[(uslišim)]]. Duge su formalne molitve, međutim, Meni odvratne, jer ljudsko biće neće biti sposobno nastaviti koncetrirati se na njegove riječi, jedino njegove usne govore, i molitve se neće probiti do Mene, one će biti izgovorene uzalud i jedino služe da bi zamjenile ljudsku vjeru, jer pošto Ja ne mogu uslišiti takve molitve, vjera u moćnog, mudrog i Ljubavi punog Boga će također biti potkopana, ona će postati rastuće više izgubljena budući Ja jedino očekujem srdačnu vezu koja treba biti uspostavljena od strane srca i onda će također jamčiti Moje prisustvo u osobi, kome mogu Sebe otkriti kao Otac Mojem djetetu uslišujući njegovu molitvu.... Naučite moliti ispravno.... Jer ono što ste do sada nazivali moljenjem nije ispravna molitva u duhu i u istini [[(Ivan 4:24)]]. Vjerujte Mi da Ja pretpostavljam kratak duboki uzdah molitvama koje traju satima, koje su moguće izrečene na instrukcije i ne uzdižu se same od sebe iz srca osobe.... Ali samo nekoliko riječi je dovoljno kada je srce uključeno u ono što usta izgovaraju ili što mentalno pokreće osobu. Onda Ja neću zatvoriti Moje uho, Ja ću pomoći i podariti štogod potražuje dijete koje zaklinje njegova Oca.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Wie soll ein rechtes Gebet sein?....

Alles werdet ihr von Mir erreichen können, wenn ihr in der rechten Weise darum bittet. Ihr sollt nicht fordern, sondern in aller Demut eures Herzens Mich darum angehen, daß Ich euch helfen möge in irdischer und geistiger Not. Und ihr sollt glauben, daß Ich euch helfe, weil Ich euch liebe. Ein rechtes Gebet im Geist und in der Wahrheit also verlange Ich, um dann aber auch euch beistehen zu können gemäß eures Glaubens. Was es auch sei, Mir ist alles möglich, selbst wenn ihr Menschen es nicht mehr für möglich haltet, aber Meine Macht ist unbegrenzt, und Meine Weisheit ersieht auch alles voraus und kann darum wirken immer zum Heile eurer Seele. Und Meine Liebe wird es auch tun, seid ihr doch Meine Kinder, denen Ich nichts versage, was ihnen dienet. Ein rechtes Gebet ist das Gebet, das Mein Ohr erreicht, weil ihr euch bemühet, Mich in euch gegenwärtig sein zu lassen.... wenn ihr euch eurer eigenen Schwäche bewußt seid und Kraft und Hilfe von Mir euch erfleht.... Ein solches Gebet verhallt nicht an Meinen Ohren, weil es in tiefster Demut an Mich gerichtet ist.... Wer aber fordert, der betet nicht recht.... und Forderung sind viele Gebete, die der Mund daherredet, weil sich der Mensch einbildet, es benötige nur der Ansprache des Beters, um in den Segen eines Gebetes zu gelangen.... Es sind nicht die Worte, sondern das Empfindens des Herzens, das dem Gebet die Tiefe und den Geist gibt. Es ist immer nur das innige Verhältnis zu Mir, in das der Mensch eintritt, der recht betet. Und ihn will Ich erhören.... Darum genügen nur wenige Worte, daß sie Mein Ohr berühren und von Mir angehört werden. Lange Formgebete aber sind Mir ein Greuel, denn der Mensch wird nicht mit seinen Gedanken bei seinen Worten verbleiben, es reden nur seine Lippen, und die Gebete dringen nicht zu Mir, sie werden vergeblich gesprochen und sind nur dazu angetan, den Glauben der Menschen noch mehr zu verdrängen, denn da Ich solche Gebete nicht erfüllen kann, wird auch der Glaube an einen mächtigen, weisen und liebevollen Gott untergraben, er wird stets mehr verlorengehen, weil Ich nur die innige Bindung verlange, die das Herz herstellen muß und die dann auch Meine Gegenwart im Menschen gewährleistet, und Ich Mich nun als Vater Meinem Kind offenbare, indem Ich ihm seine Bitte erfülle.... Lernet richtig beten.... Denn was ihr bisher beten nanntet, ist kein rechtes Gebet im Geist und in der Wahrheit. Glaubet es Mir, daß Mir ein kurzer Stoßseufzer lieber ist als stundenlange Gebete, die womöglich noch im Auftrag verrichtet werden und nicht dem Herzen eines Menschen von selbst entsteigen.... Aber wenige Worte nur genügen, wenn das Herz daran beteiligt ist, was der Mund spricht oder was gedanklich einen Menschen bewegt. Dann werde Ich Mein Ohr nicht verschließen, Ich werde helfen und gewähren, was immer nur das Kind erbittet, das zu seinem Vater fleht....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde