Compare proclamation with translation

Other translations:

ISKUPLJENJE UVJET ZA IZLIJEVANJE DUHA....

Uvijek nanovo Ja izlijevam Moga Duha u srca onih koji Mi se otvaraju, koji su Mi priredili svoje srce tako da se u njima mogu nastaniti, koji Me ljube i koji u sebi žele imati dokaz Moje Ljubavi prema njima.... Ja izlijevam Duha Svoga na svako tijelo.... no iskupljenje kroz Isusa Krista moralo je prethoditi da biste bili oslobođeni od Mog protivnika, (pa) da imate snagu i volju za oblikovati se u posudu za prijem Moga Duha, i Ja Sâm onda mogu djelovati u vama.

U neiskupljenom stanju djelovanje Moga Duha je nemoguće, jer za to je potrebna izvjesna zrelost vaše duše, koju međutim nikada ne možete postići bez pomoći Božanskog Iskupitelja, radi čega vi i morate posegnuti za Milošću Njegovog čina spasenja, što istovremeno znači da vi sebe prepuštate Njemu Samome i molite Ga (za to) da je On umro i za vas, kako bi se oslobodili tereta grijeha koja vas još drži svezane za Mog protivnika....

A kad ste oslobođeni od njega, tada vas Ja mogu zaposjesti, tada Ja opet mogu Moju Snagu Ljubavi uliti u vas, kao nekoć, prije nego ste pali, i tad mogu i Mog Duha izliti na vas.... mogu govoriti s vama i za sve vam dati potpuno razumijevanje, mogu prosvijetliti vaše razmišljanje, mogu vam dostaviti Snage u izobilju tako da možete vršiti djela Ljubavi.... mogu vam učiniti pristupačnim znanje koje vas osposobljava za to da naučavate vaše bližnje ljude, mogu vas uvesti u Moj plan spasenja od Vječnosti i obavijestiti vas o tome što vam prethodi.... mogu vas obrazovati u vrijedne radnike u Mom vinogradu i dati vam zadatke koji služe spasenju vaših bližnjih ljudi....

Ja vam se dakle direktno mogu obratiti, i tad možete ostati neprestano u kontaktu sa Mnom, Ja vam neprestano mogu biti prisutan.... ta Ja sam vam dao to obećanje kad sam živio na Zemlji, da ću ostati uz vas do kraja.... tjelesno sam vas doduše napustio, uzišao sam na nebo, ali poslao sam vam Onoga Kojega sam vam obećao: Mog Duha, Utješitelja, Koji vas uvijek podsjeća na Mene, Koji vas opet, kao nekoć, naučava i Koji vam prije svega predstavlja značaj Mog čina spasenja, pošto je to naj-važnije u vašem zemaljskom životu, da priznate Njega, Isusa Krista, Koji je za vas umro na Križu, Koji je Meni bio samo čahura, u kojoj sam se Ja Sâm utjelovio, budući da sam vas htio izbaviti i spasiti od grijeha i smrti.

Tko nije prosvijetljen od Mog Duha, taj isto tako neće shvatiti duboki značaj čina spasenja. No uvijek će biti ljudi u koje Ja mogu uliti Moga Duha, i stoga će uvijek biti isticana Isusova smrt na Križu.... Njegov čin spasenja nikada neće pasti u zaborav, pošto Moj Duh uvijek nanovo svjedoči o tome da bi ljude uputio na Njega, Koji je jedini vaš Iskupitelj i Kome se morate predati kako biste se oslobodili sile koja vas inače vječno drži zarobljene....

Ja sam uz vas sve do kraja svijeta.... kako je to za shvatiti nego da uz vas boravim u Duhu, da sam vam Ja Osobno prisutan i da vam se objavljujem.... A svi vi možete Mi svoja srca urediti za boravak, svi vi možete Mi služiti kao posude za prijem Moga Duha, jer Ja hoću izliti Moga Duha na svako tijelo koje se učini dostojnim da primi Mene Osobno....

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

영을 받기 위해 구원을 받아야 한다.

나는 항상 또 다시 자신을 나에게 열고 자신의 심장을 준비해 내가 그 안에 거할 수 있게 된 사람의 심장 안에 내 영을 부어주고 나를 사랑하고 내가 그들을 사랑한다는 증거를 받기 원하는 사람들의 심장 안에 내 영을 항상 또 다시 부어준다. 나는 모든 육체 위에 내 영을 부어 준다. 그러나 먼저 예수 그리스도를 통한 구속을 받아야만 한다. 너희는 이제 내 대적자로부터 자유롭게 되야 하고 너희는 이제 나 자신이 너희 안에서 살 수 있도록 너희 자신을 내 영을 받을 수 있는 그릇으로 만들기 위한 의지와 힘을 가져야 한다.

구속을 받지 못한 상태에서는 내 영이 역사하는 일이 불가능하다. 왜냐면 하나님의 구세주의 도움이 없이는 너희가 절대로 도달할 수 없는 어느 정도의 너희 혼의 성장 정도가 내 영이 역사하기 위해 요구되기 때문이다. 그러므로 너희는 그의 구속사역의 은혜를 활용해야만 한다. 이는 동시에 너희가 그에게 너희 자신을 드리고 너희를 아직 내 대적자에게 묶어 두고 있는 죄짐으로부터 너희가 자유롭게 되게 그가 너희를 위해 죽었기를 구해야만 하는 것을 의미한다.

그러나 너희가 그로부터 자유롭게 되면, 내가 너희를 소유할 수 있다. 그러면 나는 다시 내 사랑의 힘을 한때 너희가 타락하기 전에 그랬던 것처럼 너희에게 흘러가게 할 수 있다. 그러면 나는 내 영을 너희 위에 부어줄 수 있고 너희와 대화할 수 있고 너희가 모든 것을 이해할 수 있게 해줄 수 있다. 나는 너희의 생각을 밝게 해줄 수 있고 너희에게 넘치게 힘을 줄 수 있다. 이로써 너희가 사랑의 역사를 행하게 할 수 있고 너희에게 너희 이웃을 가르칠 수 있는 능력을 갖게 하는 지식을 줄 수 있다. 나는 너희에게 내 영원한 구원계획 알려줄 수 있고 너희가 어떤 일을 앞두고 있는지를 알려줄 수 있다. 나는 너희를 내 포도원의 신실한 일꾼으로 양육할 수 있고 너희에게 너희 이웃의 구원을 돕는 과제를 부여할 수 있다.

이로써 내가 너희에게 직접 말할 수 있다. 너희는 이제 항상 나와 연결이 된 가운데 머물 수 있고 내가 계속하여 너희 안에 임재 할 수 있다. 나는 내가 이 땅에 거할 때 마지막 날까지 내가 너희와 함께 하리라는 약속을 너희에게 해주었고 나는 실제 육체적으로 너희를 떠났고 하늘로 승천했다. 그러나 나는 내가 너희에게 약속한 나를 기억하게 하고 한 때 그랬던 것처럼 너희를 다시 가르쳐 주는 내 영인 위로자를 너희에게 보냈다. 내 영은 무엇보다도 내 구속사역의 의미를 알려준다. 왜냐면 너희가 내 겉형체로서 나 자신이 그 안에서 육신을 입었고 너희를 위해 십자가에 죽은 예수 그리스도를 인정하는 일이 너희의 이 땅의 삶에서 가장 중요하기 때문이고 내가 너희를 죄와 죽음으로부터 구속하기를 원했기 때문이다.

내 영으로 깨우침을 받지 못한 사람은 구속사역의 깊은 의미를 이해할 수 없게 될 것이다. 그러나 내가 내 영을 부어 줄 수 있는 사람들이 항상 있게 될 것이고 그러므로 항상 예수 십자가의 죽음은 들어 날 것이다. 그의 구속사역은 절대로 잊혀지지 않을 것이다. 왜냐면 내 영이 항상 또 다시 새롭게 사람들의 유일한 구세주인 예수 그리스도를 사람들에게 알리기 위해 선포하기 때문이다. 그렇지 않으면 사람들이 그들을 이미 영원한 기간 동안 묶이게 될 권세로부터 자유롭게 되기 위해 그들은 예수 그리스도에게 자신을 드려야만 한다.

나는 세상 끝날까지 너희와 함께 할 것이다. 이는 내가 영으로 너희와 함께하고 나 자신이 너희에게 임재하고 너희에게 나를 계시한다는 의미 외에 다른 의미로 이해할 수 없다. 너희 모두는 너희 심장을 내 거처로 만들 수 있고 너희 모두는 내 영을 받는 그릇으로써 나를 섬길 수 있다. 왜냐면 내가 나 자신을 받아들일 수 있게 자신을 합당하게 만드는 모든 육체 위에 내 영을 부어 주기를 원하기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박