Compare proclamation with translation

Other translations:

TRAŽENJE MILOSTI U SLOBODNOJ VOLJI....

Ako tražite Moju Milost, otvarate vaša srca za prijem te tada Moja Milost na vama može djelovati.... Traženje Moje Milosti je izražaj slobodne volje za to da se primi pomoć, pa je to istovremeno i priznavanje Mene Samoga.... što je vaš cilj na Zemlji, u Meni ponovo naučiti priznati vašeg Gospodara, vašeg Stvoritelja i Oca. Molitva za Milost je zov iz nizine u visinu.... kojega Ja izuzetno rado čujem, pošto Mi vraća stvorenje koje sam bio izgubio.... No ono taj zov mora uputiti Meni, pošto ono bez Moje Milosti, bez Moje pomoći ne može dospjeti iz nizine u visinu, jer njegovo negdašnje okretanje od Mene njemu je donijelo stanje slabosti zbog kojega bi ono zauvijek ostalo u nizini, da mu Ja ne pružim pomoć....

A Moju pomoć Ja stvorenju mogu uputiti tek onda kad ju je ono u slobodnoj volji spremno prihvatiti, što dokazuje traženje Milosti.... A kako je Moja Ljubav nepromjenjivo upravljena svim Mojim stvorenjima, ona im onda i daje ono što im nedostaje. Neisrcpna mjera Milosti svima vama stoji na raspolaganju, a vaša molba za dostavu Milosti je dobrovoljno otključavanje vašeg srca za tu neisrcpnu struju Milosti Moje Ljubavi....

Jednom kad ste vi ljudi iz najunutarnijeg srca taj molbeni poziv za Milost uputili gore k Meni, tada više nikako ne možete ostati u nizini, jer tada vas Moja Ljubav vuče prema gore, ona vam pomaže, vama koji ste preslabi da sami prevalite taj uspon.... I tada ćete svugdje vidjeti razne vrste stepenica koje vam onda osiguravaju vaš uspon, sa lakoćom ćete moći postići vaš cilj.... pošto sami želite dospjeti do Mene, inače ne biste tražili Moju Milost.

Zato bi taj zov za Milost trebao biti prvi korak za svakoga tko žudi u visinu.... Jer on osjeća da se nalazi u nizini.... dokle god nije povezan sa Mnom.... Ako ga dakle Moje sluge na Zemlji upute na to da traži vezu sa Mnom, onda bi se on dragovoljno trebao predati Meni u mislima i moliti da mu Ja pružim pomoć, kako bi ispunio svoj zemaljski zadatak, kako bi postigao cilj u svrhu kojega mu je zemaljski život dan.... Tada ga zahvaća Moja Ljubav i izručuje obilnu mjeru Milosti, a tada će on tu Milost i koristiti za svoje usavršavanje.

Svaki čovjek Me treba želi li napredovati u visinu, pošto je sam preslab.... I ako si je svjestan svoje slabosti, on i zove u pomoć i za Milost, a samo još onaj koji je potpuno u vlasti Mog protivnika osjeća se tako snažnim da ne treba pomoć, pa taj svoje srce i zatvara svakoj dostavi Milosti Koju mu Moja Ljubav i pored toga nudi.... Ona na njemu ne može djelovati pošto se on opire Mojoj Ljubavi i tako ostaje nemoćan te stoga u nizini sve dok Me i on ne zazove za Milost....

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

La demande de Grâce dans la libre volonté

Si vous demandez Ma Grâce, alors vous ouvrez aussi vos cœurs pour la réception, et alors Ma Grâce peut devenir efficace en vous. La demande de Ma Grâce est la manifestation de la libre volonté de recevoir l’aide de Moi et donc c’est aussi en même temps Me reconnaître Moi-Même, ce qui est votre but sur la Terre, d'apprendre à reconnaître en Moi de nouveau votre Seigneur, votre Créateur et Père. La demande pour la Grâce est un appel de l'abîme en haut que J’entends outre mesure volontiers, vu qu’il provient de la créature que J'avais perdue. Mais elle doit M’envoyer cet appel, parce que sans Ma Grâce, sans Mon Aide elle ne peut pas sortir de l'abîme et arriver en haut, parce que son éloignement de Moi d’autrefois lui a procuré un état de faiblesse, et par conséquent elle resterait éternellement dans l'abîme, si Je ne lui venais pas en Aide. Mais Je peux tourner Mon Aide à la créature seulement lorsque dans la libre volonté elle est disposée à l'accepter, ce que témoigne la demande de Grâce. Et vu que Mon Amour est toujours tourné vers toutes Mes créatures, maintenant Je distribue ce qui leur manque. Toutes ont à leur disposition une inépuisable mesure de Grâce et votre demande d'apport de Grâces fait que votre cœur s’est ouvert librement à cet inépuisable Courant de Grâce de Mon Amour. Lorsque vous les hommes vous M’avez une fois envoyé du plus profond du cœur cet appel pour la Grâce, alors vous ne pouvez jamais et encore jamais plus rester dans l'abîme, parce qu'alors Mon Amour vous attire en haut, Il vous aide, vous qui êtes trop faibles pour faire tout seul cette remontée. Et alors vous verrez partout des marches de toutes sortes qui vous permettent maintenant votre remontée, vous pourrez atteindre avec facilité votre but, parce que vous-mêmes voulez arriver vers Moi, autrement vous ne demanderiez pas Ma Grâce. Donc cet appel pour la Grâce devrait être le premier pas pour chacun qui désire monter en haut, parce qu'il sent qu'il se trouve dans l'abîme, tant qu’il n'a aucune liaison avec Moi. Si donc il lui est indiqué par Mes domestiques sur la Terre de chercher la liaison avec Moi, alors il devrait se donner librement à Moi en pensées et prier que Je lui concède l'Assistance, pour qu'il s'acquitte de sa tâche terrestre, pour qu'il atteigne le but pour lequel il lui a été donné la vie terrestre. Alors Mon Amour le saisit et déverse sur lui une très riche mesure de Grace et alors il l’utilisera aussi pour son perfectionnement. Chaque homme a besoin de Moi, s'il veut marcher vers le Haut, parce que tout seul il est trop faible. Et dès qu’il se rend compte de sa faiblesse, il M’invoque pour de l'Aide et pour Ma Grâce et seulement s’il est encore totalement au pouvoir de Mon adversaire, il se sent assez fort au point de n’avoir besoin d'aucune Aide, et celui-ci ferme aussi son cœur à tout apport de Grâce que Mon Amour lui offre. Elle ne peut cependant pas devenir efficace en lui, parce qu'il repousse Mon Amour et donc il reste faible et donc dans l'abîme, jusqu'à ce que lui-même M’invoque pour Ma Grâce.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet