Compare proclamation with translation

Other translations:

ISPITIVAČKE MISLI SU PRVI KORAK PREMA UZLAZU

Vi ljudi poduzimate značajan korak naprijed ako vaše misli uzdignete do Mene.... do beskonačnog Duha Koji vlada svemirom.... ako se sa ispitivačkim mislima okrenete k Biću u vjerovanju da vas je Ono stvorilo.... Jer već vas ovaj korak uvodi u duhovno kraljevstvo, vi ulazite u sferu koju vam ljudi ne mogu učiniti dostupnom već vas sa njom moram upoznati Ja Osobno.... iako se Ja također opet koristim ljudima ako vi sami niste još prikladno oblikovani tako da bi mogli čuti Mene i Moj odgovor.... Usprkos tome vi ste najprije morali uspostaviti mentalnu vezu sa Mnom, i blaženi ste ako opet ne prekinete ovu vezu sa Mnom.... ako opet i iznova sebe odvojite od svijeta i pokušate Me pronaći.... Blaženi ste ako mentalno pitate pitanja tako da ću Ja biti u stanju mentalno vam odgovoriti.... Jer to je početak vašeg sigurnog duhovnog prosvjetljenja i stoga takođe jedne sve čvršće veze sa Mnom.... Razmislite na trenutak [[ili ‘za promjenu’]] da li nešto, i što postoji izvan/mimo zemaljski vidljivih stvari.... i već ćete poduzeti taj značajan korak, jer on je odlučujući za vaš razvoj.... to je korak do viših sfera koji mora poduzeti svaka osoba koja želi postati savršena. Ali kako bi to učinio čovjek mora biti sposoban sebe odvojiti od svijeta, on mu ne smije svim svojim srcem podleći, on je morao prepoznati bezvrijednost zemaljske materije, jer ta materija priječi njegov put uspona. Ali jednom kada je čovjek dozvolio svojim mislima zalutati u duhovne visine zamaljska materija mu više neće biti poželjna....

Unatoč tome, žudnja da otkrije više o jednoj i dalje nepoznatoj sferi se u njemu mora pojaviti sama, i ta će želja zasigurno biti uslišena. I zbog toga nužan napredak svačijeg zemaljskog života njemu priskrbljuje razlog/uvid i biti će ga u stanju zamisliti.... on će biti usmjeren ka duhovnim sferama kroz knjige ili razgovore, i opet će i iznova biti nježno adresiran s Moje strane u obliku misli koje se pojavljuju njemu sa duhovnim ciljem.... I onda ga njegova volja mora voditi i blažen je ako krene ispravnim pravcem.... Pitanja koja se pojavljuju u njemu u svezi Mene su često bolja nego vjera u Mene koja još nije živa, jer Ja Sam u stanju poučiti/prosvjetliti nekog tko mentalno pita pitanja i otkriti Mu sebe tako da može zadobiti sigurnu vjeru.... dok konvencionalni vjernik neće pitati pitanja is toga ne može biti poučen tako da će njegova vjera oživjeti. Sve će doista biti učinjeno s Moje strane da bi čovjeka stimulirao na razmišljanje, pa ipak Ja neću narušiti slobodnu volju.... Međutim, netko tko dobrovoljno uspostavi mentalni kontakt sa Mnom ili duhovnim kraljevstvom koje mu je i dalje nepristupačno neće biti od stane Mene isključen/odbačen.... Moja će mu ljubav sebe otkriti i on će naučiti vidjeti bistro i čisto, njegov duh će postati prosvjetljen i on će Mi pripadati zauvijek.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Pensées interrogatives, premier pas vers le Haut

C’est un pas significatif que vous les hommes vous effectuez, lorsque vous élevez vos pensées vers Moi, vers l’Esprit infini qui domine tout le Cosmos, lorsque vous vous tournez d’une manière interrogative vers cet Être en Qui vous voyez votre Créateur parce qu'avec cela vous entrez déjà dans une région qui ne peut pas vous être ouverte par des hommes, mais qui doit vous être ouverte par Moi-Même, bien que pour cela Je Me serve à nouveau d'hommes, lorsque vous-mêmes n'êtes pas encore formés de sorte que vous puissiez Me recevoir Moi-Même ainsi que Ma Réponse. Malgré cela vous avez établi d'abord le contact mental avec Moi et vous êtes bénis si vous ne dénouez plus ce lien, si vous vous détachez toujours de nouveau du monde et Me cherchez. Vous êtes bénis, lorsque vous posez mentalement des questions parce que Je peux maintenant vous répondre mentalement, parce qu'ainsi un lien sûr de votre esprit commence à s’établir de plus en plus solidement avec Moi. Réfléchissez seulement une fois sur la possibilité de ce qui existe en dehors des choses terrestres évidentes et vous ferez déjà un pas important, car cela est décisif pour votre développement, c’est un pas vers le Haut, qui doit être fait par chaque homme qui veut se perfectionner, mais pour cela l'homme doit pouvoir se détacher du monde, il ne doit pas y succomber avec tous ses sens, il doit avoir reconnu la non-valeur de la matière terrestre, parce que la matière lui obstrue la voie vers le Haut. Mais Celui qui a laissé une fois flotter ses pensées vers la Hauteur spirituelle, à celui-ci la matière terrestre ne lui apparaît bientôt plus désirable, mais de lui-même il doit avoir le désir de connaître davantage cette région qui lui est encore étrangère et certainement il sera satisfait de ce désir. Et à chaque homme il en est donné l’occasion à travers sa vie terrestre, son destin peut lui donner à penser, et au travers d’écrits ou de discours il lui est indiqué la région spirituelle, et Moi-même Je lui parlerai intimement toujours de nouveau sous forme de pensées qui montent en lui avec une orientation vers un but spirituel. Maintenant sa volonté doit le guider et celui qui prend la juste direction est béni. Les questions qui se lèvent en lui à Mon sujet, sont souvent meilleures qu'une foi en Moi qui n'est pas encore devenue vivante, parce que Je peux instruire mentalement celui qui se questionne mentalement et ainsi Me révéler à lui, de sorte qu’il puisse conquérir une foi convaincue, tandis que le croyant formel ne pose aucune question et donc il ne peut pas être instruit de sorte que sa foi se réveille à la vie. De Ma Part Je Me donne vraiment du mal pour que l'homme soit stimulé à la réflexion, mais Je ne touche pas à sa libre volonté. Celui qui s'unit librement avec Moi ou bien avec le Règne spirituel qui ne lui était pas encore ouvert, Je ne l’abandonne pas. Mon Amour se révélera et il apprendra à voir clairement et limpidement, son esprit sera éclairé et il sera Mien éternellement.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet