Compare proclamation with translation

Other translations:

MILOSRĐE

Vi od Mene očekujete samilost i prema tome ju također trebate podariti onima koji ju od vas traže.... Trebate promisliti kako ste svi vi grešni i da vas Moje milosrđe i samilost štite od sudbine gdje bi vječno odlutali.... Uzmite u obzir, da je Moja smrt na križu bilo djelo samilosti ogromnog razmjera, jer Ja sam se sažalio nad vašom nevoljom koja je bila uzrokovana vašom vlastitom greškom.... Sažalio sam se na vašu slabost i vašu tamu premda su oni bili pravedne posljedice vaših grijeha.... Moja ljubav prema vama je bila veća od Moje pravednosti, Moja ljubav je ostvarila djelo beskrajnog milosrđa.... uzela je na sebe vašu grivnju grijeha i okajala ga. Iz tog razloga vi, također, trebate prakticirati milosrđe, vi, također, trebate zanemariti krivnju vašeg bližnjega i jedino vidjeti ogromnu nevolju i patnju u kojoj se nalazi i pomoći mu da se ponovno izdigne iz nje, uvijek se prisjećajući da ste vi, također, doživjeli Moje milosrđe ili ga trebate potraživati ako želite zadobiti oproštenje za vaše grijehe.... Vaša ljubav mora biti tako velika da zanemarite svu krivnju kako bi pomogli vašem bratu. Vaša samilost treba započeti tamo gdje bi pravednost željela istupiti naprijed.... pošto svi vi, bez izuzetaka, trebate Moje milosrđe kako bi bili iskupljeni od vaše krivnje. Djelo milosrđa je dokaz istinske ljubavi prema bližnjemu, ono je dokaz nježnog i suosjećajnog srca koje uvijek može računati kako će od Mene, također, primiti milosrđe, jer gdjegod pronađem čistu i nesebičnu ljubav Moja ljubav je uvijek voljna pomoći. Prema tome, nemojte otvrdnuti vaša srca čak ako odbacivanje [[= odbijanje bližnjega]] izgleda opravdano.... Prakticirajte milosrđe i djelujte onako kako bi djelovali prema bližnjem ljudskom biću koje je naivnošću prouzročilo [[svoje]] oskudno stanje.... Dodijelite mu ljubav i budite mu voljni pomoći na svaki način. Pokušajte olakšati njegovu sudbinu i znajte da na taj način zauzvrat budite ljubav i možete postići puno više.... da, duhovno, vi njemu također činite uslugu; jer njegova duša će osjetiti vašu ljubav i osjetiti će poriv odgovoriti na nju.... A gdje je ljubav zapaljena, tamo također postoji nada za iskupljenjem.

Amen

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Compassion....

You expect compassion from Me and should therefore also grant it those who ask you for it.... You should consider that you are all sinful and that My mercy and compassion protects you from the fate of going astray forever.... Consider, that My death on the cross was an act of compassion of immense proportion, for I took pity upon your adversity which was caused by your own fault.... I took pity on your weakness and your darkness even though they were the just consequences of your sins.... My love for you was greater than My righteousness, My love accomplished an act of profound mercy.... it took upon itself your guilt of sin and atoned for it. Hence, you, too, should practise mercy, you, too, should overlook your fellow human being's fault and only see the immense hardship he got into and help him to rise above it again, always remembering that you, too, experienced My mercy or have to lay claim to it if you want to attain forgiveness for your sins.... Your love must be so great that you dispose of all guilt in order to help your brother. Your compassion should start where justice would like to come to the fore.... because all of you, without exception, need My mercy in order to be redeemed from your guilt. An act of compassion is the evidence of genuine neighbourly love, it is proof of a gentle and sympathetic heart which may always count on receiving mercy from Me as well, for wherever I detect pure and unselfish love My love is always willing to help. Therefore, don't harden your hearts even if a rejection seems to be justified.... Practise mercy and act as you would act towards a fellow human being who innocently incurred destitution.... Grant him love and be willing to help him in every way. Try to ease his fate and know that you thereby awaken love in return and can achieve far more.... that, spiritually, you do him a favour too; for his soul will sense your love and feel urged to respond to it.... And where love is kindled, there is also hope for redemption....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna