Compare proclamation with translation

Other translations:

STAV NEUPUĆENIH I OBMANUTIH LJUDI SPRAM ISTINE....

Teško je prosvijetliti ljude sve dok su oni uvjereni kako poznaju Istinu. Potpuno neobaviještena osoba će rado prihvatiti znanje koje mu je ponuđeno, i ako se pokaže da ga ono prosvjetljuje ono će ga usrećiti. Teško je uvjeriti nekoga da on razmišlja neispravno ako vjeruje za sebe kako već zna Istinu, a čak je još teže njemu prenijeti drugačiju duhovnu informaciju, budući se on drži prijašnjeg i jedino je prijemčiv za drugo znanje kada počinje dvojbiti. I stoga, vi uvijek možete prepoznati među vašim bližnjim ljudskim bićima one koji su potpuno bez vjere i žive čisto zemaljski život, i one koji smatraju sebe religioznima, koji čak gorljivo podupiru njihovu vjeru a ipak brane nešto što je daleko od Istine.

Prijašnji su u većini i, zbog njihove totalne nevjere, u groznoj nedaći jer ne traže kontakt sa svijetom koji je njihov dom baš kao i njihov cilj, dok će vjernici sebe i dalje zaokupiti sa duhovnim predmetima unatoč pogrešnim učenjima i obmanjujućim gledištima koja jedino trebaju biti ispravljena, i njima će često biti ponuđena prilika za ovo na Zemlji baš kao i u onostranom, ipak smjer njihovih misli je uvijek određen njihovom slobodnom voljom. Ali kompletnim nevjernicima bi trebala biti ponuđena duhovna informacija, oni bi trebali biti motivirani o njoj razmišljati, stvarnost duhovnog svijeta bi im najprije trebala biti učinjena mogućom, i oni također mogu biti pridobijeni ako im je duhovno znanje predstavljeno inteligentno.

Što je više osoba sebe udaljila od crkvenog vjerovanja, to je teže uvesti ga u crkvene doktrine, čak ako se one i podudaraju sa Istinom.... Ipak na neki način se svakoj osobi treba pristupiti, jedino što je potrebno opsežno znanje za pridobiti takve ljude, koje na kraju ipak vodi tamo gdje Bog može biti pronađen.... Ovi ljudi moraju naučiti vjerovati putem promišljanja, i onda će oni postići vrloduboku, živu vjeru ako ozbiljno žele Istinu. Jer njihovo vjerovanje ne treba uvijek prikazati njihovu kompletnu udaljenost od Boga.... Oni su možda bili gurnuti u nevjerovanje naračun obmanutih učenja koje je njihov razum odbio prihvatiti i što je rezultiralo u njihovom odbacivanju svega.... I ovim ljudima treba biti pomognuto iznova putem njihova razuma da prepoznaju Istinu, onda će oni sami postati uvjereni podržavatelji Istine i ostati čvrsti u njihovom uvjerenju....

Srce i razum moraju biti sposobni prihvatiti duhovne koncepte, jer Istina, koja potječe od Boga, može također izdržati svo razumsko pomno ispitivanje i ne zahtijeva slijepu vjeru.... dok obmanjujući duhovni koncepti, obmanjujuće religijske doktrine, neće izdržati ozbiljno ispitivanje od strane razuma i prema tome je slijepa vjera zahtijevana za ova učenja, što nikada nije Božja volja.... Puno je lakše za skeptika pristići do Istine nego za one ljude koji ne žele Istinu budući da oni vjeruju kako je već posjeduju.... koji ne koriste njihov razum nego prihvaćaju sve ne istražujući porijeklo toga.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

La predisposizione verso la Verità da parte di ignari ed erranti

E’ difficile dare una Luce agli erranti, finché credono convinti di stare nella Verità. Un ignaro totale accetta volentieri un sapere offertogli, e se sembra di portargli la Luce, ne è felice. Ma chi crede di stare nella Verità, è difficile da convincere, che il suo pensare è sbagliato, ed è ancora più difficile trasmettergli un altro bene spirituale, perché si atterrà saldamente al primo ed è pronto all’accettazione solamente, quando comincia a dubitare. E così potrete sempre constatare fra i vostri prossimi, che sono totalmente senza fede e che vivono in modo puramente mondano, e costoro si credono credenti, anzi difendono con fervore la loro fede e sostengono comunque qualcosa, che è molto lontano dalla Verità. I primi sono in sovrappiù e a causa della loro totale miscredenza si trovano in una grave situazione, perché non cercano nessun contatto con il Mondo, che è la loro Patria ed anche la loro meta, mentre i credenti malgrado false dottrine e punti di vista errati si occupano comunque con pensieri spirituali, che devono soltanto essere orientati giustamente, per cui a loro viene offerto sovente l’occasione sia sulla Terra come anche nell’aldilà, ma la libera volontà da sola determina la direzione dei loro pensieri. Ai totalmente miscredenti però deve essere portato il bene di pensieri spirituali, devono essere stimolati alla riflessione, a loro deve essere reso credibile dapprima la realtà del mondo spirituale, e possono anche essere conquistati, quando il sapere spirituale viene offerto loro in modo intelligente. Più l’uomo si allontana dalla fede chiesastica, più difficile è di portargli vicino degli insegnamenti chiesastici, persino quando corrispondono alla Verità. Ma in qualche modo ogni uomo è afferrabile, e perciò ci vuole un sapere voluminoso per conquistare tali uomini, che conduce infine là, dove si può trovare Dio. Questi uomini devono imparare a credere mediante la riflessione, ed allora giungeranno anche ad una fede viva profonda, quando ci tengono seriamente alla Verità. Perché la loro miscredenza non deve necessariamente dimostrare una totale lontananza da Dio. Possono anche essere stati spinti alla miscredenza, mediante istruzioni errate, che il loro intelletto non ha voluto accettare e che li ha indotti a rifiutare tutto. Ed a questi uomini deve nuovamente aiutare l’intelletto di riconoscere il giusto, ed allora loro stessi saranno dei rappresentanti convinti della Verità e rimarranno saldi nella loro convinzione. Il cuore e l’intelletto devono poter accettare il bene di pensieri spirituali, perché la Verità, che ha la sua Origine in Dio, potrà anche sostenere ogni esame intellettuale e non pretende solamente una fede cieca, mentre il bene di pensieri errati, dottrine errate di fede non sosterranno il serio esame dell’intelletto e perciò viene pretesala cieca fede per questi insegnamenti, che non è mai e poi mai la Volontà di Dio. Colui che dubita troverà molto più facilmente la Verità che quegli uomini che non la desiderano, perché credono di possederla, che non usano il loro intelletto, ma accettano tutto senza esaminare la loro origine.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich