Compare proclamation with translation

Other translations:

STAV NEUPUĆENIH I OBMANUTIH LJUDI SPRAM ISTINE....

Teško je prosvijetliti ljude sve dok su oni uvjereni kako poznaju Istinu. Potpuno neobaviještena osoba će rado prihvatiti znanje koje mu je ponuđeno, i ako se pokaže da ga ono prosvjetljuje ono će ga usrećiti. Teško je uvjeriti nekoga da on razmišlja neispravno ako vjeruje za sebe kako već zna Istinu, a čak je još teže njemu prenijeti drugačiju duhovnu informaciju, budući se on drži prijašnjeg i jedino je prijemčiv za drugo znanje kada počinje dvojbiti. I stoga, vi uvijek možete prepoznati među vašim bližnjim ljudskim bićima one koji su potpuno bez vjere i žive čisto zemaljski život, i one koji smatraju sebe religioznima, koji čak gorljivo podupiru njihovu vjeru a ipak brane nešto što je daleko od Istine.

Prijašnji su u većini i, zbog njihove totalne nevjere, u groznoj nedaći jer ne traže kontakt sa svijetom koji je njihov dom baš kao i njihov cilj, dok će vjernici sebe i dalje zaokupiti sa duhovnim predmetima unatoč pogrešnim učenjima i obmanjujućim gledištima koja jedino trebaju biti ispravljena, i njima će često biti ponuđena prilika za ovo na Zemlji baš kao i u onostranom, ipak smjer njihovih misli je uvijek određen njihovom slobodnom voljom. Ali kompletnim nevjernicima bi trebala biti ponuđena duhovna informacija, oni bi trebali biti motivirani o njoj razmišljati, stvarnost duhovnog svijeta bi im najprije trebala biti učinjena mogućom, i oni također mogu biti pridobijeni ako im je duhovno znanje predstavljeno inteligentno.

Što je više osoba sebe udaljila od crkvenog vjerovanja, to je teže uvesti ga u crkvene doktrine, čak ako se one i podudaraju sa Istinom.... Ipak na neki način se svakoj osobi treba pristupiti, jedino što je potrebno opsežno znanje za pridobiti takve ljude, koje na kraju ipak vodi tamo gdje Bog može biti pronađen.... Ovi ljudi moraju naučiti vjerovati putem promišljanja, i onda će oni postići vrloduboku, živu vjeru ako ozbiljno žele Istinu. Jer njihovo vjerovanje ne treba uvijek prikazati njihovu kompletnu udaljenost od Boga.... Oni su možda bili gurnuti u nevjerovanje naračun obmanutih učenja koje je njihov razum odbio prihvatiti i što je rezultiralo u njihovom odbacivanju svega.... I ovim ljudima treba biti pomognuto iznova putem njihova razuma da prepoznaju Istinu, onda će oni sami postati uvjereni podržavatelji Istine i ostati čvrsti u njihovom uvjerenju....

Srce i razum moraju biti sposobni prihvatiti duhovne koncepte, jer Istina, koja potječe od Boga, može također izdržati svo razumsko pomno ispitivanje i ne zahtijeva slijepu vjeru.... dok obmanjujući duhovni koncepti, obmanjujuće religijske doktrine, neće izdržati ozbiljno ispitivanje od strane razuma i prema tome je slijepa vjera zahtijevana za ova učenja, što nikada nije Božja volja.... Puno je lakše za skeptika pristići do Istine nego za one ljude koji ne žele Istinu budući da oni vjeruju kako je već posjeduju.... koji ne koriste njihov razum nego prihvaćaju sve ne istražujući porijeklo toga.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Einstellung von Unwissenden und Irrenden zur Wahrheit....

Den Irrenden ein Licht zu geben ist schwer, solange sie überzeugt glauben, in der Wahrheit zu stehen. Ein ganz Unwissender nimmt ein ihm dargebotenes Wissen gern an, und so es ihm Licht zu bringen scheint, ist er beglückt darüber. Wer aber in der Wahrheit zu stehen glaubt, der ist schwer zu überzeugen, daß sein Denken falsch ist, und noch schwerer ist ihm ein anderes Geistesgut zu übermitteln, weil er an ersterem festhält und erst dann bereit ist zur Annahme, wenn er zu zweifeln beginnt. Und so könnet ihr unter euren Mitmenschen immer feststellen solche, die völlig ohne Glauben sind und nur rein weltlich leben, und solche, die sich gläubig dünken, sogar mit Eifer ihren Glauben vertreten und doch etwas vertreten, was weitab ist von der Wahrheit. Erstere sind in Überzahl und durch ihren völligen Unglauben in einer schlimmen Lage, weil sie keine Verbindung suchen mit der Welt, die ihre Heimat und auch ihr Ziel ist, während die Gläubigen trotz falschen Lehren und irrigen Ansichten sich doch befassen mit geistigen Gedanken, die nur recht gerichtet zu werden brauchten, wozu sowohl auf Erden wie auch im Jenseits ihnen oft Gelegenheit geboten wird, doch der freie Wille allein ihre Gedankenrichtung bestimmt. Den völlig Ungläubigen aber soll geistiges Gedankengut angetragen werden, sie sollen angeregt werden zum Nachdenken, es soll ihnen vorerst die Wirklichkeit der geistigen Welt glaubhaft gemacht werden, und sie können auch gewonnen werden, wenn ihnen das geistige Wissen in kluger Weise dargeboten wird. Je mehr sich der Mensch entfernt hat vom kirchlichen Glauben, desto schwerer sind ihm kirchliche Lehren nahezubringen, selbst wenn sie der Wahrheit entsprechen.... Doch irgendwo ist jeder Mensch anzufassen, und darum gehört ein umfangreiches Wissen dazu, solche Menschen zu gewinnen, das zuletzt doch dorthin führt, wo Gott zu finden ist.... Diese Menschen müssen glauben lernen durch Nachdenken, und sie werden dann zu einem tiefen lebendigen Glauben gelangen, wenn es ihnen ernst ist um die Wahrheit. Denn ihr Unglaube braucht nicht immer völlige Gottferne zu beweisen.... Sie können auch zum Unglauben gedrängt worden sein, durch irrige Belehrungen, die ihr Verstand nicht annehmen wollte und sie bewogen hat, alles abzulehnen.... Und diesen Menschen muß wieder der Verstand dazu verhelfen, das Rechte zu erkennen, und dann werden sie selbst überzeugte Vertreter der Wahrheit sein und fest in ihrer Überzeugung verbleiben.... Herz und Verstand muß geistiges Gedankengut annehmen können, denn die Wahrheit, die in Gott ihren Ursprung hat, wird auch jeder verstandesmäßigen Prüfung standhalten können und fordert nicht nur einen blinden Glauben.... während irriges Gedankengut, irrige Glaubenslehren dem ernsten Prüfen des Verstandes nicht standhalten und darum blinder Glaube für diese Lehren gefordert wird, was nimmermehr Gottes Wille ist.... Der Zweifler wird viel leichter zur Wahrheit gelangen als jene Menschen, die nicht danach verlangen, weil sie sie zu besitzen glauben.... die ihren Verstand nicht nützen, sondern alles annehmen ohne Prüfung seines Ursprungs....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde