Compare proclamation with translation

Other translations:

ZAJEDNIČKI RAD U VINOGRADU GOSPODARA...

Ja Osobno vas vodim i određujem vaše putove, i ništa nije slučaj, što vi živite ili što vas se tiče; nijedan susret s bližnjima nije od Mene pridružen bez svrhe i cilja. A ipak vi sami kroz vašu slobodnu volju odlučujete posljedice (učinak) svih zbivanja oko vas. Podložite li vi međutim vašu volju Mojoj, onda ćete vi uvijek postupati i razmišljati kako je to ispravno, i uspješno za duhovni razvoj vas i bližnjih. I zato oni koji duhovno teže mogu uvijek znati da su vođeni od Mene, budući se oni trude živjeti u Mojoj volji, a Ja priznajem njihovu volju, i Moja volja postaje moćna u njima. Još mnogo rada treba biti učinjeno u Mojemu vinogradu, jer pritišće vrijeme. Stoga Ja Mojim slugama i polažem Moju volju u srce, tako da oni mogu biti uspješno aktivni. Moja volja međutim u Posljednjem vremenu je gorljivo razdjeljivanje Mojega Evanđelja... Rasijavanje sjemena, kojeg tlo treba prihvatiti... Proglašavanje Moje Riječi, Koju Ja vama ljudima dostavljam iz visine... Ovaj rad mora biti obavljen sa svim žarom, jer više ne ostaje mnogo vremena do Kraja. Gdje Ja znam voljne sluge, Ja njih dovodim zajedno za zajednički rad za Mene i Moje kraljevstvo. Jer, radi se o širenju Istine, sjemena, koje jedino od Mene može biti primljeno, njive, koje su ljudska srca, trebaju donijeti bogati plod. Gdje je sada zastupana Čista Istina, tamo Ja također ravnam pute Mojim slugama, da ne oteža njihov posao. Zato Ja ne tražim nikakvu službu koja ne bi bila ostvariva. Ja svakom Mojemu sluzi kao vjerni Domaćin dodjeljujem aktivnost koju on mora obaviti, i zato Moje sluge moraju surađivati, jedan drugoga podupirati, svaki ostvarujući ono što je u njegovoj moći... Ja vas dovodim zajedno, vas koji želite biti aktivni za Mene i Moje kraljevstvo. A rad će vam pričinjavati radost, jer ste vi sami potaknuti (oživljeni, ispunjeni, nadahnuti,) od Duha da Mi pomognete u poslu Otkupljenja iz Ljubavi za Mene i za bližnjega koji hitno treba pomoć. A Ja ću vas blagosloviti, vas Moje sluge na Zemlji, zbog vaše volje, budući je ona slobodna, i može se odlučiti u svakom smjeru... Ja ću vas blagosloviti i dati vam snagu za djelovanje za Mene, dok god vi prebivate na Zemlji. Jer, nadolazeće vrijeme zahtijeva još mnogo snage i milosti, koje vam međutim u najbogatijoj mjeri prilaze, dok god ste vi aktivni za Mene, Ja vas vodim, i vi ne idete nijednim putem bez Mene... Ja vas snažim, i svaka slabost će otpasti od vas; Ja Sam vama dolazim u Riječi, i činim vas prikladnima za vaš rad u Mojemu vinogradu, i tako će vaša aktivnost uvijek biti blagoslovljena.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Gemeinsame Arbeit im Weinberg des Herrn....

Ich Selbst führe euch und bestimme eure Wege, und nichts ist Zufall, was ihr erlebet oder was euch betrifft; keine Begegnung mit Mitmenschen ist ohne Sinn und Zweck von Mir aus gefügt. Und doch bestimmt ihr selbst durch euren freien Willen die Auswirkung allen Geschehens um euch. Unterstellet ihr aber euren Willen dem Meinen, so werdet ihr stets so handeln und denken, wie es recht ist und erfolgreich für eure und der Mitmenschen geistige Entwicklung. Und darum können sich die Geistig-Strebenden stets von Mir geführt wissen, denn sie bemühen sich, in Meinem Willen zu leben, und ihren Willen erkenne Ich an, und Mein Wille wird mächtig in ihnen. Viel Arbeit in Meinem Weinberg soll noch getan werden, denn es dränget die Zeit. Und also lege Ich Meinen Knechten auch Meinen Willen ins Herz, auf daß sie erfolgreich tätig sein können. Mein Wille aber in der letzten Zeit ist eifriges Verbreiten Meines Evangeliums.... Ausstreuen der Saat, die das Erdreich aufnehmen soll.... Verkünden Meines Wortes, das Ich euch Menschen aus der Höhe zuleite.... Diese Arbeit muß mit allem Eifer ausgeführt werden, weil nicht mehr lange Zeit bleibt bis zum Ende. Wo Ich willige Knechte weiß, führe Ich sie zusammen zu gemeinsamer Arbeit für Mich und Mein Reich. Denn es gilt das Verbreiten der Wahrheit, des Samens, der allein von Mir empfangen werden kann, sollen die Äcker, die da sind die Menschenherzen, reiche Frucht tragen. Wo nun die reine Wahrheit vertreten ist, dort ebne Ich Meinen Knechten auch die Wege, um ihre Arbeit nicht zu erschweren. Denn Ich verlange keinen Dienst, der nicht erfüllbar wäre. Ich weise einem jeden Meiner Knechte als treuer Hausvater die Tätigkeit zu, die er leisten kann, und darum müssen Meine Knechte zusammenarbeiten, einer den anderen unterstützend, ein jeder das vollbringend, was in seiner Kraft liegt.... Ich führe euch zusammen, die ihr für Mich und Mein Reich tätig sein wollet. Und es wird euch die Arbeit Freude machen, weil ihr selbst von dem Geist beseelt seid, Mir in der Erlösungsarbeit zu helfen aus Liebe zu Mir und zum Nächsten, der dringend der Hilfe bedarf. Und Ich will euch segnen, ihr Meine Diener auf Erden, für euren Willen, denn dieser ist frei und kann sich entscheiden nach jeder Richtung.... Ich will euch segnen und euch Kraft geben zum Wirken für Mich, solange ihr auf Erden weilet. Denn die kommende Zeit erfordert noch viel Kraft und Gnade, die euch aber im reichsten Maß zugeht, solange ihr für Mich tätig seid. Ich führe euch, und keinen Weg gehet ihr ohne Mich.... Ich stärke euch, und jede Schwäche wird von euch abfallen; Ich Selbst komme zu euch im Wort und mache euch tauglich für eure Arbeit in Meinem Weinberg, und also wird eure Tätigkeit stets gesegnet sein....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde