Compare proclamation with translation

Other translations:

SNAGA ZAUZIMANJA.... USPON PUTEM LJUBAVI.... SLOBODNA VOLJA I U ONOSTRANOM....

U onostranom kraljevstvu važi isto što i na Zemlji .... volja za ljubavnu aktivnost mora postojati da bi se moglo doći do izdizanja iz 'dubine', pošto se ni u onostranom na volju stvorenja ne vrši pritisak, nego ono samo o sebi može odlučivati, i to je odlučujuće za njegovo stanje. Onostrane duše ostaju u onom stupnju u kojem su stupile u duhovno kraljevstvo sve dok u sebi nemaju potrebu za usponom i za mjenjanjem svog tadašnjeg stanja.

I isto kao i na Zemlji u njima se mora probuditi Ljubav, oni se moraju htjeti aktivirati pomažući oko patnje koju vide oko sebe. Tek volja za pomoći im donosi toliko snage da ju mogu sprovesti u djelo. Aktivnost pomaganja može se sastojati već u dobrodušnom zagovaranju, u savjetima ili upozorenjima, samo što ih na to mora poticati Ljubav prema braći koja pate; potreba za pomaganjem će onda postajati sve jača i povratno će se umnažati i dotok snage.

A tada će i njihovo osobno stanje postajati sve podnošljivije, okolina će im pred očima postajati sve svjetlija i jasnija, i tama koja ih je tlačila postajat će sve blijeđa, te će uzmicati pred sve svjetlije postajućim svjetlom, i duše tada neprekidno streme u visinu. Njihovo razmišljanje se bistri, i puni čežnje prihvaćaju naučavanja koja im bivaju pružana od strane svjetlosnih bića, no u zastrtom obliku. S rastućom ljubavnom aktivnošću raste i znanje tih duša, i tad su i same sposobne djeliti znanje stvorenjima koja se nalaze ispod njih u tami i pate isto tako kao što su i one ranije patile.

Kad je jednom u njima probuđeno suosjećanje za duše koje pate, one su spašene od propadanja u dubinu, no to suosjećanje prvo u njima mora zaživjeti, inače je uspon nemoguć. Jer Ljubav tada pravilno usmjerava volju .... I kako bi se Ljubav u tim nesretnim dušama rasplamsala, potrebno je mnogo zauzimanja koje im čini da i sami osjete snagu Ljubavi i u njima pobudi Ljubav. Jedino Ljubav može spasiti (te) jadne duše, jer samo molitva koja ih prati u Ljubavi ima učinak koji u njima može rasplamsati Ljubav, dok su molitve bez Ljubavi potpuno beskorisne i duše samo razjaruju (zatvaraju) , jer im samo povećavaju gnušanje prema lažnoj pobožnosti, i isto tako mogu ugušiti vjeru u Boga, u slučaju da još nije skroz izgubljena.

Sve što se događa bez Ljubavi je bez djelovanja, na Zemlji kao i u duhovnom kraljevstvu; s druge strane, Ljubav raskida najčvršće okove. I stoga je svakoj duši u onostranom osigurano spasenje samo ako se na Zemlji jedan čovjek u istinskoj Ljubavi tim dušama smiluje, i s voljom da pomogne i na njih prenese volju za pomaganje, jer zauzimanju u Ljubavi duša se ne može oduprijeti, ona je doživljava kao dobročinstvo, i u tom osjećaju i ona želi (dalje) pomoći i činiti dobro. Tad joj je uspon zajamčen, i ona iz tame koja ju je držala zarobljenu izlazi na svjetlo.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

La force de la prière – la remontée par l'amour - la libre volonté dans l'au-delà

Dans le Royaume de l'au-delà c’est comme sur la Terre – il doit exister la volonté pour l'activité d'amour pour qu’une remontée de l'abîme puisse avoir lieu, parce que là aussi la volonté de l'être n'est pas forcée, mais il peut décider par lui-même, et son choix doit être respecté. Les âmes dans l'au-delà restent sur la marche sur laquelle elles sont entrées dans le Règne spirituel tant qu’elles n'ont pas en elles-mêmes le désir de monter en haut et de changer leur état actuel. Et comme sur la Terre l'amour doit se réveiller en elles, elles doivent vouloir s'activer en aidant au vu de la misère qu’elles voient autour d'elles. Seulement cette volonté d'aider comporte pour elles assez de Force de sorte qu’elles puissent y arriver. L'activité d'aide peut déjà consister dans un encouragement affectueux, des conseils ou des avertissements, seulement ce doit toujours être l'amour qui vous détermine vers les frères souffrants ; alors le désir d'aider deviendra toujours plus fort et par conséquent l'apport de Force augmentera aussi. Alors son état devient aussi plus supportable, l’ambiance sera plus claire et limpide devant ses yeux et l'accablante obscurité fera place à une Lumière opaque qui, ensuite, deviendra toujours plus lumineuse et les âmes tendront alors inexorablement vers le Haut. Leurs pensées s’éclairciront et pleines de désir elles accueilleront les enseignements qui leur sont offerts par les êtres de Lumière, mais sous forme voilée. Avec l'augmentation de l'activité d'amour croît aussi le savoir de ces âmes, et maintenant elles-mêmes sont en mesure de répandre de la lumière aux êtres qui se trouvent encore au dessous d'elles et souffrent dans l'obscurité vraiment comme elles souffraient elles-mêmes. Dès que la compassion pour les âmes souffrantes s’est réveillée en elles, elles sont aussi sauvées d’une chute dans l'abîme, mais cette compassion doit d'abord devenir vivante en elles, parce qu'une remontée n'est autrement pas possible, parce que l'amour guide aussi ensuite la volonté d’une manière juste. Pour que l'amour éclate dans les âmes malheureuses, la prière est nécessaire afin qu’eux-mêmes sentent la force de l'amour et réveille l'amour en retour. Seulement l'amour peut sauver les pauvres âmes, parce que seulement une prière qui est envoyée à elles dans l'amour a pour effet de faire éclater en elles l'amour, tandis que les prières sans amour sont totalement inutiles et font seulement devenir folles de rage les âmes, parce qu'elles agrandissent le dégoût envers la religiosité des pauvres âmes et peuvent même facilement étouffer la foi en Dieu si elles ne l'ont pas encore entièrement perdue. Tout ce qui se produit sans amour, est sans effet sur la Terre comme aussi dans le Royaume spirituel ; l'amour par contre dénoue les chaînes les plus dures. Donc à chaque âme dans l'au-delà la Libération est certaine si sur la Terre une personne s’attendrit sur le sort de ces âmes avec un vrai amour et dans sa volonté d'aider elle transmet à ces âmes la volonté d'aider, parce qu'une âme ne peut pas résister à une prière affectueuse, elle la perçoit comme un bénéfice et avec cela elle se sent poussée à aider et à en tirer bénéfices. Alors sa remontée est assurée, elle sort de l'obscurité qui l'entoure et entre dans la Lumière.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet