Compare proclamation with translation

Other translations:

DUHOVNA ZAJEDNICA.... POJAČANO DJELOVANJE....

Jedno djelovanje u zajedništvu proizvesti će uvijek veće uspjehe, iako zadatak svakog pojedinog čovjeka za Moje Kraljevstvo jest blagoslovljen i zbog toga je također postavljen u srce svakoga od Moje djece, da bude aktivan bez prestanka u Mome vinogradu. Ali čim se Moji udruže da Mi služe, jedan će nadopunjavati drugoga i moći će mu pomoći tamo gdje je onaj slab. Svaka aktivnost, bilo zasebna ili ujedinjena, poduprta je od strane svjetlosnih bića iz onostranog, i zato ste vi ljudi vođeni na način kojeg svjetlosna bića prepoznaju kao blagoslov i kako je također od uspjeha za duše Moje djece. Svi vi morate uzajamno sazrijeti, morate naučiti prepoznavati vas sâme, morate služiti kao primjer jedan drugome, kao što si također morate ukazivati međusobno na pogreške, ali u Ljubavi i u očinskoj providnosti, kako bi pomogli jedan drugome uzdići se u visine.

Potrebujem vojsku s jakim borcima, koji se zauzimaju za Mene ispred svijeta, kada je od vas zatraženo svjedočenje. I ove snage borci moraju već unaprijed čvrsto ujediniti, kako jedan ili drugi ne bi bio napadnut i postao nesposoban boriti se pod utjecajem Mojega protivnika, kako ne bi niti jedan niti drugi popustio u duhovnom stremljenju, jer mu nedostaje svaka mogućnost djelovanja koju on sâm često ne prepoznaje. Duhovno sjedinjenje Mojih povećava također snagu pojedinca, on vidi istovremeno učinak moje milosti i snage Ljubavi u svojoj braći i on sâm teži najvećem mogućem savršenstvu potaknut Mojom Ljubavlju koja djeluje na očigled gdje su ljudi okupljeni u Moje Ime. Ali svima vama moraju također biti postavljeni zadaci, koje morate savjesno ispunjavati kao i onaj da dovedete također svoje vlastito okruženje na put svjetla, kojega su napustili ili još nisu pronašli, stoga svaki od vas treba djelovati unutar svoga maloga kruga.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Communauté spirituelle – action accrue

Agir dans l'union produira toujours des succès plus grands, bien que le travail de chaque homme pour Mon Règne soit béni et donc il est aussi mis dans le cœur de chacun de Mes fils d'être actif sans arrêt dans Ma Vigne. Mais dès que les Miens se mettent ensemble pour Me servir, l’un complétera l'autre et il pourra l'aider là où celui-ci est faible. Toute activité individuelle ou en union, est soutenue par des êtres de Lumière de l'au-delà, et donc vous les hommes êtes guidés de la manière selon laquelle les êtres de Lumière le reconnaissent utile pour votre bénédiction et comme cela est un succès pour les âmes de Mes fils. Vous tous devez vous mûrir réciproquement, vous devez apprendre à vous reconnaître vous-mêmes, vous devez vous servir d'exemple l'un à l'autre, comme vous devez aussi vous faire remarquer réciproquement vos erreurs, mais dans l'amour et dans une assistance fraternelle, pour que l'un aide l'autre vers le Haut. J’ai besoin d'une armée de combattants forts qui s'engagent pour Moi devant le monde, lorsqu’un témoignage leur est demandé. Et ces forces combattantes doivent déjà d'abord s'unir solidement, pour qu'elles ne soient pas attaquées l'une ou l'autre et rendues incapables de combattre au moyen de l'influence de Mon adversaire, pour que ni l'une ni l'autre ne cède dans sa tendance spirituelle, parce qu'il lui manque toute possibilité d'agir car toute seule souvent elle ne le reconnaît pas. L'unification spirituelle des Miens augmente aussi la Force de l'individu, il voit en même temps l'effet de Ma Grâce et la Force d'amour dans ses frères et lui-même tend le plus possible au perfectionnement poussé par Mon Amour qui agit visiblement là où les hommes sont réunis en Mon Nom. Mais à vous tous des tâches doivent être données que vous devez accomplir consciencieusement comme celle de porter votre propre ambiance dans la Lumière que vous avez laissée ou bien pas encore trouvée, chacun doit agir dans son petit entourage.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet