Božanske Mudrosti treba tražiti duboko unutar srca, jer sam[[o]] ljudski intelekt neće biti u stanju niti ih objasniti niti ih razumjeti ako srce nije u to uključeno. Iz tog razloga Božanska mudrost može biti primljena jedino od strane ljudi koji žive vrlo dubokim unutarnjim životom, koji se često povlače u samoću, to jest, koji prekidaju razmišljati o svijetu, o zemaljskim brigama i zemaljskim planovima, koji uđu u kontemplaciju i pokušavaju dokučiti kraljevstvo koje je iza zemaljskog svijeta. Takvi su ljudi nagrađeni od strane Boga time što im podaruje uvid u najskrivenije stvari, time što im dopušta promatrati Njegovu sferu aktivnosti, time što ih obavještava o Njegovom planu od vječnosti i davajući im istovremeno poimanje potrebno za razumijevanje svega i dokučivanje [[svih]] međuodnosa. On im pokušava otkriti najveće tajne, iako je intelektualna sposobnost ljudskog bića nedovoljna da bi primila sveobuhvatno objašnjenje sve dok on nema stupanj zrelosti koji mu dozvoljava biti prožet svjetlom mudrosti. Ipak sa čovjekovim neprestanim razvijanjem njegova će se intelektualna sposobnost poboljšati i onda je doista već na Zemli moguće prodrijeti u najdublje tajne, i tako doći u posjed Božanske mudrosti, međutim, ona će biti razumljiva jedino onima koji ju primaju, dok druga osoba neće znati što sa njome učiniti pošto nema razumijevanja međuodnosa između svih djela stvaranja sa vječnim Stvoriteljem.
Usprkos tome, više zrela osoba se treba potruditi također obavijestiti svojeg bližnjeg, pošto znanje može ohrabriti stremljenje druge osobe i pošto svjetlo treba biti donešeno u tamu koja se rasprostrla među čovječanstvom, koje živi u potpunom neznanju o duhovnoj istini i više ne prepoznaje svoju svrhu na Zemlji, baš kao što nema svjesnosti o konačnom cilju pojedinačne osobe, za kojim treba revnosno čeznuti sa tijekom zemaljskog života. Pitanje 'zašto mi ljudi postojimo?' ostaje otvoreno za većinu ljudi, oni više čak ni ne ulažu trud odgovoriti na njega ili potražiti prikladan odgovor. Oni često postavljaju ovo pitanje ali nikad ozbiljno ne žude za odgovorom ili slušaju one koji im odgovaraju, jer oni jedino uvijek dopuštaju njihovom intelektu govoriti ali nikad njihovom srcu.... to jest, oni ne obraćaju nikakvu pažnju na njihove osjećaje koji bi za njih bili jasan odgovor. Oni prigušuju glas srca i potpuno se okreću prema svijetu, otud su nesposobni primiti Božansku mudrost koja potražuje povlačenje od svijeta. I stoga će svijet ostati mračan i bez svjetla, pošto jedino nekoliko ljudi može prenijeti prosvjetljenje kroz unutarnji glas. Ali tih nekoliko će biti i ostati sretni, jer oni će uzeti Božansku mudrost preko u duhovno kraljevstvo odakle je ona potekla, dok će drugi ući u onostrano carstvo u vrlo dubokoj duhovnoj tami pošto su podbacili/zakazali tražiti svjetlo na Zemlji.
AMEN
TranslatorLes Sagesses divines doivent être cherchées dans le plus profond du cœur, parce que la simple intelligence humaine ne pourra ni les expliquer ni les comprendre, si le cœur ne participe pas. Donc les Sagesses divines peuvent être reçues seulement par des hommes qui mènent une vie profondément intériorisée, qui se retirent souvent dans le silence, c'est-à-dire détournent leurs pensées du monde, des préoccupations terrestres et des plans terrestres, qui se plongent et cherchent à sonder le Règne qui est au-delà du monde terrestre. De tels hommes sont récompensés par Dieu en leur concédant un regard dans des choses plus cachées, en les laissant regarder dans Son champ d'Action, en leur annonçant Son Plan de l'Éternité et en leur fournissant en même temps la compréhension de comprendre tout et de saisir les liaisons. Il cherche à leur dévoiler les plus grands Mystères, même si la capacité de compréhension de l'homme ne suffit pas pour accueillir une Explication exhaustive tant qu’il ne se trouve pas dans un degré de maturité tel qu’il puisse être éclairé par la Lumière de la Sagesse. Mais avec le développement progressif de l'homme augmente aussi la faculté de comprendre, et donc il est certes possible de pénétrer déjà sur la Terre de profonds Secrets, donc de s'approprier une profonde Sagesse divine, mais alors seulement compréhensible par le recevant lui-même, alors que prochain ne sait pas ce qu'il doit en faire parce qu'il lui manque toute compréhension de la liaison de toutes les Œuvres de Création avec l’éternel Créateur. L'homme le plus mûr doit s’efforcer d’en donner connaissance au prochain, parce que le savoir de l'un peut pousser l'autre à une tendance spirituelle et explique pourquoi il doit être apporté la Lumière dans l'obscurité qui est étendue sur l'humanité, celui qui marche dans une totale ignorance sur les Vérités spirituelles ne reconnaît plus son but terrestre, comme aussi il ne sait rien sur le but final de l'individu homme qui devrait être atteint avec toute la ferveur possible pendant la vie terrestre. La question : « Pourquoi nous les hommes vivons-nous en général ? » est presque pour tous les hommes ouverte, et ils ne s’efforcent pas d’y répondre ou bien de chercher une réponse acceptable. Souvent ils posent cette question, sans cependant désirer sérieusement une réponse ou bien écouter ceux qui pourraient leur donner une réponse, parce qu'ils laissent toujours seulement parler l'intelligence, mais jamais le cœur ; c'est-à-dire qu’ils ne s'occupent pas de leurs sentiments qui seraient pour eux une claire réponse. Ils vont au-delà de la voix du cœur et se tournent totalement seulement vers le monde, donc ils ne sont pas en mesure d'accueillir des Sagesses divines qui demandent un détachement du monde. Ainsi le noir et l'absence de Lumière dans le monde persiste, et seulement à peu la Voix intérieure peut donner l'éclaircissement. Ces peu cependant seront et resteront heureux, parce qu'ils emportent avec eux dans le Règne spirituel d'où ils ont eu leur origine, des Sagesses divines, alors que les autres entrent dans le Règne de l'au-delà dans la plus profonde obscurité spirituelle parce qu'ils n'ont pas cherché la Lumière sur la Terre.
Amen
Translator