Compare proclamation with translation

Other translations:

KRIŽANJE PUTEVA.... UNUTARNJI GLAS.... PRAVI VODIČI....

Čovjek ide vlastitim putevima i najčešće se ne drži pravca koji mu se daje. On niti nema čvrst cilj na viziru, nego se oslanja na sreću da će ga put odvesti tamo gdje se on nada da bi moglo biti koristi. A to besciljno lutanje vodi u propast (ludilo).... jer nevidljive snage žele ga skrenuti s pravog puta, ako im se ne pruži otpor, i čovjek im se prepušta dokle god tako leluja. Njegova snaga volje je mala i nedostajati će mu kad dođe do raskrižja i mora se odlučiti koji put izabrati. Tad si on odabire najudobniji i ne razmišlja da ravni put ne vodi do vrha, koji međutim mora biti dosegnut, ako bi čovjek da mu zemaljski život nije proživljen uzalud.

No kad bi obraćao pažnju na unutarnji glas, on bi dakako mogao odabrati pravu opciju, jer taj glas se uvijek javlja ako je čovjekova volja neodlučna, i označava mu ispravan pravac u kojem se treba kretati. (Taj) glas predstavlja mu i prednosti neprohodnog puta, i to uistinu ne nejasno ili neutemeljeno. A tko se od njega da upozoriti i poučiti, taj čini dobro, jer unutarnji glas izražaj je ispravnog vođe, Koji zna sve puteve i čovjeka želi voditi najkraćim mogućim putem.

No tko zanemari unutarnji glas, tko ga prečuje ili uprkos spoznaji djeluje suprotno njemu, taj i posljedice svog vlastitog postupanja i volje mora uzeti na sebe. On će doduše između ostalog ići lakše noge, no njegov put biti će dug i bezuspješan i odvoditi će od cilja, kojega se postiže samo mukotrpnim putem, i samo prevladane prepreke čine da čovjek sazrijeva duševno, jer zemaljski život ostaje borba, ako ćemo da za dušu urodi uspjehom....

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Crossroads.... inner voice.... right guides....

Man goes his own way and for the most part does not keep to the direction that is given to him. He also has no fixed aim in mind but relies on luck that the path will lead him to where he hopes to find advantage. And this aimless wandering leads astray, for invisible forces push him away from the right path as soon as they are not resisted, and he hands it over to himself as long as he lets himself drift. His willpower is small and will also be lacking if he comes to a crossroads and has to decide which path to choose. Then he chooses the most comfortable one and does not consider that a flat path does not lead to the height which he must reach if his earthly course is not to have been in vain. But if he would pay attention to the inner voice he could certainly make the right decision, for it always announces itself when the human being's will is undecided and gives him the right direction in which he should move. This voice also presents to him the advantages of the path he cannot take, and truly not unclear or unfounded. Anyone who allows himself to be warned or instructed by it is doing the right thing, for the inner voice is an expression of the right guide Who knows all paths and wants to lead the human being to the aim by the shortest route. But anyone who disregards the voice, who ignores it or acts against it despite better knowledge, must also accept the consequences of his own actions and will. Although he will sometimes walk more easily, his path will be long and unsuccessful and lead away from the aim, for this can only be reached by an arduous path, and only overcome resistance will allow the human being to mature his soul, for earthly life remains a struggle if it is to be successful for the soul....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers