Ispitajte/razmotrite se(be) i prepoznajte svoje slabosti i onda težite k tome da ih prevladate [[ili ‘i onda ih nastojte prevladati’]]. To je rad na vašoj duši kada sebe pokušavate oblikovati u ljudska bića, koja ostaju/prebivaju unutar Moga Reda, koja žive u skladu sa Mojom Voljom i time/tako sebe formiraju u Ljubav. Zato što svaka slabost, svaka greška i svaka loša navika imaju svoj izvor u neljubaznosti/okrutnosti i u samo-ljubavi.
Nježnost/blagost, pomirbenost/miroljubivost, poniznost, strpljenje, milosrdnost i pravednost su znakovi ljubavi prema bližnjemu. Ako ti znakovi nedostaju, vi niste ispunjeni sa ljubavlju, i prema tome vi na sebi morate gorljivo raditi. Stoga vi morate prepoznati vaše slabosti i vaše greške kao takve a to zahtjeva ozbiljnu refleksiju [[ili ‘ozbiljno razmatranje’]], iskrenu samo-kritiku tako da bi ispravili vaš odnos prema Meni i vašim bližnjima.
Vi Me trebate prepoznati kao Oca, i svakog čovjeka kao brata, pošto ste svi vi djeca jednog Oca (Malahija 2:10) i vi djeca trebate voljeti jedni druge. Onda ćete steći/primiti Moju naklonost, pošto onda Ja Osobno mogu odugovlačiti sa vama, Mojom djecom. Svaka loša navika to sprečava i to na vašu štetu [[= u smislu, ‘time samo vi gubite’]]. Pošto bez Mene i Moje prisutnosti vi ostajete slabi i nesavršeni i ne možete ostvariti svoj cilj na Zemlji.
Vaš cilj je savršenstvo, mutacija u ljubav i promjena vašeg bića u pra-stanje, koje ste dobrovoljno napustili. Pošto je jedino pra-stanje blaženo, i sve dok ste van/udaljeni od njega, vaša sudbina na Zemlji baš kao i u duhovnom carstvu je nedovoljnost, neznanje i slabost. Ja vam želim pomoći da ponovno postanete sretni i prema tome vas neprestano opominjem da težite ka tome; da započnete raditi na transformaciji svoga bića; da ispitivanjem/razmatranjem vašeg unutarnjeg bića naučite prepoznati koliko malo vaše razmišljanje i djelovanje odgovara Mojoj volji, pošto ste vi i dalje ustrajni u samo-ljubavi.
I prema tome vi morate nastojati promijeniti ovo defektivno stanje, prakticirati ljubav kad god i gdje god će se pružiti prilika. Jedino kroz ljubav vi možete postati blaženi i jedino kroz ljubav vi možete dominirati svojim greškama i lošim navikama. A ako još/ipak ne osjećate ovu ljubav u vama onda koristite vaš intelekt da sebe formirate u ljude koji ispravno razmišljaju. Budite nježni i miroljubivi, ponizni i strpljivi i pokušajte donijeti pomoć vašim bližnjima.
I osjećaj ljubavi će se probuditi u vama, učinit će vas sretnima i potstaknuti vas na ljubavne aktivnosti. I onda više niste vođeni vašim intelektom, već vašim srcem; onda ste na putu ka visinama. Prema tome promatrajte se, meditirajte i pitajte se najozbiljnije da li razmišljate i djelujete ispravno, i vaše srce će vam odgovoriti.
I Ja Osobno ću vam pomoći, pod uvjetom da ovo pitanje pitate u svoj iskrenosti. Ja ću vam dati silu da ispunite ono što je vaša iskrena/najozbiljnija želja, i rad na vašoj duši će napredovati sa uspjehom. Vi ćete pronaći zadovoljstvo u podređivanju Mojoj volji, i sigurno ćete koračati [[‘koračati’ u smislu ‘krupnim koracima’]] prema visinama, jer onda je vaša volja da budete savršeni.
AMEN
TranslatorExaminaos y reconeced vuestras deblidades, y luego procurad eliminarlas. En eso consiste el tabajo en vuestra alma, para que procuréis formaros en seres que se mantienen dentro de Mi Orden, los que viven coforme a Mi Voluntad, los que se convierten así en amor. Pues toda debilidad, todo error y vicio tiene su origen en la ansencía de amor y en el egoísmo.
La benevolencia, apacibilidad, humildad, paciencía, misericordia y justicia son las características del amor al prójimo. Si carecéis de ellas, entonces os falta el amor y debéis trabajar diligentemente en vosotroso mismo.
Para ello debéis reconocer vuestros propios defectos y vuestras debilidades, lo cual requiere una severa autocrítica, una severa reflexión y una corrección de vuestra relación hacia Mí y al prójimo.
A Mi debéis reconocerme como Padre, y a cada ser hmano como hermano, porque todos soís hijos del mismo Padre. Como hijos debéis amaros recíprocamente, entonces os míraré Yo con agrado, y Yo mismo podré estar con vosotros, como hijos Mios. Pero cada vicio en vosotros Me lo impide, y eso va en perjuício vuestro, porque sin Mí y Mi presenía permaneceréis débiles e imperfectos, y no podéis alcanzar vuestra meta en la tierra.
Vuestro meta es la perfección, , y la transformación de vuestro ser en amor, y la transformación en vuestro estado original, el que voluntariamente abandonastéis. Pues únicamente ese estado os hace felices, y minetras estéis separados de él, tanto en la tierra como en el Reino espiritual, os tocará en parte la deficiencía, el desconocimiento y la falta de energía.
Mas Yo quiero llevaros otra vez a la bienaventuranza, por lo que continuamente os aviso a que la aspiréis, a que emprendáis el trabajo en vuestera alma, la modificación de vuestro ser, y que por medío de la introspección os déis cuenta de lo poco que vuestra manera de pensar y actuar corresponde a Mi Voluntad, porque todavía permanecéis en el amor egoísta. Dedicáos con ahínco a remedíar ese estado imperfecto, actuad en el amor al prójimo, siempre y cuando que se os brinda la ocasión. Únicamente por el amor podréis llegar a ser bienaventurandos, únicamente por el amor podréis ser dueños de vuestras faltas y vicios. Y si aún no notáis el amor en vosotros, entonces formaos de modo intelecutal, en hombres benévolos, pacíficos humildes y pacientes, procurándo ayudar al prójimo; y la sensación del amor se despertará en vostros. Os deleitará y estimulará a la práctica del amor. Entonces ya no será más la razón, sino que el corazón os impulsará a hacerlo, y así ascenderéis a la altura. Por eso, observaos a vosotros mismos, miraos dentro y preguntaos seriamente si pensáis y actuáis justamente, - y vuestro corazón os responderá. Si os hacéis esta pregunta seriamente, Yo mismo vendré a ayudaros y os daré fuerza para que realicéis lo que queréis realmente. Vuestro trabajo en el alma progresará favorablemente y vosotros mismos encontraréis satisfacción en él, os subordinaréis a Mi Voluntad y, si queréis llegar a la perfección, iréis subiendo continuamente hacia la altura.
Amén
Translator