Compare proclamation with translation

Other translations:

PREOBRAZBA VANJSKE FORME..... NOVI RAZVOJNI PUT....

Potpuna preobrazba postojeće vanjske forme postala je nužna, budući da duhovno (ili duhovna supstanca, duhovni elementi) u tom obliku više ne može sazrijevati, djelomično zbog slobodne volje forme koja se nalazi u zadnjem stadiju razvoja, djelomično zbog prijevremenog razaranja drugih vanjskih formi za koje je isto tako odgovorna slobodna volja čovjeka. Nema više sazrijevanja unutar Reda po Božjoj Volji, bezbrojna su stvorenja ilegalno u slobodnom stanju, znači umakla su iz jedne forme, a još nisu ušla u novu formu, jer je za to potrebna određena konstruktivna aktivnost ljudi. A to raspušteno duhovno opet djeluje na ono duhovno koje se nalazi u razvoju tako da se to suprotstavlja Božjem Redu, a to je nepovoljno za ikakav razvoj prema gore.

A sve to je omogućeno putem čovjekove volje, koja se međutim ne može usmjeravati prisilno, i stoga slobodna volja mora opet biti svezana tako da duhovno mora ponovno proći kroz čvrstu formu, da bi onda opet započelo prolazak kroz stvaranje kako bi se kroz beskrajno dugo vrijeme promijenilo u svojoj volji na način da ju onda u stadiju čovjeka ispravno is-koristi, jer se jedino tako može osloboditi iz ikakve forme.

A budući da trenutno samo malo ljudi svoju volju koristi na ispravan način, što znači na Bogu-ugodan način, a velika većina čovječanstva potpuno je zakazala i svoj zemaljski zadatak potpuno zanemaruje, promjena Bogu-suprotnoga može biti postignuta jedino tako da stvaranje, znači sve ono duhovno što u sebi nosi Bogu-nasuprotno, isto tako u sebi iskusi promjenu, da ono duhovno koje je svezano u formi pređe u viši stadij, dok duhovno u slobodnoj volji, čovjek, opet mora uzeti najčvršću formu kao ovojnicu, jer njegova krivica najveća je pošto se on već nalazio u stadiju spoznaje koji mu je dozvoljavao da se pri ispravnoj primjeni svoje volje potpuno oslobodi iz forme, a on je svoju volju kao i svoju sposobnost u zadnjem razvojnom stadiju zloupotrijebio.

Takva jedna preobrazba mora slijediti kaos iz kojeg nema drugog izlaza nego potpuno razaranje postojećeg, što međutim ne znači potpuno uništenje. Mora samo doći do postavljanja duhovnoga na jedno drugo mjesto, mora oživjeti formu koja odgovara njegovoj udaljenosti od Boga. Duhovnome koje je proigralo slobodu volje koju koristi za djelovanje protiv Boga ona više ne može biti ostavljena. Isto tako, ilegalno oslobođeno duhovno mora opet biti svezano u novu formu, jer bez nje nije moguć daljnji razvoj i to duhovno samo povećava kaos kroz svoju ekspanziju sile protiv Božanskog Reda.

A čovječanstvo koje je postalo tako slabe volje nikako ne može vlastitom inicijativom pronaći pravi put, nikada više neće se promijeniti u Ljubav, koja je jedino protu-sredstvo za smanjenje kaosa, za nastavak razvoja ka gore u Redu po Božjoj Volji a i za pomoć za oslobođenje duhovnoga koje je još ograničeno formom. A zato je preoblikovanje materijalnog Stvaranja neizbježno, inače ne bi bilo Spasenja i duhovno bi Božjem protivniku vječno bilo podređeno.....

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Transformation of the outer form.... new development process....

A complete transformation of the existing external form has become necessary because the spiritual substance can no longer mature in it, partly due to the free will of the form, which is in the last stage of development, partly due to the premature destruction of other external forms, which is likewise caused by human free will. There is no longer a maturing in the order wanted by God, innumerable entities are unlawfully in an unbound state, i.e., they have escaped from the form and are not yet banished into a new form, because this requires a certain building up activity of men. And this unbound spiritual again affects the developing spiritual in such a way that it contradicts divine order, thus it is also detrimental to all higher development. All this is favored by the will of man, but which cannot be directed compulsorily, and that is why this free will must again be bound insofar that the spiritual must again go through the solid form, that it must again start the course through creation to change itself through endless times in its will so that it now uses this correctly in the stage as man, because only then it can redeem itself out of every form. And since at present only few men use their will in the right, i.e. God-pleasing way, but the majority of mankind fails completely and disregards its earth task, a change of the God-rebellious spiritual can only be achieved by the fact that creation, i.e. everything that holds God-rebellious spiritual in itself, also experiences a change in itself, that the spiritual bound in form enters a higher stage, while the spiritual in free will, man, has to take again the most solid form as cover, because his fault is the greatest, because he was already in a stage of cognition that allowed him to become completely free from form with the right use of his will, and he misused his will as well as his abilities in the last stage of development. Such a transformation must follow a chaos from which there is no other way out than complete destruction of the existing, which however does not mean total annihilation. Only the spiritual is put in a different place, it must revive the form that corresponds to its distance from God. Freedom of will cannot be left to the spiritual, which has forfeited it and uses it to work against God. In the same way the spiritual that has unlawfully become free must be bound in a new form because without such no further development is possible and the spiritual only increases the chaos through its development of power against the divine order. And humanity, which has become so weak-willed, will never find the right path of its own accord, it will never change into love, which is the only antidote to reduce the chaos, to continue the course of higher development in God-ordained order and also to help the spiritual, which is still bound in form, to become free. And this is why a transformation of the material creation is inevitable, otherwise there would be no redemption and the spiritual would eternally fall prey to God's adversary....

amen

Translator
Translated by: Doris Boekers