Compare proclamation with translation

Other translations:

BOGU-PROTIVNE SNAGE.... BOŽJA INTERVENCIJA....

Bogu-protivne snage izuzetno su aktivne, truju ljudske misli i odvraćaju ih od Boga, od spoznaje Istine, i to je razlog (povod) borbe do uništenja koju oni vode jedni protiv drugih. One ni od čega ne zaziru i nemaju nikakve sumnje da će se oni izručiti tim snagama kroz svoju suradnju ili također pristajanjem na ovu borbu do uništenja, i oni su potpuno zaposjednuti (obuzeti, preuzeti) od ovih sila, a ono što one ljudima nalažu da naprave, ovi dobrovoljno izvršavaju. I stoga sama zla sila djeluje kroz ljude koji joj se izručuju kroz njihov način života, kroz njihovo uvjerenje (stav, nazor) i postupke. Ovo je istoznačno s duhovnim propadanjem, s uzaludnošću (beskorisnošću) zemaljskog života.... sa smrću duše.... I protivnik osvaja dušu za dušom, čim on pridobije ljude za svoje sramotne planove, i on koristi njihovu privrženost materiji, lakomost (pohlepu) za zemaljskim posjedom, na način da mu oni potpuno pripadnu, da oni teže još jedino zemaljskim dobrima, a zbog kojih gube svoje duše, da oni prodaju svoju dušu, kako bi se obogatili na prolaznom (propadljivom), bezvrijednom dobru.... A to je vrijeme kada Bog zaustavlja djelovanje protivnika.... Ono pred čim ljudi ne prežu (ne uzmiču), Bog im živo drži pred očima, uvlačeći ih u sada same u supatništvo, dajući očitu prednost djelovanju onoga koji teži uništenju. Ipak, On Svome protivniku čupa moć iz ruku.... Sada više nije na ljudima izvršiti djelo uništenja kao prije, nego Sam Bog intervenira razarajuće, zahvaljujući Svojoj volji i Svojoj moći.... A Njegovoj se volji ljudi ne mogu oduprijeti, oni ju ne mogu spriječiti, i moraju se nemoćno uklopiti, tako da Bog Sam uzima uzde u ruke, i svjetska događanja sada idu svojim tokom sukladno Njegovoj Božanskoj volji. Što su ljudi sami prethodno vršili, sada će se dogoditi bez njihove suradnje, a neće moći ni okončati ljudskom voljom, nego oni tako dugo moraju podnositi, dok Sam Bog to ne okonča. A sada će biti otkriveno djelovanje protivnika i Božanska moć. Tko potonjeg prepozna u događanju, on još nije potpuno izgubljen, premda će biti osjetno pogođen, jer tko razjašnjenje svakog događaja pokušava pronaći u Bogu i Njegovoj volji, on će i svoj zemaljski život sada živjeti u skladu s tim, i iskoristiti ga za dobro svoje duše. Tko međutim u tome ne prepozna Božju ruku, on će jedino vidjeti zemaljsku propast, on će zemaljsko uništenje gledati jedino svjetovnim okom, i njemu više ne može biti ponuđeno spasenje duše. On je još sasvim zarobljen (vezan) od strane materije, i on bilo koji svjetski događaj promatra samo sa stajališta gubitnika ili dobitnika. On je podlegao zloj sili, i demon je uzeo u posjed njega i njegovu dušu.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Gottgegnerische Kräfte.... Eingriff Gottes....

Die Gott-gegnerischen Kräfte sind außerordentlich rege, das Denken der Menschen zu vergiften und sie von Gott, vom Erkennen der Wahrheit, abzulenken, und es ist dies die Ursache des Vernichtungskampfes, den sie gegeneinander führen. Sie scheuen vor nichts zurück und haben keinerlei Bedenken, daß sie sich diesen Kräften ausliefern durch ihre Mitwirkung oder auch Zustimmung an diesem Vernichtungskampf, und sie werden von jenen Kräften gänzlich in Beschlag genommen, und was sie die Menschen zu tun heißen, führen diese willig aus. Und also wirket die böse Macht selbst durch die Menschen, die sich ihr ausliefern durch ihren Lebenswandel, durch ihre Gesinnung und ihre Handlungen. Es ist dies gleichbedeutend mit geistigem Niedergang, mit Nutzlosigkeit des Erdenlebens.... mit dem Tode der Seele.... Und es gewinnt der Widersacher Seele für Seele, sowie er die Menschen für seine schändlichen Pläne gewinnt, und er nützet deren Hang zur Materie, die Gier nach irdischem Besitz in einer Weise, daß sie ihm gänzlich verfallen, daß sie nur noch irdische Güter anstreben und um derentwillen ihre Seelen verlieren, daß sie ihre Seele verkaufen, um sich zu bereichern an vergänglichem, wertlosem Gut.... Und das ist die Zeit, da Gott dem Wirken des Widersachers Einhalt gebietet.... Wovor die Menschen nicht zurückscheuen, das hält Er ihnen eindringlich vor Augen, indem Er sie nun selbst in Mitleidenschaft zieht, indem Er scheinbar das Wirken dessen begünstigt, der die Vernichtung anstrebt. Jedoch windet Er Seinem Gegner die Macht aus den Händen.... Es ist nun nicht mehr den Menschen anheimgestellt, das Vernichtungswerk auszuführen wie bisher, sondern Gott Selbst greift zerstörend ein kraft Seines Willens und Seiner Macht.... Und Seinem Willen können die Menschen nicht widerstehen, sie können Ihn nicht hindern und müssen sich ohnmächtig fügen, daß Gott Selbst die Zügel in die Hand nimmt und das Weltgeschehen nun seinen Gang nimmt Seinem göttlichen Willen entsprechend. Was Menschen selbst zuvor ausübten, das wird nun ohne deren Mitwirkung geschehen und auch nicht beendet werden können durch menschlichen Willen, sondern so lange von ihnen ertragen werden müssen, bis Gott Selbst es beendet. Und nun wird offenbar werden das Wirken des Gegners und die göttliche Macht. Wer letztere erkennt in dem Geschehen, der ist noch nicht gänzlich verloren, wenngleich er empfindlich getroffen wird, denn wer die Erklärung eines jeden Geschehens in Gott und Seinem Willen zu finden sucht, der wird auch sein Erdenleben nun entsprechend leben und nützen zum Wohl seiner Seele. Wer aber den Arm Gottes darin nicht erkennt, der wird nur den irdischen Verfall sehen, er wird die irdische Vernichtung nur mit weltlichem Auge betrachten, und ihm kann keine seelische Rettung mehr geboten werden. Er ist von der Materie noch gänzlich gefangengenommen, und er betrachtet ein jegliches Weltgeschehen nur vom Standpunkt des Verlierers oder Gewinners aus. Er ist der bösen Gewalt verfallen, und der Dämon hat Besitz genommen von ihm und seiner Seele....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde