Compare proclamation with translation

Other translations:

DUŠE U NEVOLJI PREKLINJU ZA MOLITVE

Slušajte zamolbe/zahtjeve mrtvih. Ne odbijajte im vaše zauzimanje kada su dovedeni u vaše pamćenje. Shvatite da će oni bez vaše pomoći morati neopisivo patiti.

Sudbina izgubljene duše je izuzetno ništavna, i nitko od vas ne zna da li je duša iskupljena ili malakše/vene u tom bolnom stanju potrebujući vašu pomoć. Jedino vaše molitve mogu pomoći takvim nevoljnim dušama. One osjećaju vašu ljubav, koja im daje snage da poboljšaju svoje stanje. One moraju promijeniti svoju volju, što je prvi korak u donošenju promjene u njihovom žaljenja vrijednom stanju.

Te duše su zahvalne za najmanju podršku pošto one ovise o blagonaklonoj pomoći drugih duša koje su dosegle viši stupanj savršenstva. Međutim, njima se može pomoći jedino ako imaju želju za promjenom u njihovoj situaciji. Ali volja takve duše je slaba, ako ne u potpunosti neaktivna. Prema tome one moraju patiti jedno jako dugo vrijeme, ako ne reagiraju na vašu podršku. Kroz vaše posredovanje/zauzimanje vi im možete dati snagu da promijene svoju volju i postanu aktivne. Ako bi znali za njihovu nevolju vi ih ne bi pustili da uzalud pitaju/traže. Svaka misao je za umrle put kojim oni sebe prizivaju u vaše sijećanje i poziv za pomoć u njihovoj nevolji.

Ljudi su tako sebični jedni prema drugima da oni ne razmišljaju o svojim umrlim voljenim osobama. Zbog toga te duše neizmjerno/previše pate. One sebe opet i opet (po)stavljaju u misli ljudi, koristeći ih da bi ih se prisjetili u njihovim molitvama.

Nevolja je u onostranom velika, prema tome, čak i nepoznate umrle duše sebe drže blizu onih koji sa suosjećanjem misle o ovim bespomoćnim dušama. Oni svaku molitvu osjećaju kao blagoslov i snagu u njihovoj žudnji da teže prema gore. Oni na Zemlji koji su suosjećajni su neprestano okruženi sa dušama u nevolji pošto one očekuju njihovu pomoć.

Želja da se pomogne takvim dušama je za njih već snaga i svaka blagonaklona misao koja ih okružuje snaži njihovu volju. Prema tome svaki koji je željan pomoći može pomoći dušama u onostranom da smanje njihovu neizrecivu patnju.

Ljudi ne cijene dragocjeni dar molitve, jer Bog Osobno je dao tu milost i nije postavio nikakvih ograničenja. Ali u onostranom bespomoćna duša ne može sebi pomoći i zato/stoga ovisi o vašoj pomoći. Vi bi im trebali dati tu ljubav i pomoć, da bi otklonili ovo bolno stanje i omogućili im da pomognu sebi. Kada duše prevaziđu njihovu nevoljnost onda je njihova želja jedino težnja ka gore, i njihova velika nevolja je otklonjena.

Međutim, oni moraju primiti snagu kroz blagonaklono zauzimanje/posredovanje. Jedino djela ljubavi duši donose otkupljenje, zato gdje god su oni preslabi da djeluju u ljubavi onda im čovjek mora blagonaklono pomoći da prime snagu da teže prema gore. Prema tome, ne zaboravite nevoljne duše, one vas neprestano mole/preklinju za pomoć.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Demande de prière des pauvres âmes

Écoutez les demandes des âmes des morts, ne leur refusez pas votre intervention quand elles vous appellent et sachez qu'elles doivent souffrir indiciblement sans votre aide. Le sort d'une âme libérée n'est pas outre mesure triste et aucun de vous ne sait si une âme est libérée ou bien languit dans un état déchirant et a besoin de votre aide. Vous pouvez apporter de l’aide à ces pauvres âmes seulement avec la prière, parce qu'alors elles sentent votre amour et celui-ci s’efforce d'améliorer son sort. Il modifie leur volonté et cela est nécessaire pour produire un changement de leur triste situation. Les âmes sont même reconnaissantes pour le plus petit soutien, parce qu'elles dépendent de vous ou bien de l'activité miséricordieuse de ces âmes qui ont déjà atteint un degré supérieur de maturité. Mais celles-ci peuvent aider seulement lorsque la volonté des pauvres âmes demande un changement de leur actuel état. Or la volonté de telles âmes est faible, voire entièrement inactive et à cause de cela elles doivent souvent languir pendant des temps impensables si elles ne reçoivent pas quelque soutien au moyen d’une intervention qui leur donne la force de modifier leur volonté et de la faire devenir active. Si vous saviez la misère de telles âmes, alors vous ne les laisseriez pas demander inutilement, parce que chaque pensée provenant d’un défunt est sa manière de se rappeler à votre attention et est un appel à l'aide dans leur misère. L'humanité est si égoïste et sans foi dans une continuation de la vie après la mort ! A cause de cela elle ne pense pas aux défunts, et ceux-ci en souffrent outre mesure. Ils s’introduisent toujours de nouveau dans les pensées des hommes et veulent les pousser avec cela à se rappeler d'eux dans leurs prières. La misère dans l'au-delà est grande, et les âmes des défunts inconnus se poussent à la proximité de ceux qui se rappellent d’eux plein de compassion pour les pauvres âmes. Parce qu'ils perçoivent chaque prière tournée vers eux comme un bénéfice et chaque volonté tournée en haut augmente leur force. Et ces hommes sur la Terre qui sont pleins de compassion, sont constamment entourés d'âmes qui ont besoin d'aide, parce qu’elles espèrent de l'aide de la part de celles-ci. La volonté d'aider de telles âmes, est pour elles déjà un apport de force, et chaque pensée affectueuse qui les embrasse, renforce leur volonté. Et pour cela des êtres joyeux de donner peuvent venir en aide à ces âmes dans l'au-delà et leur transmettre la force dont elles ont besoin, pour diminuer les indicibles souffrances dans l'au-delà. Les hommes ne savent pas vraiment évaluer de la manière juste quel Don de Grâce est la prière. Ils peuvent obtenir tout au moyen d’une juste prière, parce que DIEU Lui-Même leur a offert ce Don et n’a posé aucune limite. Mais dans l'au-delà les âmes ne peuvent pas s’aider elles-mêmes, elles dépendent de l'aide des autres et vous devez leur donner cet amour et cette aide pour les arracher de leur état atroce et leur rendre possible le début de leur propre salut. Si l'âme a dépassé le point d'absence de volonté, alors sa tendance est seulement tournée vers la remontée et sa plus grande misère est terminée. Mais la force doit lui être apportée par une partie prévenante au moyen d’une intervention affectueuse, parce que seulement une activité d'amour apporte le salut à l'âme, et là où elle-même est trop faible pour pouvoir agir dans l'amour, là l'homme doit l'assister affectueusement, pour que lui soit transmise la force qui lui est nécessaire pour remonter. Et pour cela n'oubliez pas les pauvres âmes, elles vous prient intimement de bien vouloir les aider.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet