Compare proclamation with translation

Other translations:

FILOZOFIJA ŽIVOTA SA ISUSOM KRISTOM....

Jedino filozofija života potvrđena od strane Isusa Krista i prema tome utemeljena na Božanskoj doktrini Ljubavi će biti blagoslov za narod i osigurava njezin duhovni baš kao i zemaljski procvat. Narod koji prihvati takvu filozofiju života ostaje duboko ujedinjen sa Onim koji proglašava Božansku doktrinu Ljubavi, on će sazrijeti duhovno i neće biti podložan takvim velikim mučenjima pošto ulaže svaki napor da živi sukladno Božjoj volji i prema tome ne potrebuje mnogo patnje kako bi se promijenio. Stanovništvo koje sebe oblikuje po Božanskom Iskupitelju, koje priznaje Njega i time ima jedan potvrdan stav spram Njega, ne živi samo svjetovan život i prema tome neće jedino biti zainteresiran za materijalna dobra nego također stremi za duhovnim vlasništvima, on će živjeti jedan unutarnji život i stremiti spram uspona jer, zbog njegove vjere, on je više upućen, budući vjera zahtjeva Ljubavi sklonu aktivnost a potonja vodi do znanja. I upućeni ljudi svjesno žive njihove živote sa Bogom, to jest, oni se neće nikada okrenuti od Njega i odati čast svijetu. Otud oni su već nadvladali materiju jer, budući su bili zahvaćeni od strane Ljubavi Božje, oni vide njihov životni cilj u sjedinjenju sa Njime. Posljedično tome, narod koji je sebe oslobodio od materije je visoko razvijen ali neće sebe nikada pokušati nametnuti drugim narodima. On je miroljubiv i voljan pomoći, on neće tražiti povećati svoju moć ili pokušati ostaviti utisak, on živi njegov život potiho i u povučenosti, otud, on će u svijetu imati vrlo malo poštovanja ipak biti će visoko cijenjen od strane Boga. Takav narod neće nikada biti sposoban razumjeti da je drugačiji način razmišljanja mogao ikada sebe ustvrditi koji niječe sve Božanskog porijekla, što prema tome također isključuje Božansku doktrinu Ljubavi i želi ju nadomjestiti sa ljudskim učenjima. Ipak potonji neće dugo trajati i narod koji je prionuo uz potonje će biti poražen, jer ništa neće o(p)stati što nije Božanskog porijekla, što mora također uključiti filozofiju života bez Isusa Krista. I čak ako ljudi vode bitku protiv Njega, oni neće nikada biti sposobni uništiti Njegovo učenje, Božansko učenje Ljubavi, i svjetonazor bez Isusa Krista će sebe uništiti, baš kao što će narod koji je prisvojio ovo gledište prije ili poslije uzrokovati svoj vlastiti slom.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Concepto del mundo con Jesucristo

Únicamente un concepto del mundo que aprueba a Jesucristo –de modo que está fundada en la divina Doctrina de Amor– puede resultar en una bendición para un pueblo, y tanto espiritualmente como también materialmente puede garantizar que prospere. Porque un pueblo que ha hecho suyo tal concepto del mundo se queda profundamente unido con el que proclama tal Doctrina divina de Amor. Este pueblo madurará espiritualmente, y terrenalmente no estará expuesto a tan grandes tormentos porque procura a vivir conforme a la Voluntad de Dios, pues no precisa de tantos contratiempos que deben hacer que cambie.

Un pueblo que toma al Redentor divino por modelo, que le acepta y así se presenta a Él de manera afirmativa, no vive solamente una vida mundana... por lo que no tendrá sólo intereses materiales sino también aspira a bienes espirituales, pues lleva una Vida interior y aspira a la Altura. Porque por su fe también tiene saber, dado que la fe también le exige surtir efecto en el amor, lo que le produce un saber.

Y gente de saber también vive su vida conscientemente con Dios, es decir, los seres humanos nunca se apartarán de Él ni rendirán homenaje al mundo. De modo que estos ya han llegado a vencer la materia, porque acogidos por el Amor de Dios, ven en la unión con Él el propósito de su Vida.

Un pueblo que de esta manera se ha liberado de la materia ya se encuentra en un grado de madurez elevado; aunque aun así nunca procurará a imponerse a otros pueblos... es pacífico y servicial, no procura a aumentar su poder o a hacerse valer, pues vive calladamente y retraído, de modo que tendrá poco prestigio ante el mundo - pero mucho ante Dios...

Tal pueblo nunca podrá comprender que alguna vez podría imponerse un concepto distinto que niega todo que es de Origen divino - un concepto que también rechaza la divina Doctrina de Amor y quiere sustituirla por preceptos mundanos. Pero este concepto no será duradero y el pueblo que profesó a él se hundirá interminablemente porque todo que no sea de origen divino no perdurará... todo que forma parte una ideología sin Jesucristo.

Y aunque los hombres luchen contra Él y su divina Doctrina de Amor, nunca podrán destruirla; y una ideología sin Jesucristo se desplomará, como también un pueblo que profesa tal ideología, más pronto o tarde se derrumbará...

Amén.

Translator
Translated by: Ion Chincea