Compare proclamation with translation

Other translations:

VRŠENJE ZAPOVIJEDI LJUBAVI PREMA BLIŽNJEM BEZ LJUBAVI....

Zapovijed Ljubavi prema bližnjemu vas doduše obavezuje na djelovanje koje služi bližnjemu, ali ako vi jedino vršite ova djela, bez da u sebi osjetite osjećaj Ljubavi prema bližnjemu, onda se vi doduše trudite slijediti Božansku zapovijed, i vama će se ovo uračunati kao dobra volja, međutim takvim djelima nedostaje otkupiteljska snaga. To je više posljedica činjenice da se vi Boga bojite, ali ne da vi Njega ljubite.... da vi doduše priznajete Njegovu moć, ali ne i Njegovu Ljubav, dobrotu i milosrđe.... Jednog moćnog Gospodara ćete se vi bojati, jednog ljubljenog, blagog i milosrdnog Gospodara ćete vi međutim ljubiti svom iskrenošću vašeg srca. I tako vi Boga priznajete jedino kao Zakonodavca, vi slušate Njegovu zapovijed, ali u ovoj Riječi vi ne čujete glas Ljubavi, koji vam doista jedino želi prinijeti snagu, dok vas opominje na Ljubav. Ljubav je jedini put na kojem vi možete doći u posjed najdragocjenijeg, Božje snage; stoga vi najprije trebate nastojati probuditi u vama ovaj osjećaj, vi morate vašeg bližnjega razmatrati kao vašeg brata, koji je iz istoga proizašao kao i vi sami.... Vi morate držati pred očima njegove patnje i brige, suosjećati s njim, i sad mu ovu patnju nastojati umanjiti....Vi morate ispuniti Božanske zapovijedi jer vas na to nagoni srce, i vi morate uvijek vas same zamisliti u istoj situaciji, onda ćete imati suosjećanje s bližnjim, i nastojati mu poboljšati njegovu sudbinu ili mu pomoći nositi. I onda vam može pritjecati Božja snaga, vi ćete Ljubav, koju vi dajete, primiti nazad tisućerostruko, budući „kako vi mjerite, tako će biti i vama izmjereno....“ A moći primiti Božju Ljubav, vama samima čini život lakim, i vi ćete onda punih ruku željeti razdijeliti onima koji gladuju u tijelu i duši. Ali uvijek morate zapaliti Ljubav u sebi....i sve činiti iz slobodne volje, ne samo vršiti vašu dužnost. Jer, svako u Ljubavi izvršeno djelo,budi uzvratnu Ljubav, i jedino onda čovjek djeluje otkupiteljski, ako je Ljubavu njemu aktivna.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Erfüllen des Gebotes der Nächstenliebe ohne Liebe....

Das Gebot der Nächstenliebe verpflichtet euch wohl zu Handlungen, die dem Nächsten dienen, doch so ihr nur diese Handlungen vollbringt, ohne in euch das Gefühl der Liebe zum Nächsten zu verspüren, so seid ihr wohl bemüht, dem göttlichen Gebot nachzukommen, und es wird euch dies als guter Wille angerechnet werden, jedoch es entbehren solche Taten der erlösenden Kraft. Es ist mehr eine Folge dessen, daß ihr Gott fürchtet, nicht aber, daß ihr Ihn liebt.... daß ihr wohl Seine Macht anerkennt, nicht aber Seine Liebe, Güte und Barmherzigkeit.... Einen mächtigen Herrn werdet ihr fürchten, einen lieben, gütigen und barmherzigen Herrn aber wiederlieben mit aller Innigkeit eures Herzens. Und also kennt ihr Gott nur als den Gesetzgeber an, ihr achtet Sein Gebot, aber ihr vernehmt nicht in diesem Wort die Stimme der Liebe, die euch ja nur die Kraft zufließen lassen möchte, indem sie euch zur Liebe mahnt. Es ist die Liebe der einzige Weg, auf dem ihr in den Besitz des Köstlichsten, der Kraft aus Gott, gelangen könnt; also müßt ihr dieses Gefühl in euch erst zu erwecken suchen, ihr müßt euren Nächsten betrachten als euren Bruder, der aus dem gleichen hervorgegangen ist, wie ihr selbst.... Ihr müßt euch seine Leiden und Sorgen vor Augen halten und mit ihm fühlen und nun ihm dieses Leid zu verringern suchen.... Ihr müßt die göttlichen Gebote erfüllen, weil euch das Herz dazu treibt, und ihr müßt immer euch selbst in die gleiche Lage denken, dann werdet ihr Mitgefühl haben mit dem Nächsten und ihm sein Los zu verbessern versuchen oder ihm tragen helfen. Und dann kann euch die Kraft aus Gott zufließen, ihr empfanget die Liebe, die ihr gebt, tausendfach zurück, denn "wie ihr messet, so wird euch zugemessen werden...." Und Gottes Liebe empfangen zu dürfen macht euch selbst das Leben leicht, und ihr werdet dann mit vollen Händen austeilen wollen dem, der darbet an Leib und Seele. Jedoch immer müsset ihr die Liebe entzünden in euch.... und alles tun aus freiem Willen, nicht nur, um eurer Pflicht nachzukommen. Denn jedes in Liebe vollbrachte Werk erweckt Gegenliebe, und es wirket dann erst der Mensch erlösend, so die Liebe in ihm tätig wird....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde