Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Avertissement contre le changement de la Parole de Dieu

Vous vous heurtez encore maintes fois à la forme sous laquelle vous arrive Ma Parole d'en haut. Cela est très simple à expliquer, Je Me sers de la capacité de compréhension d'un homme, mais celle-ci ne doit pas être confondue avec une instruction générale. Parce que Je trouve seulement rarement un homme auquel il est possible d'accueillir Ma Parole dans la Dictée, parce que pour cela il faut la faculté de saisir fugacement les pensées qui le touchent et de les écrire sous la Dictée, chose qui cependant n'est pas à confondre avec des pensées nées de l'entendement. Cela pourrait amener à la supposition erronée que c’était ses propres pensées que l'homme cherche maintenant à présenter comme reçues spirituellement. L'entendement humain ne travaille pas, mais il écoute intérieurement ce que lui dit l'Esprit de Dieu. Ce que vous avez reçu comme Ma Parole ne sera jamais incompréhensible pour vous, lorsque vous la lisez avec l’attention nécessaire qui demande une compréhension. Et un changement n'est pas acceptable puisque même vous les hommes changez toujours dans votre forme d'expression, donc Ma Parole doit être laissée comme elle a été reçue. Parce que le contenu témoigne de l'Origine divine et selon sa capacité de compréhension le recevant entend maintenant Ma Parole, même si elle est rayonnée à travers un Esprit de Lumière sur la Terre, parce que celui-ci ne peut pas faire autre chose que rayonner Ma Parole. La Dictée devient d’autant plus claire que l'homme établit une intime liaison avec Moi, mais elle ne sera jamais erronée, parce que là où s’insinue une erreur du fait de dérangements, là elle est faite remarquer au recevant de sorte que lui-même puisse la corriger. Parce que vraiment dans cela il y a le danger que Ma Parole soit exposée trop facilement à de tels changements, parce que les hommes veulent lui donner une forme selon leur « degré d'instruction », qui cependant est absolument inadéquat, parce que Je sais comment Je dois Me révéler à chaque homme pour être compris par lui. Et le Sens de Mon Discours est toujours compréhensible si seulement un certain degré de maturité a été atteint au moyen de l'amour, cependant il n'est pas à substituer avec une formulation plus compréhensible. Et vous devez toujours considérer une chose, c’est qu'au vu de la fin prochaine Ma Parole est offerte à vous les hommes de sorte que vous pouvez L’accepter sans doute comme Vérité, parce que Je sais que seulement la Vérité signifie le Salut pour vous les hommes et Je Me donne du mal pour vous apporter la Vérité, mais Je vous avertis toujours contre le fait d'exécuter arbitrairement des changements, même si cela se produit avec la meilleure volonté.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Waarschuwing om GOD's Woord niet te veranderen

Dat u zich toch steeds weer stoot aan de vorm, zoals Mijn Woord uit den hogen tot u komt. Dit is zo eenvoudig uit te leggen, omdat IK ME van het bevattingsvermogen van een mens bedien, maar dit niet met algemene ontwikkeling mag worden verwisseld, want IK vind maar zelden een mens aan wie het mogelijk is Mijn Woord in dictaat op te nemen, omdat daartoe de bekwaamheid hoort, gedachten die hem treffen bliksemsnel vast te pakken en ze als dictaat op te schrijven, wat echter niet te verwisselen is met eigen, in het verstand geboren, gedachten. Dit zou tot de verkeerde aanname kunnen leiden, dat het eigen gedachtengoed zou zijn, dat de mens nu als geestelijk ontvangen, tracht voor te stellen. Het verstand van de mens werkt dan niet, maar hij hoort innerlijk wat de GEEST uit GOD tot hem spreekt.

Nooit zal datgene wat u als Mijn Woord ontvangt, onbegrijpelijk voor u zijn wanneer u het met de nodige opmerkzaamheid leest die voor een begrijpen is vereist. En een wijziging is in zoverre misplaatst omdat ook u, mensen van uitdrukkingen voortdurend verandert, dus moet Mijn Woord zo blijven gehandhaafd zoals het is ontvangen. Want de inhoud getuigt van de goddelijke Oorsprong en al naar zijn opnemingsvermogen hoort nu de ontvanger Mijn Woord, ook wanneer het door een Lichtgeest naar de aarde wordt gestraald, want deze kan niet anders dan Mijn Woord uitstralen. Het dictaat komt des te helderer tot stand naarmate de mens de verbinding met MIJ inniger tot stand brengt, maar hij zal nooit fouten maken, want waar een fout door storingen binnensluipt zal ook de ontvanger daar spoedig op worden gewezen, zodat hij deze zelf kan rechtzetten.

(23 aug;1965) Want het gevaar ligt juist daarin, dat Mijn Woord heel makkelijk aan zulke veranderingen is blootgesteld, omdat de mensen al naar hun "graad van ontwikkeling" het een vorm willen geven die evenwel absoluut misplaatst is, want IK weet hoe IK iedere mens kan aanspreken om door hem te worden begrepen. En de zin van Mijn aanspreken is steeds te begrijpen, als er door de liefde maar een zekere graad van rijpheid is bereikt, die echter niet door een nog zo verstandelijke formulering is te vervangen. En op dat ene zult u steeds bedacht moeten zijn: dat, met het oog op het dichtbijzijnd einde, u, mensen Mijn Woord waarlijk op zo'n wijze wordt aangeboden dat u het zonder twijfel zult kunnen aannemen als waarheid, omdat IK weet dat alleen slechts de waarheid voor u, mensen redding betekent en dat IK alles doe om u de waarheid te doen toekomen, maar u ook steeds ervoor zal waarschuwen, zelf veranderingen aan te brengen, ook wanneer dit met de beste bedoelingen gebeurt.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Gerard F. Kotte