Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Faire un vœu n’est pas dans la Volonté de Dieu

Ce que vous voulez atteindre sur la Terre, vous devez l’atteindre dans la libre volonté, mais vous ne devez pas vous sentir poussé par la contrainte de quelque genre qu’elle soit, parce que vous devez prendre une décision dans la libre volonté, et celle-ci seule décide de votre sort dans l'Éternité, de votre développement spirituel, de votre maturité spirituelle. Et donc vous ne devez pas vous lier par un vœu, parce qu'alors vous-mêmes rendez votre volonté non-libre, et cela ne correspond pas à Ma Volonté. Vous soulèverez l'objection que ce vœu a été fait par vous dans la libre volonté, mais vous devez savoir que vous conjecturez que vous faites quelque chose pour laquelle vous n'avez pas Mon Assentiment, et Je ne vous le donnerai jamais à cause de la liberté de la volonté. Vous pouvez atteindre précisément la même chose que ce que vous voulez faire, sans déposer un vœu, et alors vous pourrez être certain aussi de Ma Bénédiction dès qu'est à l’œuvre l'amour. Mais à quoi vous sert une œuvre à laquelle il manque l'amour, quand vous vous sentez poussé à de telles œuvres par une contrainte spirituelle ? Elle ne vous portera pas en avant d'un pas dans la maturité de votre âme, et vous perdrez le temps que vous pouvez employer mieux si vous êtes libre de toute obligation. Vous ne devez pas vous lier par un vœu, que Je n'appellerai jamais et encore jamais bon, parce que toute contrainte tue, vous-mêmes vous vous rendez incapables d'agir dans l'amour, parce qu'une contrainte pèse sur votre âme et tout ce que vous faites et omettez de faire sous cette contrainte ne peut procurer aucun succès spirituel. Et même cet homme qui accueille de vous un tel vœu est à condamner, parce qu'il est dominé par Mon adversaire, autrement il reconnaîtrait comme insensé, comme contraire à Dieu ce qui s'exprime dans un vœu. Vous promettez quelque chose et vous ne savez pas si vous pourrez le tenir, si vous-mêmes ne vous écroulerez pas sous un tel vœu, parce que vous avez des pensées totalement fausses lorsque vous croyez qu'une telle promesse M’est agréable. Donc aucun homme ne doit croire faire de lui-même Mon domestique, lorsque ce vœu est accepté par un prochain. Dès que lui-même s'offre à Moi pour le service dans Ma Vigne, dès qu’il se donne à Moi-Même afin que Je veuille l'accueillir, sa libre volonté est devenue active, et alors Je l'emploie selon Ma Volonté, où et comme J'ai besoin de lui. Mais un homme ne doit jamais accepter un vœu de son prochain, et un homme ne doit jamais promettre quelque chose si lui-même ne sait pas s'il peut le tenir. Parce qu'alors lui-même s'est privé de sa liberté de volonté, et alors ce qu’il fait et ne fait pas est ensuite sans valeur, et ne vaut pas devant à Mes Yeux comme acte libre, comme libre décision de la volonté de l'individu. Et un vœu peut être le motif d'une activité qui ensuite est exécutée seulement mécaniquement et dont la valeur est donc diminuée. Et un vœu peut même étouffer tout amour qui ne se laisse pas forcer, qui doit provenir du cœur et se développer librement. Et seulement ce qui a pour motif l'amour M'est agréable, cela fait mûrir l'âme et promeut le développement. Et celui qui a l'amour en lui, n'a besoin d'aucun vœu, il est poussé de l'intérieur à toute action, et il agira vraiment toujours comme est Ma Volonté, comme il M’est agréable, et comme cela sert au salut de son âme.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

하나님의 뜻 안에서 하지 않는 맹세.

너희가 이 땅에서 도달하기 원하는 것을 너희는 자유의지로 도달해야 한다. 그러나 어떠한 방식이든지 너희가 이렇게 하게 강요받는 느낌이 없어야 한다. 왜냐면 너희는 자유롭게 의지의 결정해야만 하기 때문이다. 이런 결정 만이 영원 가운데 너희의 운명을 너희의 영적인 성장을 너희의 영적인 성숙을 정한다.

그러므로 너희는 맹세에 의해 묶이면 안 된다. 그러면 너희가 스스로 의지를 자유롭지 못하게 만들고 이는 내 뜻에 합당하지 않기 때문이다. 너희는 너희가 모든 맹세를 자유의지로 했다는 이의를 제기할 것이다. 그러나 너희는 나보다 선수를 치고 내가 바로 의지의 자유 때문에 너희에게 절대로 주지 않을 내 동의를 받지 않은 어떠한 일을 너희가 행함을 알아야 한다.

너희는 맹세하지 않고 너희가 행하기를 원하는 같은 일을 행할 수 있다. 이 일이 사랑의 역사이면, 너희는 내 축복을 확신할 수 있을 것이다. 그러나 만약에 너희가 영적인 강요를 통해 이런 일을 해야 하는 것으로 느끼면, 이런 사랑이 없는 역사가 너희에게 무슨 도움이 되느냐?

이는 너희의 혼의 성장에 어떠한 진보도 줄 수 없을 것이다. 너희가 이런 모든 의무로부터 자유로웠다면, 너희가 더 잘 활용할 수 있었을 시간을 헛되게 보낼 것이다. 내가 절대로 항상 좋게 여기지 않는 맹세를 통해 너희 자신을 묶어서는 안 된다.

왜냐면 모든 강요는 죽이는 것이기 때문이다. 너희가 너희 자신을 사랑할 수 있는 능력이 없게 만든다. 왜냐면 강요는 너희의 혼에 부담을 주고 이런 강요 아래 행하는 일과 행하지 않는 모든 일은 영적으로 성공할 수 없기 때문이다. 이런 맹세를 받는 사람도 심판을 받아야 한다.

왜냐면 그가 내 대적자의 지배를 받기 때문이다. 그렇지 않으면 그는 맹세를 의미가 없는 것으로 하나님을 대적하는 것으로 깨달아야만 하기 때문이다. 너희는 어떠한 것을 약속하고 너희가 이 약속을 지킬 수 있을지 알지 못하고 너희가 스스로 이 맹세를 어길지 알지 못한다. 왜냐면 너희가 이런 약속을 내가 기뻐한다고 믿으면, 너희는 전적으로 잘못 된 가정을 했기 때문이다.

그러므로 어느 누구도 이웃이 그의 맹세를 받으면, 이 맹세를 통해 자신을 나를 섬기는 일꾼으로 만들 수 있다고 믿어서는 안 된다. 그가 스스로 내 포도원에서 일하기 위해 나 자신에게 청하면, 내가 그를 영접해주기를 원하면서 나 자신에게 헌신하면, 그의 자유의지가 역사했다.

그러면 나는 내 뜻에 따라 내가 필요한곳에서 필요한 방식대로 그를 배치할 것이다. 그러나 사람은 절대로 자신의 이웃의 맹세를 받아서는 안 된다. 사람은 절대로 자신이 지킬 수 있을지 알지 못하면, 어떠한 것을 약속해서는 안 된다. 왜냐면 그러면 그는 스스로 자신의 자유의지를 포기했고 그러면 그가 행하는 일과 행하지 않는 일은 가치가 없기 때문이다. 이 일은 내 눈 앞에 사람이 자유의지로 행하는 일이 아니고 각 사람의 자유의지의 결정이 아니다. 맹세는 어떤 일을 하게 하는 동기가 될 수 있다. 그러나 단지 이 일을 기계적으로 실행하고 이를 통해 그 일의 가치를 떨어트린다.

맹세는 모든 사랑을 죽인다. 사랑은 강요받지 않고 심장으로부터 나와야만 하고 스스로 자유롭게 발전돼야만 한다. 단지 사랑에 기초를 둔 것이 나를 기쁘게 하고 혼이 성장하게 하고 성장을 돕는다. 자신 안에 사랑을 가진 사람은 어떤 맹세도 필요하지 않다. 그는 내면으로부터 모든 일을 행하게 자극을 받을 것이다. 그는 진실로 항상 내 뜻대로 내가 기뻐하는 대로 그의 혼의 구원에 도움이 되는 방식으로 행할 것이다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박