Ni des mots ni des formalités extérieures ne suffisent pour le changement de l'être, si le cœur ne donne pas la Vie aux mots ou s’il n'est pas participant à vos actions. À vous les hommes ont été faites beaucoup de prescriptions, et vous cherchez toujours seulement à exécuter ces prescriptions et exigences sans penser si vous les faites avec le cœur ou bien si ce sont vraiment seulement des formalités vides dont vous vous acquittez au travers d’actions auxquelles il manque toute prédisposition propre. Car de tels «accomplissements» d’exigences ne vous procureront aucune bénédiction, ils ne vous porteront pas même d’un pas en avant vers le Haut, ils resteront toujours seulement des actions ou des mots vides qui sont comme si vous ne les exécutiez ou ne les prononciez pas. Donc vous devriez vous rendre compte davantage de vos pensées, de vos paroles et de vos actes, vous devriez vous observer vous-mêmes et exercer une autocritique, pour que tout votre être ne devienne pas un schéma fixe et que votre vie terrestre reste une course à vide. Cherchez surtout la Vérité. Réfléchissez sur tout et ensuite disposez-vous consciemment envers cela. Que maintenant vous parliez ou bien agissiez, cela correspondra ensuite toujours à votre perception la plus intime, le cœur participera et seulement ainsi vous conquerrez la vie. Alors vous reconnaîtrez certainement aussi que ce qui se pousse vers vous ou bien ce qui vous est porté près est faux. Seulement alors vous vous ajusterez en connaissance de cause pour refuser le faux, vous accepterez le juste et agirez en conséquence. Mais à quoi vous servent les mots ou les actions que vous dites ou exécutez seulement sur exigences d'autres personnes sans vous rendre compte de ce que vous dites ou faites vraiment ? Vous devez bien vous imaginer que Dieu ne peut pas vous évaluer selon ce en quoi votre cœur ne participe pas, qu'Il ne peut vous attribuer aucun mérite pour quelque chose que vous exécutez par obligation, sans vous rendre compte de ce que vous faites. Vous pouvez être habitué par éducation à de telles actions, vous pouvez avoir été éduqués à répéter des mots et vous ne devez pas nécessairement être participants avec la pensée. Comment Dieu devrait-il évaluer de tels mots ou actions ? Seulement lorsque vous-mêmes avez pris position, vos paroles et vos actes sont évalués. Mais vous devrez rendre compte pour de telles actions ou de tels mots, parce que vous abusez de votre force vitale et avez passé avec légèreté le temps qui vous a été donné seulement pour que vous mûrissiez dans vos âmes. Et ainsi vous devez être clair sur le fait que vous devez soumettre à un examen tout ce qui vous est apporté de l'extérieur, que vous ne continuiez pas à observer les usages du temps de l'enfance selon un schéma fixe que vous importez dans votre âge adulte, mais vous devriez réfléchir sur tout dès que vous êtes en degré intellectuellement, chose qui cependant ne signifie pas qu’uniquement votre entendement suffit pour décider sur la Vérité ou sur la non-vérité. Mais une fois vous devriez réfléchir sur la valeur de ce qui est enraciné en vous comme habitude et maintenant prendre position vous-mêmes. Vous ne devez pas vous contenter de mots vides ou d’actions mortes qui conquièrent la Vie seulement lorsque le cœur y participe. Seulement alors vous vivrez en connaissance de cause votre vie, seulement alors à partir d'une question se lèveront toujours de nouvelles, seulement alors votre savoir deviendra vivant, même si vous l'avez accueilli mécaniquement, et seulement alors pouvez parler de remontée, dès que vous êtes de bonne volonté. Vous-mêmes devez vous aider à obtenir la Vie, le cœur doit participer en tout et partout, et vous devez abhorrer chaque formalité ou mots morts. Alors votre vie ne sera pas une course à vide, à la fin vous aurez enregistré un succès, vous aurez mûris, et votre âme aura atteint un gain pour l'Éternité.
Amen
Traducteurs심장이 하는 말에 생명을 주지 않거나 또는 심장이 너희 행동에 참여하지 않으면, 하는 말이나 또는 외적인 형식이 성품을 변화시키는데 충분하지 않다. 너희 사람들을 위해 많은 규정들이 만들어졌다. 너희는 항상 단지 이런 규정들과 요구들을 너희의 모든 심장으로 함께 하는지 또는 너희가 실제 자신의 입장을 정하지 않은 행동을 통해 성취시키는 단지 빈 형식인지 전혀 생각하지 않으면서 따르려고 한다.
그러나 이런 요구들을 성취시키는 일이 너희에게 어떤 축복도 주지 못할 것이다. 이런 일은 너희를 한 걸음이라도 높은 것으로 인도하지 못할 것이다. 이런 일은 항상 단지 행하지 않거나 또는 말하지 않은 것과 같은 헛된 형식이나 말로 머물게 될 것이다. 그러므로 너희는 너희가 생각하는 것과 말하는 것과 행동하는 것을 점검해보아야 한다. 너희는 너희 자신을 관찰해보고 스스로 비판하여 너희의 모든 성품이 형식이 되지 않게 해야 하고 너희의 이 땅의 삶이 헛되지 않게 해야 한다.
무엇보다도 진리를 구하라. 무엇이든지 간에 이에 관해 생각해보라. 그런 후 의식적으로 그에 대한 입장을 정하라. 너희가 이제 말하거나 행하면, 항상 너희의 가장 깊은 느낌과 합당할 것이고 심장이 동참할 것이고 이로써 모든 것이 비로소 생명을 얻을 것이다. 그러면 너희는 너희에게 파고 들어오거나 또는 너희에게 전해진 잘못 된 것을 깨달을 수 있을 것이다
그러면 너희는 비로소 의식적으로 입장을 정하고 잘못 된 것을 거부하고 올바른 것을 영접할 것이다. 너희가 실제 말하고 행하는 것이 무엇인지 너희에게 선명하지 않은 가운데 다른 사람의 요구에 따라 단지 말하고 행동하는 말이나 행동이 너희에게 무슨 유익이 있느냐?
그러나 너희는 실제 하나님이 너희 심장이 참여하지 않은 일에 따라 너희를 평가할 수 없음을 생각할 수 있고 하나님이 너희가 무엇을 행하는지 의식하지 못하는 가운데 의무적으로 행한 것을 상급으로 너희에게 계산해줄 수 없음을 생각할 수 있다. 너희는 교육을 통해 이렇게 행동하는 습관에 빠질 수 있다. 너희는 생각해보지 않으면서 말을 따라하는 교육을 받을 수 있다. 하나님이 너희의 이런 말과 행동을 어떻게 평가해야 하느냐?
너희가 스스로 한번 입장을 정한 너희의 말과 행동이 평가를 받는다. 그러나 너희는 이런 행동과 말에 대해 책임을 져야만 한다. 왜냐면 너희가 너희의 생명의 능력을 잘못 사용하고 너희에게 단지 너희 혼이 성장하게 주어진 시간을 가볍게 사용했기 때문이다. 그러므로 너희는 너희에게 전해지는 모든 것을 점검해 봐야만 한다는 것에 대해 너희가 어린 시절부터 형식적인 관습을 계속해 성인이 되기까지 가지고 있을 것이 아니고 내 모든 것을 너희가 이성적으로 이에 관해 생각할 능력이 있으면, 생각해야 하다는 것이 선명하게 돼야만 한다.
그러나 이로서 유일하게 너희의 이성만으로 진리인지 진리가 아닌 지를 결정하는데 충분하다는 것을 말하려는 것이 아니다. 그러나 너희는 한번 너희에게 습관으로 자리를 잡은 것의 가치를 생각해보고 스스로 이에 대한 입장을 전해야 한다. 너희는 헛된 말이나 또는 죽은 행동으로 너희 자신이 만족해서는 안 된다. 행동에 심장이 참여하면, 비로소 이 행동은 생명을 얻는다. 그러면 비로소 너희는 너희 삶을 의식적으로 산다. 그러면 비로소 하내 질문으로부터 다른 질문이 일어난다. 그러면 비로소 너희가 기계적으로 받아들인 지식이 생명력이 있다. 그러면 만약에 너희가 선한 의지를 가지면, 너희는 비로소 성장했다고 말할 수 있다.
너희는 스스로 생명에 도달하게 자신을 도와야만 한다. 심장이 모든 일에 참여해야만 한다. 너희는 모든 형식이나 죽은 말들을 경멸해야만 한다. 그러면 너희의 삶이 헛된 삶이 되지 않을 것이다. 그러면 너희는 마지막에 가서 성공할 수 있을 것이다. 너희는 성장할 것이고 너희 혼은 영원을 위해 유익을 얻을 것이다.
아멘
Traducteurs